Глава 1094: 1076 Войска Эльфов

Глава 1094. 1076. Войска Эльфов.

Люди торопливо собирают вещи, потому что никто больше не осмеливается жить в этом городе.

Вчера вечером они все были напуганы.

И даже если они не напуганы, большая часть сгоревших домов в городе Чанху фактически утратила свои жизненные условия.

Хотя Бард находился в бедственном положении, с помощью Лан Эна ему удалось организовать горожан в команду и подготовиться использовать оставшиеся в городе лодки в качестве транспорта для перевозки горожан к озеру возле Одинокой горы.

Затем мы пошли в Ривердейл-сити, разрушенный Смаугом.

Небо освещало тусклый солнечный свет, а темные облака сделали погоду сегодня не солнечной.

Вдалеке виднеется только одинокая гора. Возвышающаяся белоснежная вершина горы из-за высоты имеет золотисто-желтый цвет. Вершина горы освещена солнцем.

С далеким чувством святости.

На водном пути больше льдин. Из-за вчерашнего происшествия город лишился многих шлюзов, сдерживавших льдины.

"Будь осторожен."

Бад стоял на причале и махал рукой, пропуская корабли один за другим.

После этого многие люди со своими семьями или домашним скотом стояли в очереди, ожидая, чтобы сесть на лодку.

Но когда Бадер позвал горожанина сесть в лодку, тот внезапно указал в сторону берега разрушенного моста у главного входа в город Чанху и широко открыл рот.

Бад не слишком нервничал, потому что на лицах горожан не было страха, но он просто оглянулся, не зная почему.

Золотой свет, мелькающий перед глазами, — это молчаливая армия в золотых доспехах и опрятном военном облике!

Впереди армии величественный олень с величественными рогами. Наездник оленя одет в изысканные серебряные доспехи и плащ с серебряными плетеными узорами.

Этот красивый человек, несомненно, эльф.

— Продолжайте садиться в лодку, не прыгайте в очередь, нашей лодки достаточно.

Бард сначала поприветствовал очередь, а затем обернулся, чтобы кого-то найти.

Когда он достиг сломанного моста у ворот города Чанху, он увидел Лан Эня и двух эльфов, уже стоящих там и наблюдающих за военной ситуацией на другой стороне.

«Это твой отец? Эльфийский король Лесного королевства?

Ланн скрестил руки на груди и ошеломленным тоном спросил стоявшего рядом с ним Леголаса.

«Есть ли какое-либо объяснение этому угрожающему нападению?»

"Я не знаю." Эльфийский принц покачал головой: «Может быть, мой отец наконец выйдет, чтобы уничтожить все более высокомерных орков?»

«Давайте пойдем туда и спросим Его Величество лично».

Тауриэль быстро и легко перепрыгнула прямо на другую сторону разрушенного моста. Леголас последовал за ним.

Отверстие, оставленное Цилинем прошлой ночью, было не очень широким, всего на расстоянии более трех метров. Ведь размеры самого единорога невелики по сравнению с монстрами Нового Света.

Более того, прошлой ночью все орки были в доспехах, и расстояние более трех метров оркам было трудно перепрыгнуть без паники. Более того, вчера вечером они все были в доспехах.

Ланн толкнул Барда сзади, а затем он перепрыгнул.

Дощатый мост скрипнул под ногами Лан Эна и Барда, и вскоре они оказались перед военным порядком.

Два эльфа были на четыре или пять шагов впереди них и склоняли головы перед высоким оленем, как будто их подвергали дисциплине.

«Ты действительно талантлив».

Тон Трандуила был неторопливым и элегантным, но в нем было что-то скрытое.

«Оставьте команду без разрешения, а затем без разрешения преследуйте его из страны и сражайтесь против орков без разрешения».

«Вчера я отдал приказ закрыть национальную границу, но вы пробрались прямо в город Чанху».

Услышав уже несколько опасный тон Трандуила, Леголас выглядел равнодушным, но Тауриэль не могла быть такой же равнодушной, как принц.

"Ваше Величество." Сказала эльфийка глубоким голосом. «Гигантские пауки Лихолесья продолжают размножаться и заполонить границы. Теперь даже орки снова появились в организованной форме».

Увидев доклад Тауриэль, выражение лица Трандуила совсем не изменилось.

— И что? Ты капитан стражи, и твой долг прогнать их.

«Но я поторопился! Снова и снова! Я упорно боролся со своими коллегами, но в итоге это было бесполезно!»

Тауриэль говорила громко.

«Пока гнезда этих злых существ не будут уничтожены, они будут продолжать появляться! Прошло меньше двух месяцев с тех пор, как мы в последний раз очищали гнездо гигантского паука, но теперь по всей стране повсюду белые паутины!»

«Их база находится за пределами нашей страны, и это не мое дело».

– холодно сказал Трандуил. На этот раз даже Леголас, опустивший голову, поднял голову и посмотрел на отца.

— Не наше дело? – недоверчиво повторил Леголас.

Трандуил посмотрел на сына и кивнул.

«Мир такой, со взлетами и падениями, со злом, которое приходит в упадок, и со злом, которое снова растет. Что в этом удивительного? Нам просто нужно позаботиться о себе».

«Но разве мы не из Арды? Поддаемся злу?»

— Я не хочу больше говорить тебе, Леголас.

«Я получил серьезные новости из уст орочьего языка и готовлюсь запечатать страну. Теперь ты вернешься со мной, и с этим делом покончено». «Что будет с этими людьми, Ваше Величество?»

Среди двух человек, стоявших сзади и не говоря ни слова, Лан внезапно поднял руки и закричал.

«Бедняки в городе Чанху, пострадавшие от стихийного бедствия, не имеют ни еды, ни воды, и они даже не могут получить достаточно одежды, чтобы защититься от холода».

Неслышный голос заставил Короля Эльфов придержать своего скакуна, обернуться и слегка наклонить голову, чтобы посмотреть на Лан Эна.

— Я сказал это, человек. Это не мое дело».

Шаги оленя постепенно приближались, и горло Бада перекатывалось вверх и вниз, явно напряженное. Но Лан Эн выглядел очень спокойным.

Трандуил слегка опустил голову со спины оленя. Этой высоты было достаточно, чтобы встретиться взглядом с ростом Ланна.

— Не твое дело, — повторил ведьмак с улыбкой и поднял подбородок в сторону армии позади Короля Эльфов.

За долгую жизнь и военную карьеру этих эльфийских армий молчаливое понимание, которое трудно культивировать в обычных армиях, почти стало их базовой конфигурацией. Движения целой команды эльфов подобны одному человеку.

Если посмотреть сбоку, если встать прямо, то можно увидеть только силуэт эльфа.

Что касается такого рода эльфийской армии, у Лан Эна действительно была некоторая информация о ней в Ривенделле.

«Сбор информации о войнах и армиях, а также дивергентное мышление в уме — почти инстинктивная деятельность космических воинов.

«Вы привезли не так много людей, всего пятьсот двадцать, но вы привезли много багажа. Судя по потреблению эльфов, этого багажа должно хватить на снабжение двух тысяч эльфов на пять дней, чего достаточно для вашего нынешняя армия. Используйте ее в течение двадцати дней».

«Короткий марш, который занимает менее четырех дней туда и обратно, и вы действительно подготовили багажа на полмесяца?»

«Военный стиль очень «устойчив», Ваше Величество?»

Трандуил не ответил на вопрос Лан Эна. Вместо этого он просто наклонился к его лицу и посмотрел на него.

Затем он внезапно втянул свое наклоненное вперед тело.

«Кажется, ты не только похож на эльфа, но и под твоим красивым лицом скрывается немалая мудрость, Аданисил».

Ланн поднял брови, что заставило Трандуила холодно усмехнуться.

«Что? Ты думаешь, что из-за того, что мое Лесное королевство немного ксенофобно, ты не сможешь получать никаких новостей? Даже если такой человек, как ты, появится в Ривенделле и будет иметь близкие отношения с Радагастом, живущим в Лихолесье?»

Улыбнувшись, Трандуил поднял руку и, не оглядываясь, махнул ею вперед.

Затем его армия аккуратно разделила большую часть багажа.

«Это для беженцев в городе Чанху. Я не могу дать им дом на зиму, но еды на несколько дней им хватит».

«Не поймите меня неправильно, это действительно ужасно видеть, как люди умирают от голода. Я не хочу, чтобы к тому времени на этой территории появилась такая уродливая вещь».

Трандуил снисходительно перевел взгляд на Барда и сказал.

«Возьмите это. Накормите своих людей. Не позволяйте им идти в темный лес и голодать. Сейчас это небезопасное место. Люди умрут».

Элегантный тон голоса и привычка движений Короля Эльфов въелись в его кости. По сравнению с ним Леголас кажется незрелым.

«Спасибо за вашу поддержку, Ваше Величество! Я благодарен!"

- взволнованно сказал Бард.

«Но, ну, это не мои люди».

«Не говори сейчас глупостей, Бард, потомок Гириона. Твой предок был энергичным и решительным, и я очень им восхищаюсь. Жаль, что он умер молодым под огнем дракона».

Барду больше нечего было сказать, он просто взволнованно смотрел на еду, принесенную эльфами.

«Кстати, о драконьем пламени». — вмешался Лан Эн со стороны. «Вчера Торин Дубощит и его команда отправились к Одинокой горе. Они хотели найти Камень Аркен, а затем собрать армию обратно, чтобы уничтожить злого дракона».

«Тогда будем надеяться, что злой дракон сможет удовлетвориться, съев кучу гномов». Трандуил все еще улыбался своей культовой холодной улыбкой.

«В пророчестве ясно сказано, что после того, как гномы вернутся на Одинокую гору, огонь дракона возгорится снова. Торин Дубощит не сможет победить болезнь дракона».

«Тогда позволь злому дракону свирепствовать и продолжать убивать и грабить?»

Лан Энь скрестил руки на груди и спокойно заговорил.

Но эти слова, казалось, зажгли болезненную точку в сердце Короля Эльфов. Он внезапно снова опустил голову и приблизил лицо к лицу Лан Эна.

«Не говори мне о злых драконах! И не пытайся вызвать мое сочувствие, Аданисил!»

С красивого и ухоженного лица Короля Эльфов внезапно исчезла первоначальная нежная кожа.

Левая половина его лица открывала жестокую правду: под кожей свисали несколько оставшихся мышечных пучков. Этот разъедающий шрам распространился до левой стороны лба, а его левый глаз также стал некротически-белым.

«Я сражался против драконов в Битве Последнего Союза. Я знаю силу и зло этих зверей лучше, чем кто-либо. Так."

«Не пытайтесь затащить мое королевство и мой народ в эту трясину!»

Бард, стоящий рядом с Лан Эном, до прошлой ночи никогда в жизни не видел никаких заклинаний.

Он мог видеть только левую сторону лица Трандуила. В это время лидер, избранный Лейк-Тауном во время кризиса, уже был немного глуп.

Но Лан Эн оставался спокойным.

«Но влияние злого дракона на эту местность, а также орков и пауков, которые становятся все более активными под его злым покровом. Сможете ли вы избежать этого, Ваше Величество?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии