Глава 1105: 1087 жестокий и порочный

Глава 1105 1087. Жестокие и порочные

Озерный город подобен беззащитному торту, который Смауг случайно разрезал, используя плещущееся пламя вместо ножа.

Город, расположенный на огромной скале среди озера, внезапно озарился огненным шрамом, устремившимся в небо, но этого было достаточно, чтобы напугать людей!

Но, к облегчению Лан Эна и эльфов, первая волна огненного дыхания Смауга на малой высоте, очевидно, не заметила Барда.

Черные стрелы, которые держат лучники-люди, являются ключом к этой битве.

У Барда есть только один шанс, и все это знают. Все последующие действия этих людей на самом деле направлены лишь на создание возможностей для стрелы Барда.

"помещать!"

По приказу с неизвестного направления в городе из разных мест города Чанху было выпущено более двадцати стрел с резким звуком прорывающегося в воздух.

«Шшшш!»

Серия стрел точно попала в тело Смауга, когда он проходил мимо на малой высоте.

Грудь дракона светится горячим красным светом изнутри наружу из-за распыленного на нее пламени.

Тем не менее, эта серия стрел по-прежнему стреляла яркими искрами в другие места на его теле.

Элита эльфов, каждый из которых — мощный лучник. Их сила в сочетании с луками и стрелами может даже гарантировать, что каждая стрела попадет в твердые камни равномерно!

Среди более чем 20 стрел сила одной сильно отличается от других.

За хвостовым пером стрелы следовал поток белого тумана, который представлял собой воздух высокой плотности, свернувшийся на слишком высокой скорости во время полета стрелы!

Будь то скорость, сила или точность, это даже лучше, чем у элитных стрелков эльфов.

Но это не имеет смысла.

Эти двадцать с лишним луков и стрел выцарапали только более двадцати искр на теле Смауга.

Острая стрела с резким звуком ударила по чешуе дракона.

Сразу после этого ее отбросило и отбросило в сторону, а остатки стрелы упали в грязный город Чанху.

Выстрел, способный стабильно пробивать даже камни, и стрела, уровень которой намного выше, чем у элитных эльфийских лучников. Все они чувствуют себя бессильными перед чешуей дракона.

Чешуя Смауга настолько тверда, что это невозможно себе представить!

Другими словами, если бы он не обладал такой твердостью, он бы умер непосредственно, когда его спрессовало огромное количество жидкого золота до толщины менее пяти ступеней.

«Эм?!»

Серия выстрелов оказалась неэффективной, но сразу привлекла внимание Смауга.

Драконье пламя, бессмысленно вырывавшееся из его пасти, внезапно прекратилось, и он закрыл пасть, издав звук удивления.

Первоначально его изгнали из одинокой горы гномы, которые были знакомы с местностью после битвы ума и мечей. Теперь, хотя оно и злилось и разъярилось, оно было несколько напугано.

По сравнению с его предыдущим высокомерием в течение длительного времени после разрушения двух городов, Смауг теперь гораздо осторожнее.

Смауг, который изначально замедлился, чтобы получить возможность осторожно распылить пламя, внезапно захлопал крыльями, подняв сильный ветер и увеличив скорость.

пролетая низко над городом Чанху.

Говорят, что в тот день, когда злой дракон совершил набег на местность Гушана, первое, что увидели люди, были большие деревья, сломанные и унесенные ветром, уносимым крыльями дракона.

Повсюду раздавались треск и рвущиеся звуки отламываемой ксилемы.

Деревья, сильные и крепкие, укорененные в почве, были хрупкими, как зубочистки, для бури, которую раздувал Смауг.

Здания в городе Чанху теперь еще больше похожи на эти.

Прочность деревянных домов несравнима с прочностью деревьев.

Смауг даже не увеличил скорость, и ураган разнес большую часть дома на разбросанные деревянные доски.

Пламя дракона, которое он только что распылил, внезапно распространилось на большую площадь под волной воздуха.

«Кто ты? Как ты смеешь идти против меня и великого Смауга!»

Фигура злого дракона парит в небе. Холодный туман на озере смешивается с черным дымом горящих зданий и темными облаками на небе, и среди них маячит злой дракон.

Его сильная грудь резонировала с его голосом, а его злые и низкие слова заставили всех в городе Чанху нахмуриться от дискомфорта.

Никто на это не отреагировал, все просто холодно смотрели и сжимали оружие.

Но в темных облаках неба маячили тусклые и сияющие глаза злого дракона.

"Ой! Эльфы! И люди! Я чувствую твой запах! Я не могу этого признать!»

Дракон в небе выпрыгнул из одного тумана, а затем скользнул в другой туман.

Он окружает город Чанху, который для него мал, но люди в городе Чанху не могут не нервничать, оглядываясь по сторонам и насторожившись.

Смауг занимает небо и очень мобилен. Он владеет инициативой на поле боя и может атаковать с любого направления, с которого пожелает.

Во время его кругового полета весь город Чанху походил на тарелку морских свинок, поставленную перед холодной и ядовитой змеей.

Но холодность и злоба злого дракона на этом не заканчиваются.

Они были созданы, чтобы осуществить злобу Моргота и позволить хаотичным «нотам» Моргота нарушать гармоничную «музыку» сотворенного мира.

«Хм, хм, хм!» Низкий и зловещий смех доносился из туманного тумана, который периодически отражал свет костра в небе и проникал прямо в сердца людей.

«Ах! Я понял!"

Звук дракона сопровождается свистящим звуком его широких крыльев, хватающих воздух.

«Вы все договорились о встрече с гномами, верно?»

«Тебе нужен мой трон, тебе нужно мое сокровище!»

Голос дракона сначала звучал сердито и высоко, но затем быстро стал тише.

«Хм, в этом захудалом городке никого нет, и никто не сможет издать под моим пламенем ни приятных криков, ни согревающих душу криков. Дай мне подумать об этом, дай мне подумать об этом. Ах!»

Смауг издал очень преднамеренный звук осознания.

«Вы отправили этих вонючих рыбаков в Лесное королевство? Или старая земля Ривердейла? Верно?"

«Не волнуйтесь, не волнуйтесь, они это хорошо скрывают!»

«Я сейчас сожгу их заживо, чтобы тебе больше не пришлось беспокоиться! Приготовьтесь насладиться фейерверком, цветущим от земли, людей и эльфов! Может быть, среди них будут смешаны сладкие крики твоих близких?»

«Они будут сожжены мной заживо прямо на твоих глазах!»

В глубоком голосе Смауга, спускающемся с неба, большинство людей, скрывавшихся в городе, выразили удивление и страх.

В это время они осмеливаются остаться в городе Чанху и готовятся убить злого дракона. Конечно, они не боятся смерти.

Но никто из них не ожидал, что злой дракон решит сначала убить других, чтобы так быстро выместить свой гнев.

Бард - потому что, будучи человеком, хотя он и является потомком Гириона в городе речной долины, он никогда не видел и не сражался со злым драконом своими глазами. Он не знал, что у Смауга такой быстрый ум и такой злобный характер.

Трандуил и эльфы видели дракона и даже были свидетелями того дня, когда Смауг совершил набег на Одинокую гору.

Но именно потому, что они увидели, насколько могущественным и высокомерным был злой дракон в тот день, теперь они нашли это неожиданным.

Согласно тому, что эльфы знают о Смауге, как он мог отпустить тех людей в Лейк-Тауне, которые вообще напали на него?

Месть ли это или пытка, чем приятнее, тем лучше, и чем жестокее, тем лучше.

Теперь, когда враг прямо у него под носом, действительно ли Смауг хочет вылететь и найти тех беспомощных людей, которые находятся далеко?

Но несмотря ни на что, этот злой дракон, спивший более шестидесяти лет, вырвался из одинокой горы и снова появился в мире.

Его жестокость и злобность вновь вызвали у людей чувство паники.

Жестокость и злобность не страшны, но если жестокость и злобность проявятся у могущественного злого дракона, это будет очень страшно!

В тумане, очерченном светом костра, в воздухе плыла извилистая и свирепая фигура злого дракона.

Со своим злобным смехом, настолько глубоким, что людям становится не по себе.

Но потом

"Бах Бах бах!"

Звук, совершенно отличный от резкого звука пронзающих воздух луков и стрел, доносился из города Чанху!

 Кипарис из Нового Света обеспечивал взрывную силу, которая содержалась в трубках, изготовленных высококвалифицированными мастерами, и прочных материалах тела дракона.

Три выстрела подряд!

При точном просмотре он взорвался прямо на драконьей чешуе Смауга!

Воздушная волна взрыва даже разогнала туман, покрывавший тело дракона на небольшой площади!

Если говорить о силе снарядов, то стрела, которую только что выпустил Трандуил, смешанная с эльфийскими лучниками, определенно сильнее, чем обычная пуля [Рев Дракона], которая сейчас есть у Лан Эна.

Если общий уровень обычных эльфийских лучников таков, что стрелы могут легко пробивать скалы, то стрелы Трандуила нацелены на уровень пробития каменных стен.

Но форма стрелы определяет, что ее проникающая способность достаточно велика, зона поражения невелика, а импульс невелик.

Острая сила пронзила чешую злого дракона, и, наконец, это было похоже на укол иглой.

Смауг, конечно, чувствовал боль, но, учитывая его размеры, это не была травма.

Но тяжелая баллиста [Рёв Дракона] из Исследовательского корпуса Нового Мира — другое дело.

Огромная боеголовка и огромная сила удара – это огромная кинетическая энергия. Боеголовка не может пробить чешую, а сила удара также может слой за слоем вдавливаться в кожу дракона!

Сразу же первоначальная глубокая ухмылка злого дракона была прервана взрывом.

Он ни на мгновение не обратил внимания во время полета, и его нарушил удар тяжелых баллистических боеприпасов.

Крылья наклонились, и хотя в конце были некоторые повороты, он плавно приземлился на огромную скалу в озере, основание города Чанху.

В том месте, где он приземлился, деревянные дома горожан были хрупкими, как соломенные дома, и часть их разваливалась на куски при легком рывке.

То же самое касается и оснований городов. Огромный вес, острые когти на крыльях и задние ноги сокрушили искусственные основания и, наконец, твердо устояли, наступив на естественные камни.

Смауг медленно повернул голову в распространяющемся огне. Город под ним выглядел миниатюрным пейзажем, сложенным из строительных блоков меньше его размера.

Внезапное вынужденное приземление Смауга сотрясло всю скалу, но только человек, державший тяжелую баллисту, который встал лицом к лицу со Смаугом, не почувствовал неуверенности в своих шагах.

«Говоря прямо» Лан Эн, освещенный огнем и в глазах злого дракона, подошел к Смаугу и со «щелканием» в руке потянул затвор тяжелой баллисты.

«Ты, этот зверь, испугался в одинокой горе?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии