Глава 656: мифический белый тигр.

Глава 656: Белый Тигр, Божественный Зверь

Какова цель павильона Цинъюнь, впитывающего аромат этих цветов?

Цзи Цзючжун огляделся вокруг. На первом этаже павильона Цинъюнь ничего не было. Там было очень пусто. Если не считать сильного аромата цветов, в этом не было ничего особенного.

Он взглянул на лестницу, ведущую на второй этаж, подошел и почувствовал это. Он ничего не почувствовал, поэтому осторожно подошел. Препятствия не было, и казалось, что оно не влияло на опыт.

Я легко поднялся на второй этаж. Там было еще очень пусто, но концентрация цветочного аромата значительно снизилась. Я продолжил подниматься по лестнице.

Когда мы поднялись на третий этаж, как только мы ступили на последнюю ступеньку, аромат цветов внезапно исчез. Наконец внутри произошли перемены.

Оказывается, цветочный аромат присутствует только на первом и втором этажах, а на первом и втором этажах его нет. Для чего используется цветочный аромат?

Хотя третий этаж не пуст, его тоже можно назвать пустым, потому что в огромном пространстве посередине подвешен лишь почти прозрачный шар.

Цзи Цзючжун посмотрел на мяч и не почувствовал никакого чувства отвержения или опасности. Он подошел, и шарик вдруг засветился, замерцал, как будто он с нетерпением ждал его прихода.

Цзи Цзючжун протянул палец и коснулся его. Мяч не только не отошел, но и приблизился к нему. Он протянул руку, чтобы держать мяч, и мяч тут же упал ему на ладонь.

Диаметр шара равен тарелке. Он выглядит легким, но кажется довольно тяжелым, когда падает ему в руку. Это заставляет его руку падать.

Ему потребовалось немало сил, чтобы удержать это.

Что это за сфера?

Он приехал сюда только для того, чтобы узнать, почему даосские священники появляются в каждом поколении семьи Цзи. Возможно ли, что этот шар — шар памяти?

Цзи Цзючжун ходил по третьему этажу с мячом в руках. После тщательного осмотра он определил, что это единственная вещь в павильоне Цинъюнь и больше ничего нет.

Он немного подумал, посмотрел на мяч в своей руке и приготовился спуститься вниз с мячом в руке, чтобы изучить с Лоло, что это за мяч.

Но когда он добрался до лестницы, то обнаружил, что вообще не может спуститься. На лестнице возникло сопротивление, которое не позволило ему спуститься вниз.

Цзи Цзючжун не использовал свою духовную силу, чтобы спуститься вниз, потому что сопротивление не собиралось причинять ему вред. Оно должно было сказать ему, что мяч нельзя вынимать. хороший

Он бросил мяч в руку и собирался спуститься вниз и обсудить это с Лоло, прежде чем вернуться наверх. Однако брошенный им мяч быстро отлетел обратно и снова упал ему в руку. На этот раз он не смог его выбросить. То же самое в его руках.

Глаза феникса Цзи Цзючжуна вспыхнули, и он понял, что должен решить проблему с мячом, прежде чем он сможет покинуть павильон Цинъюнь.

В этом случае Цзи Цзючжун не торопился и спустился вниз. Он высвободил свою умственную силу, чтобы обернуть мяч и выяснить, что находится внутри мяча, а затем понять, для чего мяч использовался. Однако мысленная сила ничего не могла обнаружить, и казалось, что внутри шара что-то было изолировано.

Цзи Цзючжун нахмурился и внезапно подумал, что с него текла кровь, чтобы подтвердить свою личность с тех пор, как он вошел в резиденцию семьи Цзи и на территорию клана. Неужели этому шару тоже нужна кровь, чтобы подтвердить свою личность?

Подумав об этом, он не колебался. Ему нужно было решить проблему, поэтому он попробовал.

Он вытянул указательный палец другой руки и заставил каплю крови упасть на мяч. Как только капля крови падала на него, она всасывалась в шарик. Сразу же весь шар ярко засиял, не белым, а золотым светом, и шар покинул его ладонь. Это ударило его по лицу.

Цзи Цзючжун инстинктивно закрыл глаза и вытянул другую руку, чтобы заблокировать летящий мяч, но мяч действительно прошел сквозь его ладонь, вспыхнул ослепительный свет, и мяч исчез у него на глазах.

Цзи Цзючжун был потрясен. Этот шарик на самом деле был маленьким тигром?

Маленький тигр, казалось, только что проснулся. Поскольку он слишком долго находился свернувшись в легком шаре, его конечности продолжали растягиваться, а также он совершил несколько прыжковых движений. Милый, как кот. Цзи Цзючжун успокоился, и его сознание связалось с маленьким белым тигром: «Кто ты?»

Движения маленького тигра внезапно прекратились. Его большие тигровые глаза были слезящимися, а детский голос радостно произнес: «Мастер, вы наконец пришли ко мне».

Цзи Цзючжун нахмурился: Мастер?

 С него только что капала кровь, и он должен был заключить контракт с маленьким тигром. Он действительно был его хозяином, но он прекрасно знал, что хозяин, которого он имел в виду под маленьким тигром, имел в виду не то же самое, что он понимал.

Пока он думал, маленький тигр вырвался из его сознания и упал ему на руки. Пара тигровых глаз взволнованно посмотрела на Цзи Цзючжуна.

«Мастер, ваш перевоплощенный облик совсем не изменился». Хотя маленький белый тигр не открывал пасти, его голос ясно появился в сознании Цзи Цзючжуна.

Цзи Цзючун поднял брови и спросил: «Ты мой духовный питомец в прошлой жизни?»

Когда маленький белый тигр услышал слово «духовный питомец», он сразу же расстроился: «Учитель, это не духовный питомец, а белый тигр, один из четырех священных зверей».

Цзи Цзючжун взял Бай Ху за руку и остановился. Неужели этот маленький белый пельмень перед ним — легендарный белый тигр?

«Разве это не тоже духовное животное?» Цзи Цзючжун очень хорошо контролировал свои эмоции. Хотя в глубине души он был потрясен, на поверхности он не проявил никаких эмоций.

Белый тигр был недоволен и защищался: «Учитель, они божественные звери, а не скромные духовные домашние животные».

«Я не вижу никакой разницы». Цзи Цзючжун протянул руку и взял белого тигра за шею, повесил его перед глазами, внимательно посмотрел на него и пришел к такому выводу.

Белый тигр, которого он нес, изо всех сил боролся, но когда он услышал его комментарии, он перестал двигаться.

Цзи Цзючжун ткнул его в мягкий живот указательным пальцем другой руки: «Почему ты не говоришь?»

Белый тигр жалобно посмотрел на него тигриными глазами и сказал: «Учитель, разве к тебе не вернулась память о твоей предыдущей жизни?»

«Часть его восстановлена, но вы в него не включены». Слова Цзи Цзючжуна были очень безжалостными.

Белый тигр сразу обескуражился. Почувствовав это, он обнаружил, что у Цзи Цзючжуна был только один духовный питомец. Хоть это и была птица, но не Сузаку. Он вздохнул и сказал: «Они трое еще не встретили своего хозяина».

"Кто они?" — спросил Цзи Цзючжун.

Белый Тигр сказал с выражением отчаяния: «Сюаньу, Сузаку и Цинлун».

Глаза Цзи Цзючуна дернулись: «Это все мои духовные питомцы?»

Бай Ху больше не боролся с описанием Цзи Цзючжуном их как духовных питомцев. Он кивнул и сказал: «Да, мы четверо отождествляем себя только с одним мастером».

Цзи Цзючжун прищурился и увидел, что один из четырех великих зверей был хозяином. Как он мог увидеть это раньше?

Он быстро подумал о древних книгах, которые он прочитал, и информации, которую он узнал после прибытия на Верхний Континент, и, наконец, вспомнил, где он видел информацию о четырех священных зверях.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии