Глава 17 Невестка работает на тебя
Этот уличный блок питания весит около 30 килограммов и по размеру примерно равен небольшому компьютерному корпусу. В компании говорят, что он может хранить 5 киловатт-часов электроэнергии.
Хотя на блоке питания имеется множество следов использования, Ван Тао не возражает против этого, если его можно использовать.
Он пошарил вокруг и включил выключатель питания. Скриншот выше показал, что батареи осталось еще больше половины.
"Неплохо! Вернитесь и подзарядите аккумулятор!»
Если не считать блока питания, самое заметное — это генератор. Эта штука намного больше и тяжелее уличного блока питания. Ван Тао попробовал его и прикинул, что он весит от 70 до 80 килограммов.
«Это тоже хорошая вещь, но ею не очень легко пользоваться…»
Дизельный генератор утверждает, что вмещает 15 литров дизельного топлива. 1 л дизельного топлива может произвести около 3 или 4 киловатт-часов электроэнергии? Ван Тао мало что знает об этом аспекте, но он использовал генераторы, когда был на съемочной площадке, поэтому он знает, как ими пользоваться.
Но, во-первых, этот дизельный двигатель во время работы очень громко пахнет. Если его поставить в комнату, он, вероятно, закоптится до смерти.
Во-вторых, эта штука очень громко генерирует электричество!
Ван Тао не уверен, привлечет ли зомби его активация в доме.
Хотя теоретически движение наверху определенно будет намного меньше, чем внизу, и зомби не будут лезть на стену. Это должно быть безопасно. Но я боюсь, что «ты умрешь, если попробуешь». Это конец света, и никто не знает, что произойдет...
И последнее, но не менее важное: для работы требуется дизельное топливо, а в этой комнате его нет!
«Вещь хорошая, но пока нет возможности ею воспользоваться…»
Сначала отложив в сторону источник питания и генератор, Ван Тао продолжил рыться.
«Молоток, гаечный ключ, маленькая ручная пила и карта…»
Увидев эти вещи, Ван Тао внезапно пришла в голову мысль: если этот молоток вставить в стальную трубу, сможет ли он увеличить свою мощность?
Вы можете попробовать это позже. Во всяком случае, у него есть три стальные трубы.
Приведя все в порядок, Ван Тао забрал кое-что из всякой всячины и уличные источники питания и разместил здесь генератор. Он пока не сможет пользоваться этой штукой, а передвигать ее вверх и вниз слишком тяжело.
Забрав домой вещи 402-го, Ван Тао снова пришел в 302-й. Немного повозившись, я успешно открыл дверь.
Как и ожидал Ван Тао, в 302-м не было ни людей, ни зомби.
Убранство дома очень простое, вещей немного. Кажется, его арендовали.
Ван Тао некоторое время порылся и нашел около десяти килограммов еды. Очень хороший!
Но других полезных вещей нет. Очевидно, что арендаторы здесь живут бедно.
Перевезя все эти вещи к себе домой, Ван Тао глотнул воды и немного передохнул.
«На данный момент осталось всего три комнаты: 601, 101 и 102. Если все зомби в этих трех комнатах будут зачищены, то здание в принципе будет безопасным!»
Ван Тао был немного взволнован.
«Давайте пойдем сюда сегодня и уберем остальную часть комнаты завтра!»
На улице темнело, и Ван Тао не хотел двигаться ночью даже внутри здания.
Он только что вернулся домой, и прежде чем он начал снимать свое оборудование, в дверь тихо постучали.
Ван Тао посмотрел в глазок и увидел, что это Дин Юйцинь.
Он приоткрыл дверь, и его голос был приглушен под маской.
— Что случилось, невестка?
«Ну, Ван Тао, моя невестка хочет одолжить еще еды…»
Дин Юйцинь нанесла на лицо легкий макияж, но он все равно не мог скрыть ее изможденный вид, особенно большие темные круги под глазами. Вероятно, она плохо спала прошлой ночью.
Разве она не плотно поела вчера? Если я правильно помню, вчера ее здоровье увеличилось до 40. Почему сегодня у нее осталось всего 20 единиц здоровья? Вы не должны быть голодными. Невозможно потерять столько крови после долгого голодания...
«Невестка, давай поговорим после того, как придем». Ван Тао открыл дверь и впустил Дин Юциня.
Дин Юйцинь подсознательно облизнула губы, когда увидела, что в комнате внезапно появилось больше вещей, особенно много еды.
«Невестка, пожалуйста, присядьте на минутку, пока я пойду переодеться».
"хороший."
Дин Юйцинь ответил, а затем взял на себя инициативу разобраться с припасами на месте.
Ван Тао просто принял душ, переоделся в обычную одежду и вышел. Он посмотрел на Дин Юциня, сидящего на корточках на земле, и внезапно спросил:
«Свекровь, у тебя психическое состояние не очень хорошее. Что случилось?"
Услышав слова Ван Тао, Дин Юйцинь чуть не заплакала.
«Взрыв прошлой ночью был таким страшным, что я не мог спать всю ночь. Но днем мне хотелось очень спать, поэтому я отоспался и проспал до ночи…»
…»
Он рассказал, почему Дин Юйцинь был в таком плохом психическом состоянии. Оказалось, что вчера вечером ее напугал взрыв газа.
Сам Ван Тао был шокирован. Он плохо спал, но крови не потерял.
Психологическая выносливость Дин Юциня гораздо более хрупкая, и это понятно.
«Невестка знает, что тебе нелегко добыть еду, и ты рискуешь своей жизнью. сделай, и я буду работать у тебя невесткой, нет…»
На лице Дин Юциня появилась неловкая, но лестная улыбка.
Прошло семь дней после конца света, а она больше ничего не говорила о том, чтобы попросить мужа вернуть долг Ван Тао. Хотя ей не хотелось в это верить, она знала, что ее муж, вероятно, мертв, и, поскольку правительственная помощь не прибыла, ей пришлось спасаться самой.
Конечно, она не могла сама выйти за едой, поэтому могла надеяться только на Ван Тао.
В любом случае ее муж и Ван Тао — односельчане, к тому же соседи, что гораздо лучше, чем чужие люди.
Полноценно пообедав в доме Ван Тао, она больше никогда не хотела жить голодной жизнью.
Увидев, что Ван Тао не ответил, Дин Юйцинь быстро сказала:
«Я могу убирать, стирать и готовить для тебя… Я могу делать это дома, я очень опытный человек и не доставлю тебе никаких хлопот».
Честно говоря, Ван Тао немного тронут.
Нет другой причины, кроме того, что моя невестка хороша собой.
Такая красивая женщина с хорошей фигурой и красивой внешностью работает прислугой в собственном доме, ее аппетит, вероятно, будет намного лучше.
Итак, Ван Тао немного подумал и сказал:
«Хорошо, тогда решено. Пока ты работаешь в моем доме, невестка, я постараюсь позаботиться о том, чтобы ты ела один раз в день. Невестка, не будь слишком маленькой. Ты тоже знаю, сколько я ем. Мне нужно пойти убить зомби. Этих продуктов мне не хватает…»
Если кто-то поможет ему стирать одежду и готовить, это действительно может сэкономить ему много времени. Ему требуется час или два каждый день, чтобы полоскать пальто и готовить.
«Спасибо, спасибо, Ван Тао!»
Увидев, что Ван Тао согласился, Дин Юйцинь расплакалась от радости.
Она готова есть раз в два дня, не говоря уже об одном приеме пищи в день.
— Невестка, пожалуйста, сначала пойди приготовь. Используйте ингредиенты с коротким сроком хранения и делайте большие порции».
"хороший!"
Посмотрев, как Дин Юйцинь идет на кухню, Ван Тао пришел во вторую спальню, которая была его рабочим местом.
Он планирует объединить полученный сегодня молоток со стальной трубой, а завтра отправиться в номер 601, чтобы найти зомби и опробовать эффект!
(Конец этой главы)