Глава 1118: 1100 Изменение Торина

Глава 1118 1100. Торин меняется.

"Смотреть."

Торин раскрыл руки, как хозяин, и заговорил.

«Это великое сокровище, накопленное Трором!»

Торин случайно схватил кучу золотых монет и нашел рубин размером с кулак гнома.

Он небрежно швырнул его людям на лестнице.

Фили быстро протянул руку, чтобы поймать его, но в глазах этого юного гнома радость и шок от возвращения в родной город и просмотра гор золотых и серебряных морей исчезли.

Вместо этого он в это время посмотрел на Торина и забеспокоился без видимой причины.

Увидев, как Фили ловит драгоценный камень, Торин улыбнулся, а затем громко сказал:

«Добро пожаловать, мои племянники, мои братья. Добро пожаловать обратно в Эльбор!»

Впоследствии более громкий голос Торина эхом разнесся по залу сокровищ.

Чтобы отпраздновать то, что четверо их друзей обошлись без происшествий и успешно вернулись в родной город, каждый может отдохнуть.

Но затем всем им пришлось снова вернуться в этот зал, рыться в поисках драгоценных камней Аркена, и тогда они могли отдохнуть только после того, как нашли их.

«А ворота нашего королевства нужно срочно отремонтировать и укрепить!»

Большие пальцы Торина были сложены на изысканном золотом поясе деда, и он стоял на ступеньках, скрестив руки, и разговаривал.

«Сотни беженцев уже собираются в Ривердейл-Сити. Мы должны защитить наш отвоеванный дом и никогда больше не позволить ему пасть!»

Увидев Торина, стоящего на ступеньках и дающего всем подобные инструкции, гномы почувствовали, что что-то не так и некомфортно, но все же сделали это.

«Раньше Торин не был таким». Бомбо пробормотал, как фрикаделька. «Он ел, жил, работал и сражался вместе с нами. Что теперь?"

"Потерпи." Оу Руи, находившийся рядом с Бомбо, собирался починить ворота. В это время он взял **** и сказал: «Теперь он король под горой. Конечно, все отличается от того, что было раньше».

Бомбо занимался своими делами с лопатой, готовясь продолжить раскопки драгоценных камней Акена в горах золота и серебра. Он все еще бормотал: «Когда ты станешь королем, все будет по-другому. Это действительно странно».

Гномы заняты в Одинокой Горе, и люди здесь, в Ривер-Вэлли-Сити, также бегут в поисках средств к существованию.

Когда гномы зажгли жаровню для освещения у ворот Одинокой горы, чтобы облегчить строительство, догадка Лан Эна, в которой он был уверен на 70-80%, полностью подтвердилась.

То есть: Смауга выгнали из Одинокой горы гномы, которые были знакомы с местностью и снаряжением, вместо того, чтобы съесть и сжечь небольшую группу гномов, которые вошли в Одинокую гору, а затем вышли наружу, чтобы выразить свой гнев.

Торин и остальные все еще живы, и их численность не уменьшилась, судя по их аккуратному виду.

«Ладно, кажется, Бог сделал так, чтобы злой дракон больше не причинял вреда людям, и он даже не позволил ему убить еще одного человека в ночь своей смерти».

 Лицо Бада было покрыто смесью пота и пыли после его напряженной работы, и он стоял с Лан Энем в коридоре каменного моста лицом к воротам Одинокой горы и сказал:

Его голос был полон облегчения, он был рад, что гномы, которые оставались в его доме какое-то время, не погибли от пасти дракона.

Хотя Лан Эн говорил это раньше, это было всего лишь предположение. Это эмпирические доказательства.

Странно говорить, что Смауг, который долгое время издевался над всем регионом Одинокой горы, в гневе вылетел из Одинокой горы, но отдал свою жизнь, никого не убив.

Но накануне вечером десятки орков совершили набег и подожгли сотни людей в городе Чанху.

Если бы эти десятки орков оказались перед Смаугом, им, вероятно, даже не нужно было бы дышать огнем, они бы просто махнули хвостами и покончили бы с этим.

Можно только сказать, что разница в тактике боя и противостоянии противникам привела к таким причудливым результатам.

Простое сравнение сил не является ни мудрым, ни точным.

Ужасающая смертоносность и сдерживание Смауга при столкновении с большой армией заставили все окружающие силы не осмелиться связываться с ним, не приняв твердой решимости.

Но Смауга могла сдержать элитная команда. Если бы Бард в тот момент точно выпустил стрелу, он мог бы быть убит сразу.

Элитный отряд не так устрашает перед большой армией.

Вот почему Гэндальф умолял Лана передать Торину сложную ситуацию в районе Одинокой горы.

Разрыв между командой восстановления гномов, столкнувшейся со злым драконом, и армией орков, огромен.

Это вообще даже не ситуация.

— Хорошо, давайте сначала дадим всем успокоиться.

Сказав это, Бад собирался спуститься и продолжить работу.

Лан Энь посмотрел на зажженную жаровню на воротах города Гушан напротив.

— Ты не торопишься за золотом?

Ведьмак спросил Барда, который уже шел обратно.

«Золото не может убежать, так что не о чем беспокоиться. В горах много золота.

Бад спустился по лестнице, не оглядываясь.

«Но если мы не будем работать сейчас, еще одна морозная ночь действительно убьет нас. Еще не поздно попросить об этом, когда мы остепенимся, и мы будем просить только ту долю, которую заслуживаем».

Трезвое и рациональное заявление Барда заставило Ланна кивнуть.

Ведьмак последовал за ним, отряхивая на ходу руки.

Несмотря на то, что он потерял свои бледные рога, тело Цилиня, кажется, более приспособлено к ним. Он может пробраться сквозь завалы одним шагом копыт, и нет никаких признаков потери контроля над своим телом.

Просто без бледного рога управление громом и молниями все еще нестабильно. Однако широкая и дорогая шелковая руническая ткань из волшебной сбруи Аретузы обладает эффектом подавления электрического тока, поэтому не вызвала никаких проблем. беда.

Напротив, благородный и элегантный в глазах непосвященных вид Цилиня, носящий неописуемо мощное тело, действительно заставляет горожан, только что переживших две ночи страха, почувствовать некоторое душевное спокойствие. Они пели песни о Цилине наедине.

Мелодия простая, слова тоже простые. Это почти то же самое, что и пение при работе.

Но это дало этим вынужденным переселенцам горожанам чувство душевного спокойствия и надежды. Цилинь тоже нашел это интересным.

Лан Эню всегда кажется, что люди здесь поют гимны на каждом шагу, и он не знает, та ли эта мелодия передалась из поколения в поколение с момента создания Великого Движения.

Каждый может спеть хотя бы две строчки.

Я уже слышал разговор Бофура и сказал, что даже в подземном королевстве гоблинов в Туманных горах — так зовут разновидность тощих орков — гоблины пели песни, сочинённые и сочинённые ими самими.

Это плохо, странно, смешно. Но это баллада.

— Есть ли еще что-нибудь, что тебе нужно там уладить? Я закончил свою работу и могу прийти к вам на помощь».

Сказал Лан Эн, поворачивая запястье.

"Это правда круто!" Бад был вне себя от радости, но все равно продолжал идти.

Солнце приближалось к закату, и температура резко упадет. Им пришлось воспользоваться моментом.

«Это тот же зал. Пламя дракона не только разрушило каменную дверь снаружи, но и рухнуло внутри, и ее пришлось чинить».

Ведьмак неодобрительно кивнул: «Я понимаю, оставь это мне».

Кстати, прошлой ночью, после того как я сжег внешний слой кожи и мышц [Сухожильной катушкой], я непосредственно коснулся раны Смауга.

Валерианские стальные тросы внутри тела Ланна стали крепче, как будто они съели что-то хорошее.

В настоящее время в городе Ривер-Вэлли, за исключением Цилиня, который полагается на тело древнего дракона Нового Света, Лан Эн, вероятно, представляет собой существование на уровне журавля с точки зрения одной только силы.

Оказавшись перед рухнувшим залом, большой камень у двери был давно убран, и внутри остался только гравий.

Лан Энь засучил рукава и вошел внутрь. Через мгновение он поднял камень размером в половину его собственного тела.

Окружающие горожане тупо смотрели на это.

«Что такого особенного в этом зале? Думаю, сегодня ты провел здесь половину своего времени.

Сказал Лан Эн, а затем вернулся, как ни в чем не бывало, и изнутри раздался взрыв воздуха, а затем меньшая куча щебня, которая была свалена в кучу и склеена вместе, раскатилась в беспорядке. .

【Печать Ольхи】 весьма полезна для расчистки такой кучи мусора.

Бард приветствовал горожан рядом с ним, помогая положить расчищенный гравий в тележку, и одновременно отвечал Лан Эну.

«Этот зал расположен под землей и имеет хорошие теплоизоляционные свойства. Рядом с ним также есть городской склад».

Предком Барда был городской лорд Гирион, и никто здесь не знал город Дейл лучше, чем он.

«Это место достаточно велико, даже достаточно, чтобы одновременно могло войти более ста человек. Мы можем поставить на первое место уязвимых пожилых людей и детей и вместе позаботиться о них».

«Хотя здесь круглый год нет вентиляции и неприятный запах, теперь я думаю, что это должен быть самый эффективный способ».

Когда Лан Эн использовал [Знак Ольхи], чтобы разбить последнюю кучу обломков, которые прилипли друг к другу, во всем зале не было никаких препятствий, преграждающих путь.

Итак, горожане, ожидавшие снаружи, собрались и начали убирать этот мелкий гравий.

Лан Эн только что услышал незаконченный смысл слов Барда. Высокому телу ведьмака в этом зале не нужно было наклоняться, поэтому он подмигнул Барду.

 И Бад сделал то, что думал, он подошел без всякой ерунды, и они вдвоем спокойно отошли в сторону.

«Склад», о котором вы только что упомянули, и есть ключ, верно? Что в ней?"

— спросил Лан Эн тихим голосом, заботясь о своей одежде и волосах, которые были немного грязными от движущихся камней.

«Что еще может быть такого, что так долго оставалось в этом заброшенном городе?» Бард покачал головой. «Это был артиллерийский магазин».

«Вы хотите вооружить этих горожан?»

"Конечно." — прямо сказал Бад. «Могучий Смауг действительно мертв. Но я не забыл, что именно орки действительно убили множество людей в Лонг-Лейк-Тауне».

«Орки исчезли в этой местности даже дольше, чем гномы, но теперь они едут верхом на варгах и разрушают Лонг-Лейк-Таун. Не говоря уже о том, что сдерживающий эффект злого дракона в этой местности исчез со смертью. Этот Кто может почувствовать облегчение в этой ситуации?"

Лан Эн кивнул в знак согласия.

«Полезно быть бдительным».

Ланн не рассказал Барду о реальных последствиях возвращения Торина Одинокой горы. Но как человек, проживший в районе Гушана на протяжении нескольких поколений, Бад инстинктивно почувствовал волнение в нынешней ситуации.

Смерть злого дракона подобна озеру, которое изначально было едва спокойным, теряя свое подавление. Без сдерживающего воздействия Смауга на большие легионы и могущественные силы, подводные течения повсюду теперь становятся все более и более неспокойными.

И существует тенденция превращения «подводных течений» в «волны».

«Это все, что я могу сделать».

Бард прикрыл лоб головной болью и горько улыбнулся.

«Благодаря вашему лицу, припасы, которые поддерживает Его Величество Трандуил, должны прибыть завтра. Иначе я не знаю, как бы эти бедные люди выживали зимой в руинах Ривердейл-сити».

«Не думай слишком много». Лан утешал Бада. «Как только все устроятся, золото, которое доставит Торин, вернет это место к жизни».

Бард вытер лицо, чтобы приободриться, и кивнул.

"Я надеюсь, что это так."

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии