Глава 698. Сладкие свидания
Но нынешнее удовлетворение обусловлено талантом и силой Цзи Цзючжуна. А что касается того, доволен он в итоге или нет, то это зависит от того, как он относится к дочери.
Цзи Цзючжун отдал честь и сказал: «Цзю Чжун встретил мою свекровь».
Длинный Моран поднял брови. Он был человеком, который знал, как добиться цели. У него также был сладкий рот, что отличалось от слухов.
Слухи о причастности Лонг Морана были слухами о Цзи Цзючжуне на континенте Тяньцянь, а не здесь.
Однако Лонг Моран не был похож на своего мужа. Он прямо сказал, что свекровь позвонила ей рано и спросила: «Когда ты вышла замуж?»
Цзи Цзючжун рассказал своей теще то же, что он только что сказал тестю.
Когда Цзи Цзючжун сказал отцу, что Ян Сян упал в холле, чтобы лечить свою мать, он этого не услышал. Теперь, когда он услышал слова Цзи Цзючжуна, он понял, что этот человек на самом деле сказал правду об их эмоциональных переживаниях.
Услышав это, Лонг Моран не выказал никакого недовольства. Он просто сокрушался, что его дочь так рано забрал волк, и ему немного не хотелось отпускать.
Лонг Моран вздохнула и сказала: «Моя семья была очень неспокойной, когда она родилась, и совершенствование было нелегким. Ей пришлось остаться одной на нижнем континенте, чтобы зарабатывать на жизнь в молодом возрасте. Ее опыт не был чем-то десятилетним. -старый ребенок должен родить, но она прошла через это. Как ее родители, мы не выполнили свои родительские обязанности. Но вина и любовь разные. Независимо от того, с нами ли Лоло, мы хотим, чтобы она была нашей дочерью. ну, но иногда мы не можем противостоять судьбе. Как и сейчас, нам не нужно сопровождать ее, чтобы вырасти. Хотя мы чувствуем себя виноватыми, мы очень гордимся этим, хотя это моя дочь. сильный, это не значит, что мы ничего не можем сделать. Я пожертвовал своей жизнью ради них, и я готов пожертвовать своей жизнью ради них снова, что бы они ни столкнулись. Ты меня понял?»
Хотя Лонг Моран смотрел на Цзи Цзючжуна, когда произносил эти слова, он также сказал эти слова своей дочери.
Некоторые слова можно говорить только откровенно и честно, чтобы они не оставляли узлов в сердцах друг друга.
Она не знала, жаловалась ли ее дочь на то, что пара оставила ее одну на континенте Тяньцянь, но она должна была сказать это.
Дайте дочери понять, что, хотя у них нет другого выбора, кроме как сделать это, они чувствуют себя виноватыми и всегда думают о ней. Пусть их дочь знает, что если бы это была их дочь, они пожертвовали бы ради нее своей жизнью.
Цзи Цзючжун кивнул: «Цзю Чжун понимает, свекровь, не волнуйся, даже если наступит такое время, первым человеком, который пожертвует своей жизнью, буду я».
На самом деле Цзи Цзючжун очень хорошо знал, что Хуан Чэнъе и его жена очень преуспели в обучении своей дочери. Хотя они оставались с ней только до тех пор, пока ей не исполнилось десять лет, за последние десять лет они научили свою дочь всему, что могли. Основная причина, по которой она выжила одна в Имперском городе Тяньшунь, полном злобы по отношению к ней, заключалась в ее возрасте.
Не только люди из Имперского города Тяньшунь, но и те из семьи Ю, которые всегда хотели ее жизни.
Он никогда не забудет, как смутилась Ло Ло, когда увидела ее впервые. Она была вся в крови, и лица ее не было ясно видно, но она пристально смотрела на него и хотела разорвать с ним помолвку.
В то время именно наложница подумала, что женщина, которая восхищалась им, столкнула ее со скалы королевского тренировочного полигона.
В тот момент он был в шоке. Благодаря своему развитию в то время она все еще могла выжить после падения со скалы.
Рот Цзи Цзючжуна дернулся. Он думал, что с его тещей легко разговаривать, и она будет относиться к нему гораздо мягче, чем его тесть. Сейчас, похоже, он воспринял это как должное и даже не угрожал тестю открыто.
Цзи Цзючжун посмотрел на Янь Сянлуо и сказал с улыбкой: «Когда придет время, Ло Ло будет более безжалостной, чем ее свекровь». Хотя это предложение и является шуткой, в нем есть доля искренности. Ладить с Янь Сянлуо очень хорошо. Хоть я и не могу сказать, что понимаю ее полностью, но знаю об этом.
Лоло — добросердечный человек, но из-за своего опыта ему нелегко доверять людям, не говоря уже о том, чтобы легко проявлять свою искренность. Она сторицей отплатит тем, кто к ней хорошо относится. Наоборот, она отомстит на месте. Если она не сможет отомстить на месте, она запомнит это в своем сердце и никогда не будет колебаться, если у нее будет такая возможность. И если вы позволите ей искренне предать кого-то, она обязательно заставит вас пожалеть, что вы пришли в этот мир.
Например, человек, который осмелился украсть удачу своего зятя, знал, что Ло Ло никогда не поступит легкомысленно.
Лонг Моран улыбнулся и сменил тему: «Я также хотел бы поблагодарить Цзючуна за то, что он попросил кого-то забрать нас. В противном случае я все равно буду страдать, и время встречи нашей семьи из четырех человек придется снова отложить. "
Глаза феникса Цзи Цзючуна сверкнули. Казалось, что ее свекровь была самым влиятельным человеком. Метод нанесения пощечины Тяньцзао был таким естественным. Вряд ли этот трюк часто применяли к ее тестю, поэтому она практиковала его.
Хотя он так и думал, он не осмеливался взглянуть на тестя. Его тесть тоже был хорошим человеком. Он мог гарантировать, что его тесть сразу поймет, что он имеет в виду.
«Семья, свекровь, пожалуйста». — уважительно сказал Цзи Цзючжун.
Лонг Моран снова сказал: «Лоло еще молода. Хотя вы помолвлены, мы все еще хотим сохранить ее. Наша семья из четырех человек впервые за более чем шесть лет собирается вместе. Цзючун не будет возражать, верно? "
Глаза Цзи Цзючжуна яростно дернулись. Собираетесь ли вы использовать этот трюк бесконечно? Это была очередная пощечина. Интересно, какое сладкое свидание собиралась устроить ему свекровь?
Я думал об этом в глубине души, но сказал: «Я не понимаю Ло Ло».
Отбил мяч назад одним предложением.
Хуан Чэнъе и Хуан Анлуо, отец и сын, одновременно взглянули на Цзи Цзючжуна, и им на ум пришли два слова «хитрость».
Ян Сянлуо тоже потерял дар речи. Один из них был ее женихом, а другой — ее матерью. Кому бы она ни помогла, другая сторона огорчилась бы. Ее мать делала это для себя. Цзи Цзючжун не могла ничего о нем сказать, за исключением того факта, что он записался на Континентальное соревнование, не предупредив ее заранее. Если она чем-то недовольна, просто ничего не говорите, и можно просто поругаться.
Лонг Моран не удивился, что Цзи Цзючжун сказал это. Он все еще был Цзи Цзючжуном, лишенным всякого здравого смысла. Он не мог с этим справиться, так как же он мог защитить свою дочь?
«Дело не в том, что я мешаю тебе выйти замуж. Наша единственная дочь обязательно станет красивой женщиной, когда выйдет замуж. Теперь нам нужно подготовить приданое для Лоло. Ань Ань тоже должен вырасти выше, прежде чем он сможет нести свою сестру. вне." Лонг Моран рассмеялся. дорога.
Цзи Цзючжун потерял дар речи. Он взглянул на своего зятя, который едва доходил ему до талии. Сколько лет ему понадобится, чтобы вырасти и жениться?
Свекровь не добрая. На этот раз она ударила ее дважды подряд, даже не устроив ей сладкое свидание.
По сравнению с этим мой тесть довольно добрый, поэтому он просто сказал, что уже слишком поздно.
(Конец этой главы)