Глава 74: Невеста Deep House (семнадцать)

Хань Мэншэнь взял Су Чуньчуня покататься верхом, а с другой стороны Сун Цзинцзин получил травмы ног и ног. Хань Мэнъюй должен был найти карету и отвезти ее к Хану.

Хань Мэнъюй сидел в карете и был немного рассеян. Он явно беспокоился о травме Су Чуньчуня. Только из-за травмы ноги Сун Цзинцзин карета двигалась медленно.

Сун Цзинцзин посмотрела в окно и выглядела немного встревоженной. Она открыла занавеску и пошла прямо на улицу, чтобы поймать лошадь. «Ты мало ешь? Коляска медленнее улитки». Предполагается, что после возвращения в Хан вы сможете встретить Новый год!»

Кучер прислушался к ее словам и надолго почувствовал холод и пот. Он только думал, что мисс Сон действительно плохо справляется со служением. Он не мог не взглянуть на взгляд Хань Мэнъюя.

Хан Мэнъюй тоже необъяснимо удивлен тем, какой огонь она устроила, но... Я могу идти быстрее, он, естественно, доволен.

Человек, увидевший Господа, кивнул, и водитель почувствовал облегчение. Кнут и карета побежали быстрее.

Сун Цзинцзин вздохнул от шишек и бессознательно защитил свои ноги и ступни.

С одной стороны, Хань Мэнъюй должен был обратить на нее внимание. Изначально он был наполовину послан и не хотел о ней заботиться. Это было только в это время... Он всегда чувствовал, что перед ним что-то другое.

«Почему ты так хочешь вернуться?»

«А?... Я...» Сун Цзинцзин некоторое время не отвечал.

Слабый голос Хань Мэнъюй заставил Сун Цзинцзин понять, что двое кузенов, которые, казалось, были страстно одержимы ею, теперь сидят с ней в этой маленькой карете, но она думала о травме глупого парня. Что?

Сун Цзинцзин покачала головой: она, должно быть, волнуется, когда сломалась!

Подумав, она просто перевела взгляд на стоявшего перед ней Хана Мэнъюя и переместила свое тело, чтобы переместиться над ним. «Два двоюродных брата...»

Однако она все еще не близка, а Хан Мэнъюй сделал два шага наружу, и расстояние между ними стало еще больше.

Сун Цзинцзин торопилась и злилась: «Ты так сильно меня ненавидишь?»

Хань Мэнъюй только чувствовала, что ощущение того, что она раньше стала другой, определенно было иллюзией. Он слабо покачал головой. «Ты отдыхаешь внутри, я сижу снаружи».

Сун Цзинцзин действительно плачет прямо в воздухе. Она просто хватает его за рукав и отказывается отпускать. «Ты невнятно говоришь, ты не хочешь идти. Я тебе явно нравился раньше... Я с детства падал в воду. После того, как вернулся, я решил, что ты не женат!»

Хан Мэнъю вздохнул. «Посмотри, что ты сделала за последние несколько лет. Если ты все еще простая младшая сестра, ты мне все равно будешь нравиться, но невозможно быть любимцем между мужчинами и женщинами…» - сказал Хан Мэнъюй. Внезапно отреагировал на что-то и повернулся к ней: «Ты сказала, что я тебя спас?»

Первоначально Сун Цзинцзин был подвергнут бомбардировке за свои слова, но теперь он был разбит этим внезапным поворотом. "Что?"

Хань Мэнъюй посмотрел на нее и выглядел немного не так. «Если вы говорите о воде, упавшей восемь лет назад, то это не я вас спас, потому что я тоже утонул».

— Не ты… кто? Сун Цзинцзин невероятно округлила глаза. Истина в этом вопросе равносильна тому, что она на восемь лет опрокинула свое понимание!

Причина, по которой она всегда бросала Хань Мэнъюй в глаза, но благодаря помощи жизни позволила своему сердцу носить это, чтобы вплестись в прекрасную фантазию. Но сейчас... всё фальшиво... Кроме чувства падения в сердце, ей не грустно и не грустно? ......

Хань Мэнъюй также считает, что судьба иногда бывает немного странной. Он медленно произнес: «Тот, кто действительно тебя спас, на самом деле тот, на кого ты нацелился».

На этот раз Сун Цзинцзин не только удивлена, но и неоднократно повторяет в уме слова Хань Мэнъюй. Она бессознательно пробормотала: «Су Чуньчунь?»

Получив утвердительный взгляд Хань Мэнъюй днем, она почувствовала только беспорядок в голове и вообще не могла говорить.

......

Когда карета прибыла в Ханьфу, Хань Мэнъюй попросил Сун Цзинцзин отправить ее обратно и пошел прямо к Су Чуньчуню.

Однако, когда он впервые подошел к двери комнаты, он услышал в доме звук разбитого фарфора. Сердце Хань Мэнъюя сжалось, и он поспешно толкнул дверь.

"что случилось?"

В комнате Хань Мэн Шен был покрыт супом и лекарствами, а на земле стояла разбитая миска с лекарствами, а Су Чуньчунь полулежал на кровати, бледный и тяжело дышащий.

Хань Мэнъюй неохотно подавил паническое беспокойство в своем сердце. Запрос, который он только что хотел экспортировать, был прерван словами Тан Гу.

«Как можно улучшить состояние организма без приема лекарств? Будьте уверены, это лекарство не горькое, я приготовила для вас цукаты, можете ли вы их съесть, запивая?» Тан Гу мягко смотрит на кровать, смотрит на нее, даже полный супа, волк, но характер на удивление хороший.

Хань Мэнъюй удивился: когда его старший брат обладал таким терпением? На самом деле он хочет спросить Су Чуньчуня, как его болезнь, просто посмотреть на текущую ситуацию или подождать, пока не придет время выйти.

Бледный взгляд Су Чуньчуня мертв, и он не произносит ни слова. Глядя на текущую ситуацию, истинное сердце Тан Гу почти такое же. Как он может позволить ему сказать это? ... Если она умрет, он должен признаться.

Он сказал, что встал, посмотрел на Хань Мэнъю и вышел на улицу.

Хань Мэнъюй посмотрел на встревоженного человека в постели и почувствовал себя немного неловко. Он остановился и не отставал от Хань Мэншена. Ему есть что сказать ему.

Сначала он подумал, что старший брат, похоже, изменил человека, но они оба вышли из комнаты, лицо Хань Мэн Шэня было холодным и холодным, что заставило его задуматься, думал ли он еще.

«Она... что за тело у старшего брата? Серьезна ли травма?» Хан Мэнъю изо всех сил старался, чтобы его выступление не было таким уж срочным, а лишь легким беспокойством.

Тан Гу услышал, что он ничего не говорит. Вместо этого, внимательно осмотрев его некоторое время, он поднял рот и холодно сказал: «Тебе не следует впредь заходить в этот двор».

От этого ясные брови Хань Мэнъюя застыли, но его взгляд все еще оставался тусклым. «Что ты имеешь в виду под Большим Братом? Да Юй был так ранен, я пришел навестить, что случилось…»

"Достаточно." Тан Гу прервал его и усмехнулся: «Перед мной тебе не обязательно прикрываться. Я знаю, что ты думаешь, я просто хочу сказать тебе: держись от нее подальше».

Тан Гу очень холодно посмотрел ему в глаза, а затем повернулся и ушел.

Его хитрые слова заставили пальцы Хань Мэнъюя крепко сжаться в рукавах, и боль от ущемления позволила сохранить собственный вид и не стоять на месте.

......

С другой стороны, Сун Цзинцзин осталась в своей комнате и не знала, сколько времени это заняло. Она наконец-то осознала тот факт, что ее любовь на протяжении восьми лет была просто навязчивой идеей.

Факты вроде бы не такие печальные, как я себе представлял... Она просто, без навязчивости, но как будто вдруг потеряла направление.

Однако, если это действительно она спасла ее... Я подумал об этом здесь, Сун Цзинцзин бессознательно согнула губы и губы, как будто вздохнула с облегчением, и в ее сердце была очень тонкая сладость.

"Ой!" Сун Цзинцзин внезапно взорвалась от изумления. Когда он встал, его нога вздохнула от боли и боли.

«Я уже вернулась в корейскую семью и не знаю, как парень пострадал…»

«Но мне так хочется ее увидеть, неужели мне покажется, что я забочусь о ней так же?»

"...семья тебя спасла, спасибо тебе большое..."

На мгновение она что-то пробормотала себе под нос и, наконец, стиснула зубы, все еще сидя на корточках и хромая до чистого двора Су Чуня.

Однако, когда она повернулась в комнату госпожи Хан, ее привлек слабый диалог.

«Шумно! Что ты делаешь? Ты правда сказала мне, что хочешь покинуть корейскую семью?»

«Мама, старший брат будет управлять семьей Хань и позаботится о тебе. Ты откажешься от своих прав и будешь спокойно наслаждаться жизнью?» Прозвучал чрезвычайно холодный голос Хань Мэнъюя.

Жена госпожи Хан явно обеспокоена. "Это очень хорошо. Я много работал большую часть своей жизни. Кто ты? Ты живешь?"

Хань Мэнъюй ничего не сказал, а жена госпожи Хань усмехнулась: «Это для Су Чуньчуня? Изначально я хотел, чтобы голова Цзин могла использовать ее, чтобы причинить вред Хань Мэншэню. Я не ожидал, что голова Цзинтоу может серьезно повредить ей или даже остановить Фертилити, учитывая заботу Хань Мэншэня о ней, она определенно больше не будет смущена. Как может сын ребенка не унаследовать корейскую семью? Теперь у тебя есть шанс!»

«Мама, это действительно ты?..» — голос Хань Мэнъюя был неловким, полунеловким, как и то, какое решение было принято. «Я сказал, что меня не интересует положение семьи Хань. Поскольку тело старшего брата уже в порядке, это его возвращение к нему».

«Невозможно! Я поклялся, что не позволю ей снова драться со мной. Я никогда не позволю ее сыну ничего с этим поделать!»

Хан Мэнъюй сжал кулак и выдохнул. «Я уеду завтра утром, и моя мать позаботится о себе». Он повернулся и ушел.

"Ты!" Кашель жены Хана, пауза Хань Мэнъюй, но она не обернулась и пошла прямо.

Облегающе приземистая миссис Хан тут же шагнула вперед и нежно похлопала ее по спине.

«Не будь слишком энергичным, будь осторожен...»

Жена госпожи Хан горько улыбнулась. «Он потерян ею, и она хочет завершить их и уйти».

"Что я должен делать?"

Жена госпожи Хан закрыла глаза, и ее голос был неловким. «Кто мне дорогу загораживает, у кого тупик…»

Сун Цзинцзин прячется в окне, тянется, чтобы прикрыть рот, и боится издать звук - она ​​хочет ее убить... С помощью госпожи Хан слишком легко пробраться во двор.

Где Су Чуньчунь... она ей расскажет...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии