Глава 31 31. Кризис веры
Техника одевания профессиональных солдат очень грубая, но в то же время очень практичная.
Рана на руке Берни, которую поцарапал водный призрак, наконец-то затянулась его приглушенными стонами.
Чтобы облегчить боль, он заказал себе еще рюмку ржаной водки.
«Будь счастлив, Берни. По крайней мере, когти водного призрака лишь грязные, но не ядовитые. В противном случае вам будет трудно выжить».
Увидев, что Берни наконец-то вылечили, Лан Эн, стоявший рядом, вытер пивную пену со рта и заговорил, чтобы утешить его.
Это вино подарил ему Филипп.
Сказав это, он обернулся, и молодой человек поднял бокал за сержанта, приглашавшего гостей.
«Спасибо за ваше гостеприимство, сержант. Но я полагаю, вы чувствуете, что пришло время поскорее приступить к делу.
Филип Стренджер теперь оперся локтями на стол и все еще пил.
«Гуду, ты только что поинтересовался ситуацией. Мне нечего добавить. Я очень надеюсь, что ты сможешь помочь нам поймать этого сукиного сына. В конце концов, сэр поручил эту работу мне. Я не могу справлюсь с этим хорошо. Ничего не изменится.
— Что скажешь, ведьмак?
"Мне?" Лан Энь слегка нахмурился и сел, опершись на стол. «Конечно, я рад, что у меня есть работа, но совсем недавно я получил долгосрочную комиссию».
На самом деле, именно текущий уровень [Обнаружения Следов] заставляет Лан Эна чувствовать себя немного неуверенно.
Но молодой человек заявил, что такого говорить он точно не может. Если бы у него не было деловых способностей, пришлось бы ему в будущем зарабатывать на жизнь в Виллене?
«Не беспокойся о комиссиях из этих убогих деревень, Охотник на Демонов. Ты должен знать, что сейчас тебя привезут ко мне как подозреваемого. Даже если я задержу тебя на несколько месяцев, это все равно разумно и законно на территории. Велена!"
Филипп с грохотом швырнул бокал на стол.
Даже товарищи рядом с ним были поражены, но Лан Эн даже не пошевелил половиной своих ягодиц, сидя на столе, и слегка прижал ладони в воздухе.
— Ого~ Успокойся, чувак.
Лан Эн повернулась, чтобы посмотреть на Берни, и увидела, что он тоже выглядит обнадеживающим.
Расширять промысел не торопятся, но осквернение места молитвы является насущным вопросом в сердцах жителей окрестных районов.
Так что Лан Эну не от чего уклоняться. Уровня навыков недостаточно, поэтому он может компенсировать это необыкновенным восприятием.
Глаза молодого человека повернулись и он сказал: «Сержант, нельзя заставить людей работать хорошо только угрозами».
Филипп что-то нетерпеливо пробормотал, затем повернулся и посмотрел на Лан Эн.
«Я могу обратиться к рыцарю за наградой в двести оренов и дать тебе еще один комплект моих запасных доспехов, который, по крайней мере, лучше твоей хлопчатобумажной ткани».
«Я ненавижу торговаться, поэтому это окончательная цена, она приемлема?»
Неожиданный сюрприз.
Лан Эн изначально думал, что пятидесяти или шестидесяти оренов будет достаточно. Ведь он всего лишь помогал расследованию. Это отличается от прямой покупки жизни Бордона за более чем 300 оренов.
Кто знал, что Джаз действительно может предложить двести оренов в качестве награды!
Трудно сказать, сможет ли деревня в Виллене зарабатывать двести оренов в год.
Но это также иллюстрирует серьезность осквернения Данэма.
«Мне не нужны доспехи, я отдам их тридцати оренам».
Филип нетерпеливо кивнул. Запасная броня для такого офицера будет не хуже стандартной. Тридцать оренов купить было непросто.
Лан тоже был очень доволен. Он подсчитал, что денег ему хватит на мелкий ремонт комплекта костюмов Школы Медведя, оставленного Бордоном.
Сбережения, оставленные Бордоном, можно пополнить в его небольшую казну.
Неважно, что сейчас он мало тратит деньги, но это потому, что его сотрудничество с О'Райденом привело к минимальному логистическому давлению на него.
После прибытия ему еще нужно попрактиковаться в алхимии и запастись волшебными зельями и алхимическими бомбами.
Если в этом мире нет денег, ты даже не сможешь повысить свою боеспособность!
"Почему завтра?" Щеки Филипа покраснели, и от него пахло вином. "Почему ты здесь?"
«Разве мы не можем начать работу сегодня? Было бы здорово, если бы мы побыстрее поехали в Дарнем и положили конец этому неприятному делу». Лан Эн терпеливо объяснил пьяному сержанту.
«Сегодня мы приехали сюда на лодке, и мне нужно ехать на лошади. И почему здесь, ведь сначала мне нужно увидеть тело».
"Хм?" Филип поднял голову.
Лан Энь развел руками и сказал: «Я почувствовал запах трупов, как только вошел в деревню».
«О! Да, я забыл, мы поместили сюда несчастного парня! Эй, у вас, охотников на демонов, острые носы! Как вы и сказали, мы будем ждать вас здесь завтра».
Видно, что Филип Стренджер — щедрый и щедрый человек. Несмотря на то, что семья только что изменилась, он по-прежнему в восторге от способностей Лан Эна.
Лан Эн помог Берни подняться, кивнул дюжине солдат и вышел из таверны.
На обратном пути к месту стоянки лодки Берни получил травму одной руки, но это не помешало ему управлять автомобилем.
После долгих хлопот оказалось, что это произошло немного раньше, чем мы вчера вернулись в Ориден.
Реакция на мое возвращение на этот раз была гораздо более нормальной, и деревня не могла позволить себе устраивать коктейльные вечеринки каждый день.
Но когда Берни вместе с Ланом сообщили старому Алану новость о том, что он собирается помочь в расследовании дела об убийстве Дарнема.
Это очень напугало деревенского старосту.
Старый курильщик, куривший табак десятилетиями, не мог перевести дух и чуть не выкашлял глазные яблоки.
«Кхм! Кхм! Вы сказали, хм, вы сказали убийство?! В Дарнеме?! Там чума!»
Старый Аллен повернулся, чтобы посмотреть на свою жену, которая все еще была занята на кухне, быстро вывел их двоих из дома и закрыл за ними дверь.
«Мы не можем сообщить об этом Сибоне, она будет напугана до смерти. Но как мы можем остановить подобные новости?!
Старик держал трубку и что-то бормотал тихим голосом.
Чем беднее живешь в столь бедном месте, тем больше доля веры в жизни людей.
Религиозная секта Мерителли, которая ни за что не борется и полностью посвящена бедным, беспрецедентна в исторических знаниях Лан Эна и называется королем.
Сам Лан не верит в Бога, но за то время, что он живет здесь, он почти может понять страх в сердце старого Аллена.
«Лан Эн, я попрошу Ивана починить твой меч сейчас. Я оставлю это тебе разобраться с Дурнханом. Наше рыболовное место никуда не торопится. В любом случае, Берни сейчас тоже ранен, и ему придется несколько раз восстанавливаться. Но богохульство Мелителли! О, эти слова вырвались из моих уст! Пожалуйста, поймайте убийцу!»
Лан Эн кивнул и успокоил сбитого с толку старого Аллена.
Как предположили деревенские старейшины, новость об убийстве в Дареме невозможно было скрыть.
Не трое присутствующих людей разнесли новость по деревне, а рыбаки, вышедшие на рыбалку, спонтанно собрали новости и слухи со всего побережья.
Подсчитав время и пройденное расстояние, слухи распространялись с нормальной скоростью.
Плохие новости о вере распространяются по деревне, как чума.
Даже самые равнодушные мужчины были напуганы, не говоря уже о женщинах, которые были главными объектами убеждений.
Насколько Лан Эн мог видеть, даже такая женщина, как миссис Доннер, которая могла быть оптимистичной и веселой перед лицом невзгод и невзгод, теперь сжимала свою одежду и оглядывалась по сторонам, в полной растерянности.
Только в Ауридене более 60% женщин сразу же, услышав эту новость, вскрикнули, затем бросили всю работу в свои руки и начали молиться милосердной Мелителли.
В сельской местности продуктивность женщин нельзя недооценивать. Они шьют, готовят, стирают и ухаживают за маленькими детьми. Семьи без женщин в сельской местности считаются неполными и ненадежными.
Внезапно оказалось так много женщин, неспособных выполнять работу, что Оридан остановился!
Если подумать еще раз, Дунхан обычно принимает веру в десятки или сотни деревень за два-три дня пути.
Одна только мысль о том, что сотни деревень в панике закрываются, заставит людей потеть на спине. Неудивительно, что лорд не обращает на это внимания.
Новая книга для новичков! Пожалуйста, соберите! Пожалуйста, порекомендуйте! Пожалуйста, прочитайте это! ! (ω)
PS: Теперь Кровавый Барон в моем сознании звучит как Джек Уэллс.
ps2: Спасибо Кенг Хао за награду за этого врага! !
(Конец этой главы)