Глава 1054: 1036 Ривенделл.

Глава 1054. 1036. Ривенделл.

Казалось, он что-то громко крикнул, но даже с ушами Лан Эна расстояние было таким большим, а местность была настолько открытой, что он понятия не имел, о чем говорит неряшливый старик.

Не существует даже простого заклинания, которое могло бы усилить или передать звук. Лан Энь снова пожаловался в своем сердце, какой же этот волшебник.

Затем, на виду у эльфов и Лан Эна, Радагаст развернулся, сел в кроличьи сани и побежал вдаль.

«Ну, он есть»

Лан Энь тупо указал на уходящие кроличьи упряжки, немного потеряв дар речи.

Элронд, который все еще был рядом с ним, очень задумчиво сказал ему.

«Я думаю, он оставил тебя здесь, Лан. Радагаст всегда был одиноким и неуловимым человеком».

Лан прекрасно понимает эту ситуацию.

Изначально он собирался выйти из Мрачного леса, но теперь Радагаст уничтожил его, доставляя сообщение, и все было кончено.

Ведьмак кивнул, принимая это заявление.

Но сразу после этого

— Хорошо, теперь ты можешь поехать со мной в Ривенделл.

«Эм?»

Ведьмак повернул голову и посмотрел на Элронда, сам не зная почему, но на его лице не было никакого особенного выражения.

Элронд сказал как ни в чем не бывало.

«Радагаст не часто выходит из Мрачного леса, но на этот раз его появление во внешнем мире вызвало у меня плохое предчувствие».

«Ты должен быть его агентом? Несмотря ни на что, пожалуйста, отправляйся в Ривенделл и расскажи мне, что происходит. Мы также окажем тебе тщательный уход».

Лэйн чувствовал, что Элронд, возможно, неправильно понял личность себя и Радагаста, и думал, что их отношения были слишком близкими.

На самом деле, они знакомы всего меньше месяца, всего несколько недель.

Но очевидно, что теперь у Элронда плохое предчувствие из-за появления Радагаста, и он жаждет узнать больше.

Радагаст пробирается назад, чтобы провести свободное время со своими друзьями-животными, но Элронд хватает Ланна.

 Характер Лан Эна всегда заключался в том, что он не мог ударить улыбающегося человека рукой.

Обращение с Элрондом было размеренным, добрым и вежливым, не оставляющим ведьмаку места для отказа.

Более того, Лан Эн на самом деле очень интересуется эльфами в этом мире. Мягко говоря, человек, которого он ищет, тоже эльф.

Может быть, мы с Элрондом знакомы?

Приняв решение, ведьмак больше не колеблется.

Он перевернулся и сел на Цилиня, во время чего магическая рунная ткань на Цилине слегка приподнялась от его движения.

Эльфы, похоже, способны оценить позу тела древнего дракона, а также красоту и силу, заключенные в нем, так же, как Радагаст.

Эльфийские рыцари были настолько впечатлены внешностью Цилиня, что на обратном пути даже пели хвалебные гимны.

Поэтический талант эльфов кажется даром небес.

 Они могут получить красивую мелодию на кончиках своих пальцев, а их голоса ясны и чисты, поэтому они могут красиво петь а капелла.

По крайней мере, Цилинь Бэньлун, хотя и не очень хорошо понимал это, потому что не было перевода Лань Эня, но каким-то образом он также знал, что это стихотворение, восхваляющее самого себя, и он был очень рад услышать это и покачал головой.

Кроме того, фланелевый шар получил свое стихотворение.

Котенок, видимо, тоже пользовался большой популярностью, особенно когда эльфы обнаружили, что он умеет говорить.

Эльфы пели и скакали верхом на лошадях, элегантные и энергичные, совсем не такие свирепые, как тогда, когда полчаса назад они убили десятки орков и кавалерию варгов.

Ланн просто следовал за Элрондом, поворачивая налево и направо в этой холмистой местности, по-видимому, без каких-либо правил или маршрутов.

Однако странное чувство невольно пришло к нему в голову, как будто он внезапно попал в другое царство из обычного мира. Это чувство немного смутило Лан Эня.

— Аданисил, ты чувствуешь это?

Сказал Элронд с улыбкой на своей лошади.

«Кажется, у тебя обостренное чутье и необыкновенные таланты!»

Аданисил, ведьмак из предыдущего разговора узнал, что это имя, которое эльфы дали Лан Эну, и что оно означает «человек, подобный эльфам».

Это слово на эльфийском языке. Когда эльфы впервые увидели лицо Лан Эна, они подумали, что это кровь древней и великой эльфийской семьи, и только позже они узнали, что он человек.

В длинной поэме «Нарн и Шин Хурин» этим титулом когда-то пользовался трагический человеческий герой, сражавшийся против темного врага Моргота в Первую эпоху – Турин Тулумба.

"Что это?"

— с сомнением спросил Ланн, и Элронд щедро ответил.

«Это невидимая, но чрезвычайно мощная магия, используемая для защиты места».

"место?"

«Да, место». Элронд легко справился с лошадью и остановился: «И это место совсем рядом!»

После внезапного поворота на склон холма сцена передо мной внезапно прояснилась!

Это тихая и красивая долина с водопадами на горе, впадающими в город в долине.

Солнечные лучи всегда сохраняют нежный и теплый оттенок, освещая городские здания и большие леса в долине.

Магия действительно защищала город, потому что Лан Эн чувствовал, что даже ветер и воздух, которым он дышал, расслабляли.

Даже скалы, расположенные за городом, в этой атмосфере не кажутся крутыми или опасными. Вместо этого они чувствуют себя в безопасности и защищены.

«Долина Имладри».

Элронд заставил лошадь повернуться в сторону и с улыбкой представил Лан Эна.

«Или, как его чаще называют в мире, Ривенделл».

«Добро пожаловать, Лан Энь, Цилинь и Бархатный Шарик».

«Мяу~»

Не только Лан Энь был слегка шокирован яркой и теплой сценой перед ним, но и трехцветочный кот выпрямился на седле и наклонился вперед, подняв хвост.

По камням раздался четкий звук конских копыт.

Но пока он шел, Лан Эн услышал крики впереди команды.

"Готов драться!"

«Соберитесь вместе! Сократите строй! Сделайте то же самое с эльфами!» Эти голоса были беспорядочными и грубыми, это были гномы.

Похоже, тяжеловооруженная эльфийская кавалерия заставляла их нервничать.

В конце небольшого каменного моста была платформа, достаточно большая для того, чтобы рыцари, выведенные Элрондом, могли стоять в кругу вокруг гномов.

Когда наконец появились Элронд и Ланн, напряженная атмосфера между эльфами и гномами внезапно рассеялась.

"Ага!"

Гномы радостно замахали руками, увидев Лан Эна!

«Большой парень все еще жив! Никаких травм вообще! Это потрясающе!»

"Отличная работа!"

Элронд верхом на коне обернулся и удивленно посмотрел на ведьмака.

«Аданисил, кажется, ты пользуешься репутацией среди упрямых гномов?»

«Мы только что сражались плечом к плечу».

Лан Энь кивнула в ответ, не проявляя смирения или снисхождения.

Среди толпы Гэндальф слегка приподнял брови, наблюдая, как Лан разговаривает с Элрондом.

Получив ответ из уст Лан Эна, Элронд стряхнул плащ, закрывающий заднюю часть лошади позади него, поприветствовал Гэндальфа и спешился.

«Митландир».

- с энтузиазмом крикнул Элронд.

Согласно его собственному мнению, Лан Эн считал, что это должно быть имя, данное Гэндальфу эльфами на эльфийском языке.

— Какой ветер принес тебя сюда?

— спросил Элронд у Гэндальфа, передавая хлыст красивому эльфу в штатском.

Эльф, похоже, управляющий Элронда.

«Я пришел к тебе, Элронд».

"Найди меня?"

Столкнувшись с удивлением Элронда, первым спросил Гэндальф.

«Что ты делаешь с группой рыцарей?»

Элронд поднял руку, и в ней было орочье оружие. Это было грубо и извращенно, но достаточно, чтобы убить людей.

«Мы контролируем количество орков в близлежащих районах. Не знаю почему, но за это время их стало больше и смелее. Сегодня они даже осмеливаются переехать недалеко от Ривенделла.

«Они, должно быть, чрезвычайно злобны и хотят преследовать кого-то или что-то».

«Ага, это мы гонимся за тобой».

Гэндальф был откровенен и воспользовался возможностью, чтобы представить гномов Элронду.

Элронд с первого взгляда узнал лидера группы.

— Торин Дубощит? Он посмотрел на гнома: «Сын Траина, внук Трора?»

Ответ Торина был резким, как будто эльф перед ним сделал его враждебным.

«Нам не следовало встречаться».

«Это правда, но я видел твоего дедушку. Когда он правил одинокой горой и служил королем под горой. У тебя такое же поведение, как и у него тогда».

«Как жаль, я никогда не слышал, чтобы он упоминал о тебе. Ни разу.

Когда одна сторона полна неприятия, какими бы хорошими ни были ваши разговорные навыки, вы не сможете сохранить атмосферу разговора.

Доброе и красивое лицо Элронда открыло рот, и, наконец, он мог только смотреть на Торина и беспомощно сказал стюарду позади него.

— Линдил, зажги огонь и подай вино. Мы должны развлекать гостей издалека.

Сказав это, Элронд взял на себя инициативу и пошел к городу в долине.

Гэндальф умело повел гномов за собой.

Лан Эна с энтузиазмом окружили гномы, и несколько пар сильных рук похлопывали его вверх и вниз.

Энтузиазм гномов прямой и беззастенчивый.

«О боже мой, Турин! Как вы тренировали эти мышцы? Ладони болят, даже если их похлопать!»

«Броня! Посмотрите на доспехи! Этот утюг действительно хорош!»

«Все это напрасно! Он самый могущественный человек, который мог противостоять такому количеству варгов и орков! Верно!»

Лан не ненавидел гномов, но от этого энтузиазма уголки его рта все равно дергались.

То же самое касается и фланелевых шаров.

Котёнка оттащили от Лан Эна, и несколько гномов окружили его. Пока я не обнаружил, что он не пострадал, меня снова хвалили и радовали.

«Котята тоже хороши!»

"Мяу?"

Фланелевый клубок был поражен энтузиазмом гнома. Его большие слезящиеся глаза были в растерянности. Он быстро наступил на головы ряда гномов и бросился на корточки на плечи Лан Эна.

Гномы внизу не были раздражены, а радостно рассмеялись.

В этот момент Лан наклонился и что-то шептал Гэндальфу.

«Элронд, кажется, думает обо мне как о посланнике Радагаста, агенте или что-то в этом роде».

«Тогда я не мог сказать это ясно, но, Гэндальф, ты можешь сделать это позже во время ужина?»

Гэндальф держал трубку во рту. Услышав эти слова, он сначала задумался, а через некоторое время поджал губы и закрыл глаза, кивая головой вверх и вниз.

Выражение его лица было таким: «Не нужно больше говорить, просто позаботься обо мне».

Но по какой-то причине Лан совсем не почувствовал облегчения, увидев выражение лица Гэндальфа.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии