Глава 1046: Прибытие 1028 подтверждено.

Глава 1046 1028. Подтверждение прибытия

Заклинания Радагаста, казалось, лишь оживили его друга, бессмертного ежа.

Но при этом он также рассеял необычную атмосферу, которая вторглась в пределы Ротгарбурга.

Пусть эта земля снова станет неторопливой и уютной.

Меч Озерной Леди в руке Лан Эна был ясным, как серебряный свет, и вращался в его ловкой и точной ладони, оставляя в воздухе яркий и продолжительный остаточный образ света.

Из «колотого» звука послышался звук гигантского паука, который был больше обычного человека. Его хелицеры, которые хотели укусить охотника на демонов, не имели возможности закрыться.

Блестящий клинок проткнул середину хелицер, и кончик клинка вышел из-за сложных глаз паука.

Выражение лица Лан Эня было спокойным.

Рукоять ножа он держал в руке. Сильные мышцы и плотные проволоки из валирийской стали между мышцами позволили ему вставить гигантского паука одной рукой, используя только несколько групп мышц на запястье и предплечье. Поднимите лезвие.

"Хлопнуть!"

Поднимите ногу и резко ударьте вперед.

Гигантский паук, висевший на лезвии, был плавно отброшен от острого и изысканного лезвия.

Из отверстия изо рта до головы в воздух пролилась струя грязной крови.

Труп отлетел назад. Под инстинктивной реакцией паука ноги бессознательно сложились в клубок под окончательными нервными колебаниями.

Словно мяч, он ударил другого паука сзади.

Удар привел к нестабильности, и бархатный шар подпрыгнул в воздух.

У него нет таких длинных рук и огромной силы, как у Ланна, но он может в полной мере использовать свою ловкость.

Направление атаки с неба — защитное слепое пятно лежащего на земле паука.

Меч Громового Кота был настолько мощным, что после того, как Эль Кот издал милое и свирепое «мяу!», он проник от черепа к челюсти гигантского паука!

Цилинь гораздо более жестокий. Не говоря уже о его древнем теле уровня дракона, даже с его чистой скоростью у этих пауков нет шансов прикоснуться к нему.

Часто бывает вспышка молнии, и тогда два передних копыта размером с морскую чашу с молнией раздавливают брюхо гигантского паука.

Из деревянного дома позади них доносился слабый голос Радагаста, бормочущего заклинание.

Язык, которого Лан Эн не понимал, но казалось, что непонимание его не помешает ему оценить.

 Во время этого заклинания Лан Эн смутно чувствовал, что Радагаст, казалось, читал гимн об имени по имени «Яванна».

Это имя естественным образом несет в себе силу природы и роста.

Такая сила бесследно распространяется из деревянного дома, прорываясь сквозь вторгающуюся разнородную атмосферу.

Гигантские пауки, кажется, не испытывают особого страха. Даже если Лан Эн и остальные убьют каждого гигантского паука, который посмеет приблизиться, они не увидят никакого колебания в оставшихся пауках.

Но после того, как Радагаст пробормотал заклинание, странная атмосфера, олицетворявшая вторжение силы, рассеялась, и тогда пауки, не оглядываясь, разбежались вдаль.

Нет такой жестокости, как просто наступить на труп своего товарища и броситься его кусать.

Изменение атмосферы представляет собой спор между силами, а гигантские пауки — всего лишь «щупальца» вторгающихся сил.

Следовать за Шаром и Цилинь продолжал бдительно оглядываться по сторонам, в то время как Лан Энь смотрел в направлении, в котором удалялись гигантские пауки, и осторожно потряс острым лезвием в руке.

После звука фарша и крови, падающей на траву, Алондетт вернулась к своему яркому серебряному свету.

Вложил длинный нож в ножны, и сзади послышался звук осторожно открывающейся деревянной двери.

Ладагаст осторожно показал голову и осмотрелся.

— Они ушли?

Ланн развел руками, показывая, что Радагаст может смотреть открыто.

Теперь весь лес вокруг форта Росгар покрыт фрагментами гигантских пауков всех размеров.

Эти гигантские пауки — очень могущественные существа даже на уровне монстров.

Но их тела все еще уязвимы для Лан Эна и его оружия.

Разделить не составляет труда.

Радагаст вздохнул с облегчением, широко открыл деревянную дверь и помахал рукой позади себя.

— Ладно, опасности больше нет, выходи быстрее. Бегать! Бегите на север!»

Из-под неряшливого коричневого одеяния волшебника торопливо выбежала группа мелких животных.

Семья Великого Бессмертного Ежа, выздоровевшая, также очень вежливо помахала Радагасту и Лан Эну.

Все они побежали к северу от леса, где, возможно, не было расслабляющего леса под влиянием Радагаста, но и далеко от угрозы тьмы.

Неряшливый волшебник наконец вытащил свою палочку. Он использовал хвост палочки, чтобы разбудить отрубленную голову паука.

Прочитав дважды, это как играть в гольф. Если вы взмахнете палкой, вы сможете ударить ее далеко.

«Необычно». Радагаст фыркнул, повернулся, чтобы посмотреть на небо на юго-западе, и пробормотал.

«Это так необычно».

«Как эти злые существа могли появиться так близко ко мне среди бела дня?»

«Вы видели, куда они сейчас возвращались? Это было на юго-западе!»

«Это будет большое дело!»

После этого он проигнорировал беспорядок в замке Ротгар и заревел, а затем из ниоткуда появились большие кролики и послушно ждали, пока Радагаст наложит на них поводья. Садитесь на сани.

Радагаст говорил нерешительно, пока был занят починкой своих саней.

«Послушай, Лан. Эм-м-м. Я хочу. Нет, я хочу спросить тебя.

— Ты хочешь попросить меня пойти с тобой посмотреть, что происходит.

Прежде чем Радагаст успел закончить говорить, Ланн улыбнулся и закончил за него следующие слова.

«Но ты даже не взглянул на меня, когда просил о помощи. Ты действительно хорошо информированный волшебник, Радагаст?»

Неряшливый волшебник, который был занят работой на санях и стеснялся поднять голову, замер.

В этот момент он неловко поднял голову и натянуто улыбнулся Лан Эну.

«Не смейся надо мной, Лан. Мне сейчас очень страшно. Темные предзнаменования возвращаются. И я действительно не хочу вовлекать тебя в это».

«Но я очень волнуюсь, если что-то случится».

Радагаст яростно потер лицо и сказал Лан Эну:

«Поэтому я пойду с вами, чтобы посмотреть ситуацию». Охотник на демонов также ответил: «Вы помогли нам, и теперь мы поможем вам. Это само собой разумеющееся».

Радагаст посмотрел на задрапированного единорога и фланелевый шар, стоящий на голове единорога, и серьезно кивнул.

Как только он принял решение, Радагаст взял Лан Эна и остальных и помчался к злому старому замку.

«Мы просто воспользовались случаем, когда их злая сила была рассеяна мной и убежали обратно! Это может спасти от многих неприятностей!»

Посреди молниеносной скорости тележки, запряженной семью или восемью большими кроликами, Радагаст сказал Лан Эну, который ехал на единороге рядом с ним и внимательно следовал за ним.

«Дол Гулдур! Должно быть, там что-то произошло! Я должен подтвердить, это мой долг!»

Лан Энь лежала на спине Цилиня. Скорость теперь не была медленной. Ему не хотелось удариться о ствол дерева в густом лесу.

"До настоящего времени!" Лан сказал Радагасту под шум быстрого ветра: «Я не знаю, что такое Дол Гулдури!»

— Что делает тебя скрытным?

"То есть." В этот момент губы Радагаста и его грязная борода не могли сдержать дрожь. «Это враг тьмы!»

От одного только краткого описания Лан Энь внезапно почувствовал озноб.

«Вначале мы объединились с добрыми людьми Средиземья, чтобы победить его! Это было большое событие, и оно даже разделило вторую и третью эпоху!»

«В то время, после победы над темным врагом, его тело рухнуло, а душа была уничтожена. Лишь духовный свет улетел и приземлился в Дол Гулдуре».

«Мы знаем только, что этот духовный свет упал сюда, но не можем его найти. Но, к счастью, могущественное сокровище, содержащее всю силу и жизнь темного врага, потеряно. Поскольку мы не можем найти духовный свет, до тех пор, пока мы можем гарантировать, что сокровище. Если оно больше не попадет в руки врага тьмы, он не сможет выжить».

«Итак, спустя тысячи лет я просто остался здесь и не двигался, просто время от времени проверяя это».

"Ждать!" Услышав эти слова Радагаста, Лан почувствовал, что он немного импульсивен.

Уголок его рта дернулся. В мире с богом-творцом, темным врагом, которому нужно собрать силы добрых людей со всего мира, чтобы победить его?

«Правда, Радагаст. Думаю, нам стоит пойти и попросить Старого Тома о помощи?

«Можете ли вы перестать быть таким неудачником!»

Отлично, теперь очередь Радагаста дуться.

«Саулон не так уж силен. Если действительно можно собрать силу хороших людей в мире, то его можно уничтожить только в одночасье! Он просто хорош в игре с сердцами людей, загрязняя и разделяя людей своим стремлением к власти и амбициями! "

«И теперь есть это движение».

Пока он говорил, на лице Радагаста тоже была некоторая неуверенность.

«Я не знаю, был ли он причиной переполоха».

«Раньше я слышал слухи, что в Дол Гулдур вошел человек-некромант. Хотя это был всего лишь человек-маг, если бы темная сила старого замка была активирована, он мог бы устроить такую ​​большую битву. Вот почему я должен был увидеть и опознайте это своими глазами».

«В конце концов, как только будет подтверждено, что темный враг возродился, все расы будут в полной силе и готовы к войне. А если распространятся неверные новости, вы слышали историю о мальчике-пастушке?»

«Между различными расами и странами уже существуют трения. Если мы будем удивляться и целый день говорить, что «темный враг вот-вот вернется», то, когда придет критический момент, нам никто не поверит».

«Мы не отпустим наши предрассудки и ненависть и будем вместе бороться с врагом».

Кратко объяснив всю историю Лан Эну, который оказался здесь из-за «случайности» и ничего не понял, Дол Гулдур уже прибыл.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии