Глава 278: 277 А вот и гигантский меч!

Глава 278 277. А вот и гигантский меч!

«Ну, расскажи мне. Какой меч тебе нужен?»

- уверенно сказал Беренгар.

Он мастер-кузнец, специализирующийся на изготовлении мечей. Когда валирийская сталь была первоначально успешно воспроизведена, он уже сделал стандартный меч из валирийской стали для Лан Эна.

Но теперь юный ведьмак заявил, что его требования к мечу изменились, поэтому он хотел бы получить новый.

В любом случае, он заплатил за материалы, и Беренгар был достаточно уверен в своем мастерстве.

Изначально это было так

«Можете ли вы сказать мне еще раз?»

Старый охотник на демонов вытянул лицо и посмотрел на Лан Эна перед собой, как будто он смотрел на дурака.

Пришла ли ему в голову история этого маленького рыцаря?

«Клинок шириной в полторы ладони, а общая длина — не менее 1,8 метра. Если такой меч хочет сохранить структурную стабильность, самый толстый обух должен быть толщиной как минимум в один сустав! Ты знаешь, сколько он весит?!

«Даже если это валирийская сталь, это как минимум несколько десятков килограммов! Нет больше рыцарей, носящих такие гигантские мечи, чтобы сражаться друг с другом, такой безмозглый главный герой!»

Даже люди-мутанты, такие как ведьмаки, чья мышечная ткань стала более прочной из-за мутации зелий, постоянно ищут более легкую и прочную броню и снаряжение.

Кто не был бы рад, если бы оборудование можно было сделать легче?

Но с точки зрения Беренгара, нынешняя просьба Лан Эна, похоже, не имеет никакой практической ценности, кроме как сделать сюжет сенсационным.

Сребровласый юноша стоял у стены кузницы и играл со слитком валирийской стали в руке.

Он отнесся очень спокойно к выражению Беренгара: «У него мозг сгорел?»

Стремление воина к снаряжению всегда должно соответствовать ситуации, в которой он его использует.

В этом мире охотникам на демонов и воинам действительно не нужны гигантские мечи такого размера.

Потому что большинство врагов здесь можно зацарапать до смерти стандартными полутораручными мечами в сочетании с маслом для меча, алхимическими бомбами и волшебными зельями.

Но ситуация Лан Эна отличается от ситуации охотников на демонов в этом мире. Его рабочая среда практически не в этом мире.

Долгосрочное сотрудничество с Леди в Озере означает, что большинство его сражений происходит в другом мире, где вообще нет никакой разведки или данных.

После опыта использования меча Старого Роберта в храме Сяньфэн Лан Энь почувствовал, что невозможно воспользоваться профессиональной компетентностью ведьмака при недостатке интеллекта.

Используйте мощное и мощное тяжелое оружие, чтобы напрямую разбить крупных врагов и врагов с живучей живучестью в первой волне контакта! Порубите его на кусочки!

Эта боевая идея кажется более выгодной.

И стоит ли это говорить или нет

Сокрушите врага гигантским мечом, это правда! Так круто!

«Просто сделай это для меня, Беренгар. Ты также знаешь, куда я иду. Ребята, с которыми мне приходится иметь дело, не видны с местной точки зрения. Боевые потребности у всех разные».

Лан развел руками, чтобы объяснить. Беренгар тоже кивнул и принял это заявление.

«О, действительно. Вы тот, кто сражается в других мирах, и вы также эксперт. Если это то боевое требование, о котором вы подумали, то я это сделаю».

«Но я думаю, только такой охотник на демонов, как ты, может использовать этот меч».

Теперь, говоря о Лан Эне как о «ведьме», Беренгар, старик из Школы Волка, немного боится использовать утвердительные предложения.

«Процесс производства стали хлопотный? Не волнуйтесь, я не спешу его использовать. Просто дайте мне его, когда в следующий раз я войду в разлом, где встречаются небо и земля. В этом мире обычный Достаточно меча размером с меч. Сколько еще тебе нужно, я сделаю это сначала.

Длиннолицый старый охотник на демонов в отчаянии почесал шею.

«Сырьем валирийской стали является обычная железная руда, которая стоит недорого. Но я прикинул, что вы должны дать мне пятьсот оренов. Основная причина в том, что мне нужно купить материалы монстров, содержащие магическую силу. Магическая сила в эти вещи являются ключевыми».

Лан Энь задумался, бросая в руку стандартный стальной слиток. Пятикилограммовая железка была похожа на оренскую монету. «Содержит магическую силу. Другими словами, такие вещи, как язык водного призрака и мозг водного призрака, не подходят. Это должно быть что-то вроде пыли обиженного духа».

Не каждый орган монстров в этом мире содержит хаотическую магическую силу.

Язык водяного призрака и мозг водяного призрака — это обычные биологические ткани.

Пыль мстительных духов после уничтожения мстительных духов и водная эссенция в теле болотной ведьмы. Это материалы, которые содержат магическую силу.

Думая об этом, Лан Эн неопределенно взглянул на Беренгара.

Старый охотник на демонов внезапно разволновался.

"Привет! Не смотри на меня так! Я не знаю, как пролить кровь, чтобы сделать меч! Это слишком варварски!»

Кстати, плоть и кровь охотников на демонов тоже содержит небольшое количество магической силы. В конце концов, магическая сила, которую они используют для снятия печатей, хранится в их телах.

«Вырезать~»

Лан Энь наклонил голову и недовольно фыркнул.

На самом деле нет никакой погони за мечом, бросающим меч.

Кроме того, как работающий человек, вы даже не осознаете, что проливаете собственную кровь, чтобы сэкономить расходы вашего работодателя. Как плохо!

Беренгару не терпелось увидеть это, но он ничего не мог сделать. В конце концов, работать на Лан Эн было так приятно.

Уметь выполнять любимую кузнечную работу, а оплата будет гораздо выше, чем у обычных кузнецов.

В наши дни никто не станет приглашать мутанта с кошачьими глазами в кузнечное дело, каким бы хорошим ни было его мастерство.

«Хорошо, когда я доберусь до Аретузы, я переведу тебе 600 оренов через банк Вивальди. Только будь готов проверить это. Это гномий банк в Видимали».

«Ведьмаку сейчас немного трудно войти в Вызиму. Охранник Фольтеста по имени Вернон Рош все еще начеку. Он хороший игрок».

— Только не входи. Денег в шестьсот оренов достаточно, чтобы банк Вивальди прислал продавца ждать тебя за городом, и это не составит большого труда.

Беренгар согласно кивнул.

«Тогда у меня не будет проблем. Я сразу начну работать. По сути, я смогу спроектировать меч той формы, которую ты хочешь, в ближайшие несколько дней. Эй, после того, как я сделал этот рисунок, те, кто не знал, подумали, что я иллюстрирую сборник рассказов».

Лан Эн автоматически проигнорировал жалобы другой стороны и сказал: «Предоставьте это вам».

Взмахнув рукой, он развернулся и покинул мастерскую в кузнице, вернувшись в таверну.

Беренгар остался единственный, с выражением рвения на лице. Он начал доставать ручки, бумагу и инструменты для рисования, готовясь сконструировать огромный меч, который никогда не использовался в реальном бою.

Лэйн провел ночь в ремонте в долгосрочной резервации Маргариты, а на следующий день снова сел на Поппи и направился в сторону Гос Велена.

Беренгар хорошо заботился о Поппи в течение последних нескольких месяцев, но после того, как он долгое время не виделся с ним, этот добрый конь каэдвенской крови немного устал.

Но это не проблема, он вполне послушный.

Зимой сырые болота Велена становятся еще более угнетающими от холода.

После нескольких дней езды Ланн вернулся в город на западном побережье Велена в сумерках.

Рекомендации пожалуйста! Просит месячный билет! Пожалуйста подпишитесь!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии