Глава 214: 213 паром

Глава 214 213. Паром

Лан Эн не действовал опрометчиво. Прежде чем заговорить, он подождал, пока не придут все странники позади него.

«Бандиты выбежали из леса и бросились к берегу реки Лунцюань. Это ненормально».

Котаро и остальные все еще восстанавливают дыхание. Трудно ходить по горам и лесам, не говоря уже о местах с преувеличенными перепадами высот, таких как Страна Ашина.

Запыхавшийся Ронин опустил свое тело и последовал словам Лан Эна, наблюдая за бандитами на расстоянии двадцати метров.

Количество человек около сорока. Он был почти похож на фермера, с голой грудью и босыми ногами.

Только большой нагрудник, подобранный на неизвестном поле боя, закрывал верхнюю часть тела, а грязная ткань в промежности вытекала наружу.

Оружие разнообразное, включая самурайские мечи, копья, двуручные топоры и длинные луки.

Лан Эн изначально был уверен, что сможет справиться с этими людьми в одиночку, но затем он обнаружил причину, по которой он ждал, пока команда ронинов догонит его.

"Перевозить?!"

Котаро уже максимально понизил голос и воскликнул.

Изумление в его глазах было такое же, как и у остальных странников.

Река Лунцюань не является спокойной рекой, а рельеф страны Вэймин с таким невероятным перепадом высот делает невозможным существование спокойной реки.

Переправиться через реку в больших масштабах непросто.

Одна из стратегий защиты семьи Хирата — захватить паромы и собрать их на окраине поместья Хирата.

Но в данный момент шумные бандиты на реке в нескольких местах выкапывают из хорошо заросших бурьяном и камышом несколько паромов!

Теперь появление этих паромов означает не просто то, что бандиты несколько раз боролись с осенним ветром.

В поместье Пинтиан есть предатель!

Предатель с высоким статусом!

Даже никто не может гарантировать, является ли стратегия Пинтяньчжуана защиты от внешних врагов на этот период нормальной!

Ронин и Котаро не глупы. Сейчас они выглядят испуганными. Они боятся не бандитов перед ними, а судьбы деревни Хирата.

Лан Энь может убить всех этих людей на суше, но если они доберутся до реки Лунцюань на лодке, скорость воды будет необычной.

Итак, нужна рабочая сила.

— Ты неплохо владеешь луком и стрелами, Котаро.

Лан поднял подбородок в сторону невысокого Асигару.

«Я выбегу и приму меры через мгновение. Сначала тебе нужно убить одного из людей, оставшихся рядом с паромом, и попытаться застрелить еще нескольких».

«Остальные из вас, если вы на этот раз останетесь у парома и не пропустите их, это будет считаться успехом».

Странники повернули головы направо и налево и посмотрели друг на друга.

В его глазах читалась неуверенность.

Послушайте, что имеет в виду руководитель группы. Он хочет атаковать только отряд из сорока бандитов? !

Подобные вещи не были редкостью в период Воюющих царств, но часто случались с известными генералами, которых ронин и асигару даже никогда не видели.

Но в эти дни в игру вступил авторитет Лан Эна. Несмотря на то, что он колебался, все под его командованием все равно кивнули в знак согласия.

Каждый из них держал рукоятки своих пистолетов и ножей, готовый к бою.

  Котаро снял длинный лук, который держал в руках, и натянул стрелу.

Он нервно сглотнул. Фактически, это был его первый раз, когда он убил врага в бою.

Нападение, когда Лан Эн впервые встретился, было всего лишь подсознательной реакцией, направленной на защиту своей веры и нападение на врага.

Когда он почувствовал, что его горло пересохло и зудело из-за чрезмерного напряжения, он был готов обратиться к Лан Эну, чтобы определить подходящее время для принятия мер.

но

Очень низкий «свистящий» звук!

Огромная фигура уже выбежала из-за них, неся ветер.

Ронинов и Кодзиро даже слегка ошеломил этот ветерок. Было такое ощущение, будто мимо тебя прошел злой тигр!

Они долго ждали этого дня.

Хотя в последнее время я почему-то могу добывать деньги и еду, не выходя из дома. Это весело, но, даже не спустившись с горы, чтобы грабить и убивать людей, многие из них все еще чувствуют депрессию.

Сегодня их лидер сказал им, что они не только могут спуститься с горы, чтобы грабить, но даже могут пойти в места, к которым никогда не осмеливались приближаться в прошлом.

Хингианчжуан!

Протяните туда руки!

Бандиты, которые давно догадались, что за ними стоит покровитель, не могли не радоваться.

В это время, используя странные крики и песнопения в качестве праздника, который слишком долго подавлялся, они начали выполнять указания вождя, чтобы поднять паром из укрытия и опустить его в реку Лунцюань.

Когда бандит, стоявший на страже, увидел здоровенную фигуру, выбегающую из леса, он на мгновение был немного ошеломлен.

В конце концов, по их мнению, кто будет жить так нетерпеливо, чтобы один человек доставлял неприятности более чем 40 людям?

Даже после того, как Лан Эн сделал два шага вперед, бандит все еще спокойно разговаривал со своими товарищами рядом с ним.

«Эй, что здесь делает этот здоровяк?»

"Какая разница? В руке у него меч, и он одет в потрепанную одежду!»

Разговор между ними длился менее трех секунд, но они так и не договорили.

Вспышка яркого серебряного света вспыхнула прямо между их шеями!

  Голова полетела прямо в воздух. Из-за его позиции правая половина шеи бандита была открыта мечом Озерной Леди, который пронесся поперек.

До этого момента, на расстоянии более десяти метров, после того, как Лан Эн выбежал и ускорился во второй раз, перед тем, как он приземлился, почва была смешана с корнями травы и мусором!

Ни у кого из них даже не было возможности издать звук, а их тела с тех пор утратили условия издавать звук.

Из сорока человек несколько бандитов посмотрели в эту сторону и в оцепенении открыли рты.

Но прежде чем они успели среагировать, стрела прошила воздух и вонзилась в плечо бандита, который с "пыхтящим" звуком раскачивал паром!

Брови Лан Эна слегка нахмурились, Котаро слишком поздно принял меры.

Но это не имеет значения.

Бандит, в которого попала стрела, сильно и внезапно затрясся от боли.

Поэтому его броня прижимала древко стрелы, позволяя железному наконечнику стрелы слегка скручиваться в его плоти.

Тотчас же, когда боль стала еще острее, он вдруг отпустил руку и закричал.

"ах!!"

Голос был истеричным и пронзительным.

Но Лан Эн был очень равнодушен к этой трагедии. В конце концов, совсем недавно у мальчика было такое же выражение лица.

«Вражеская атака! Враг. Ах!»

Острое серебряное лезвие меча было проведено по диагонали через нагрудник бандита в японском стиле, поясной ремень, снизу вверх.

Этот вид нагрудника в основном использовался воинами низшего уровня. Его содрали бандиты и надели на верхнюю часть тела.

Сокровище железного материала означает, что в доспехах не так много металлических конструкций, поэтому они достаточно легкие. Но он также достаточно тонкий!

Когда лезвие Меча Озерной Леди поднято вверх, острие меча всегда проходит сквозь спину противника.

После завершения приема верхняя часть тела бандита была отрезана по диагонали!

Этот серьезный перерыв довел и без того неспокойную атмосферу до точки замерзания.

Человек, создавший эту атмосферу, стряхнул кровь со своего запястья.

Эти кошачьи глаза, от которых у людей мурашки по коже, совсем не дрожат.

«Вы, ребята, очень любите кричать, когда они дерутся».

Стряхните кровь и снова возьмитесь за рукоять меча.

«Недостаток красоты. Немного раздражает!»

Рекомендации пожалуйста! Просит месячный билет! Пожалуйста подпишитесь!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии