Глава 29: 29 Филип Стренджер

Глава 29 29. Филип Стренджер

"Спасибо Спасибо!"

Глаза Берни были прямыми, а старая льняная одежда на его теле уже была покрыта грязью.

Хотя водный призрак, едва не перерезавший ему шею, был мертв, его рука все еще крепко сжимала охотничий нож.

 Лан Эну пришлось с силой разъединить пальцы и забрать нож, когда он собирался встать, чтобы не дать ему пораниться.

Психическое воздействие встречи с жизнью и смертью огромно, Лан Эн знакомо с этим чувством.

Только когда молодой человек вытащил свой меч из трупа водного призрака и с тревогой посмотрел на зияющую дыру, Берни наконец пришел в сознание.

Он глотнул воздуха, пошатнулся к Лан Эну и обнял ошеломленного ведьмака.

"Спасибо. Большое спасибо."

«Спасибо, что спасли мне жизнь. Я действительно не могу себе представить, что бы я делал, если бы моей семьи не стало. Тесса еще так молода, и он не может защитить свою мать, меня.

Возможно, у некоторых людей есть злонамеренные подозрения по поводу объятий между мужчинами.

Но в этот момент благодарность Берни была искренней.

Эта благодарность проистекает из страха перед тем, что только что произошло, и страха потерять будущее семьи.

Поэтому, когда мужчина в таком настроении задохнулся и обнял Лан Эна.

Юному ведьмаку оставалось лишь слегка похлопать его по плечу.

«Лан, позволь мне отремонтировать твой меч. Я также возьму лучшее дерево, оберну его лучшей рыбьей шкурой Оридона и сделаю для тебя лучшие ножны!»

"Спасибо-спасибо."

Берни отпустил его руку, взял серебряный меч из руки молодого человека и дал ему торжественное обещание.

Лан Энь улыбнулся и взмахнул руками.

«Я могу убрать ножны. Забудь о мече, пусть это сделает Иван. Это потеря в миссии, и ты не должен нести ее в одиночку».

"Да ладно, поблизости не должно быть никакой опасности. Водяные призраки несколько раз царапали ваши руки. Вам нужно быстро их очистить. Кто знает, какие грязные вещи поцарапали когти этих зверей. Вы говорили раньше, что это место рядом с Midcops, давай сначала пойдем туда и починим это ».

Берни открыл рот и посмотрел на длинные кожаные перчатки на своих руках, почти разорванные когтями водного призрака.

Плоть и кровь под перчатками были в синяках. Он только что сбежал из боя, а уровень адреналина в его теле все еще был очень высоким, поэтому какое-то время он не мог чувствовать никакой боли.

Без этой перчатки фаланги этой руки, вероятно, уже были бы видны.

Определив направление, Берни, знавший дорогу, вышел вперед. Два человека, вырвавшиеся из боя, подошли к деревне Мидкопс.

На одном участке не будет двух групп мощных хищников.

Группа водных призраков, которых только что очистил Лан Эн, уже была сдерживающим фактором в этой области. Кроме того, чем ближе к населенным пунктам, тем меньше будет активности монстров.

Так что путешествие для них двоих можно назвать безопасным.

— Ты только что использовал магию? Берни держал раненую руку и шел вперед в холодном поту.

Теперь он начинал чувствовать боль и говорил отчасти для того, чтобы отвлечься, а отчасти из искреннего любопытства.

«Вы, ведьмаки, действительно можете творить магию?!»

Лан Энь, который уже значительно поправился, также знает, что ему сейчас тяжело, поэтому сохраняет бдительность, хотя и небрежно реагирует.

«Это всего лишь печать, просто трюк».

«Уловка? Но ты устроил такой огромный пожар! Десять монстров сгорели заживо! Осмелюсь сказать, что я, по крайней мере, слышал крики десяти монстров!»

Тон Лан Эна был слегка беспомощным.

«Всего пять. Что я должен сказать вам?"

«Этот огненный смерч можно только встретить. Я рассчитал положение станции, местность, температуру и влажность, а лес — это не то место, где возникают помехи из-за беспорядочного воздушного потока, поэтому я могу использовать Знак Ольхи, чтобы задуть огненный смерч. ветер, который я хочу».

Ланн остановился и посмотрел на растерянный взгляд Берни, когда он обернулся.

Он отказался от себя и сказал: «Подумать только, есть элитный арбалетчик. Он выбрал для меня хороший военный арбалет, отрегулировал прицел и натянул тетиву. А я просто нажал на спусковой крючок. курок'."

Берни некоторое время не отвечал, а через некоторое время осторожно спросил.

— Ты имеешь в виду, что тебя благословили боги?

Лан Энь глубоко вздохнул, его губы дрожали, он не знал, что сказать.

Он решил, что будет лучше, если Берни пострадает как можно больше.

~~~~~~

Знания Берни по местной географии заслуживают доверия.

Недалеко на большом открытом пространстве мирно расположилась группа домов из соломы и деревянных досок. Мидкопс — одна из крупнейших деревень и мест отдыха в Веллене.

«Давай, Лан Эн, у меня здесь еще есть несколько друзей. Может быть, они смогут купить нам немного выпивки, увидев, насколько я несчастен».

Глядя на искривленные и побелевшие от боли щеки Берни, Лан Эн кивнул.

«Да, тебе действительно нужно немного выпить, чтобы продолжать движение».

Они продолжили идти к деревне, но когда они были примерно в ста метрах от входа в деревню, уши Лан Эна слегка дернулись.

Он схватил Берни, который все еще пытался двигаться вперед.

"Что ты делаешь?"

Берни спросил немного смущенно, но в следующий момент из деревни донесся звук угрожающего удара лошадиных копыт о землю.

Дюжина лошадей, подняв копыта в воздух, поднимала грязь и коровий навоз с полей.

К тому времени, как около дюжины кавалеристов подошли к ним двоим и начали бегать вокруг них по кругу, Берни уже протащил раненую руку и слегка поднял ее, чтобы показать свою безобидность.

Выйдя из леса, они вдвоем не смогли дать отпор дюжине кавалеристов.

Запах тел лошадей и запах грязи на копытах лошадей смешались воедино, и два человека, окруженные кавалерией, почувствовали, что запах стал еще сильнее.

Но в этом случае человек с нормальным IQ не стал бы действовать опрометчиво.

«Кто ты? Откуда ты? Что ты здесь делаешь?»

Среди кавалеристов резким тоном спросил лидер.

Чтобы предотвратить дискриминацию ведьмаков со стороны другой стороны, Лан Эн держал глаза опущенными и отводил взгляд только в тот момент, когда другая сторона бросилась к нему.

Все эти люди носят темерские стандартные доспехи, но лидер отличается от обычных солдат. Его кольчуга на подкладке выполнена в стиле толстовки. Доспехи также имеют небольшой щит размером с ладонь, установленный в центре левой груди, с напечатанной на нем эмблемой Темерской Белой Лилии.

Короче говоря, это более продвинутый вариант.

Фигура этого мужчины находится где-то между мускулистой и тучной, и он выглядит так, будто у него мощное телосложение.

Нос красный, сильный запах алкоголя. Вы алкоголик?

Берни был просто деревенским охотником. Он видел кавалерию лорда, но никогда не был окружен такой кавалерией. Он не знал, что сказать в этот момент.

Молодые люди думают и реагируют упорядоченно.

«В каком качестве вы меня допрашиваете, уважаемый сэр?»

Неявный смысл этого предложения — спросить о правах другой стороны на правоохранительные органы. В ста метрах большая деревня. Если все не будут убиты, все, что происходит здесь сегодня, будет донесено до ушей лорда.

Если бы офицеры и солдаты добровольно пытались заработать деньги, то в этот момент они, по крайней мере, поняли бы, что им следует просто сдаться, когда они сочтут нужным, и не заходить слишком далеко.

Но командира кавалерии, который много пил, казалось, это совершенно не волновало.

Он повернулся к своим товарищам, засмеялся и громко выругался.

«Чума, ребята! Этот парень окружен одиннадцатью кавалеристами, и он все еще смеет спрашивать меня, какая у меня позиция?!

Посмеявшись и поругавшись, вожак натянул поводья и остановил лошадь. В это время он оказался лицом к лицу с ними двумя.

Он наклонился, положил руки на седло и наклонился вперед.

— Верно, я тоже люблю говорить прямо.

«Я сержант Филип Стренджер, верный сиру Весселарду из Вирена, и мне приказано расследовать жестокое убийство, произошедшее в Дарнеме».

Как только Дарнем произнес эти три слова, Лан Эн не отреагировал, но Берни, который поначалу молчал, широко открыл глаза.

Он недоверчиво крикнул: «Данэм? Мерителли наверху! Какой смелый ублюдок будет делать там плохие вещи?!»

Когда он кричал, его удивление и неверие, казалось, заглушали боль от раны.

Но то, что приветствовало его, было не ответом, а целыми десятью «скрипящими» звуками вынимаемого меча из ножен.

За исключением Филиппа, все его люди направили свои мечи на них двоих.

— Дуэнэм находится всего в полдня пути отсюда, и вот вы — двое раненых и подозрительного вида.

«Джентльмены, у вас большая проблема».

Берни потерял дар речи.

Но Лан вздохнул и поднял голову.

Новая книга для новичков! Пожалуйста, соберите! Пожалуйста, порекомендуйте! Пожалуйста, прочитайте это! ! !!!∑(Дノ)ノ

пс: я проснулся поздно

ˆ

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии