Глава 331: 320 плавильный цех

Глава 331. 320. Плавильный цех.

К счастью, Маргарита еще знает свои обязанности декана колледжа.

После встречи по подписанию ей нужно сохранить контракт в библиотеке документов колледжа, и Тиссая будет работать с ней над применением защитной магии к документу.

Два декана до и после ясно чувствуют, что нынешний валирийский сталелитейный бизнес, вероятно, станет основным источником прибыли для колледжа Аретузы на многие годы вперед.

После того, как Лан Эн отошел от Маргариты, которая причмокивала и выглядела очень неохотно, он последовал ее указаниям и спустился на нижний уровень Аретузы.

Изначально это было похожее на склад место, построенное путем выемки части огромного рифа, на котором находилась Аретуза.

После того, как Лан Эн спустился, он прошел по извилистым каменным коридорам и, наконец, подошел к тяжелой двери с цельнометаллической конструкцией.

«咻~»

Молодой человек посмотрел на тяжелые стальные ворота и не смог удержаться от свиста.

На конструкции дверной коробки тяжелой двери все еще можно увидеть свежие царапины, которые являются следами вдавливания двери в каменную стену.

В этом удобство магии. Даже в родном мире Лан Эна, если эта цельностальная дверь весом в десятки тонн хотя бы хочет проникнуть в каменную стену, не разрушая первоначальную конструкцию здания, это тоже непросто.

В Аретузе во время строительства никто даже не почувствует ни малейшего движения.

Лан Эн поднял небольшой амулет и помахал ему в сторону щели двери.

Тяжелая дверь открылась сама со скрипом.

Вместе с темно-красным высокотемпературным металлическим светом изнутри двери во внешний мир исходит волна тепла.

Лан Эн поднял глаза и оглянулся, как раз вовремя, чтобы увидеть высокую и худую фигуру с мечом, идущую к двери.

— Привет, как дела, Беренгар?

Молодой человек убрал амулет, открывающий дверь, и поднял руку, чтобы поприветствовать своего старого друга.

У длиннолицого ведьмака теперь были темные круги под глазами, но выражение его лица было веселым и взволнованным.

«Ты слишком взволнован? Тебе нужно, чтобы я прописал тебе какое-нибудь лекарство?»

«Назначить лекарства? Нет не нужно. Я выпил много стимуляторов, чтобы привести это устройство в порядок. Теперь мне нужно провести еще несколько тестов, прежде чем он начнет работать днем ​​и ночью!»

Беренгар засмеялся, сделал несколько шагов вперед, обнял Лан Эна и взволнованно похлопал молодого человека по спине.

Этот необычайно восторженный шаг привел Лан Эна в некоторую растерянность.

«Нет, отпусти сначала. Неужели вас так волнует перспективная работа и справедливость?»

«Возбужден? Я не просто взволнован!» Беренгар не был разочарован тем, что Лан Эн оттолкнул его, но все равно был очень счастлив.

Его кошачьи глаза сияли.

«Я снова молод, Лан! Достойная, безопасная и богатая работа! Знаешь, как долго я мечтал об этом дне? Я даже забыл, сколько у меня было мечтаний о хорошем… известная семья. Одобренная кузница. И теперь вы помогли мне осуществить мою мечту, даже выходящую далеко за пределы моей мечты!»

Лан улыбнулся, когда Беренгар выразил ему свои чувства. Сам он не любил работу кузнеца, но уважал мечты других.

После того, как волнение Беренгара от его встречи утихло, Лан Эн продолжил говорить.

«Скажи мне, чем ты занимался с тех пор, как приехал в Аретузу? Ты провел здесь все свое время? Действительно, кажется, это большой проект».

Лан прошел внутрь комнаты, а Беренгар наблюдал, как стальная дверь полностью закрылась, прежде чем последовать за ним.

Судя по всему, он в этот период не только исполнял обязанности металлургического технического консультанта, но и выполнял функции охранника этого помещения.

Говоря об этой комнате, улыбка на губах Беренгара стала еще более гордой.

Длиннолицый ведьмак сделал два быстрых шага и подошел к Лан Эну, чтобы вести его. Это огромное помещение, похожее на огромный плавильный цех.

Необработанную железную руду нагревали в печи до тех пор, пока она не становилась темно-красной и блестящей, а затем обрабатывали и формовали традиционными методами. Пройдя через, казалось бы, ненужный конвейер, он был оставлен для естественного охлаждения.

За исключением огромных масштабов, этот процесс аналогичен процессу переплавки железной руды деревенским кузнецом в железные слитки.

Технически этот плавильный цех ужасно груб.

Но именно здесь находится коммерческое ядро ​​валирийской стали.

"Больше нечего сказать. Я просто рассказал волшебницам о технологии и опыте выплавки руды, и они использовали магию для завершения предыдущих дел. Магия действительно удобна, но жаль, что этим волшебникам она совсем не понравилась" Раньше это была грязная кузнечная работа. Ключом к этому является конвейер.

Беренгар подвел Лан Эна поближе, чтобы посмотреть.

На конвейерной ленте есть желобок и огромный хрустальный шар, который обеспечивает магическую силу конвейерной ленты.

«Г-жа Маргарита и г-жа Тисая извлекли магические руны из заклинания валирийской стали. Пока исходная руда катится по этому конвейеру, она будет отлита и заклинание будет произнесено. И магическая сила Кровь, или биологическая ткань, содержащая магическую силу, находится наверху».

Беренгар указывает на верхнюю часть конвейерной ленты, где есть труба, транспортирующая что-то, соединенная с конвейерной лентой.

«Это чудовищные материалы, которые Аретуза положила на склад, чтобы есть пепел. Сущность воды, язык могильной ведьмы и т. д., в любом случае процесс отливки не привередливый, можно использовать.

«Эти остывшие руды будут отправлены в обычные кузницы на улицу, где нет основной технологии, а есть обычная ковка. После перековки это будет качественный слиток валирийской стали, который можно будет продать».

«Стальные слитки? Никто больше не знает, как перековать валирийскую сталь.

"Не волнуйся." Беренгар похлопал себя по груди и пообещал: «Мы не будем заниматься обманным бизнесом. Покупка стальных слитков сопровождается алхимическим зельем. Формула была приготовлена ​​г-жой Тисая. Она дешева и проста в использовании. Ее можно использовать вместо обычного переработка мантры процесса».

Сказав это, Беренгар раскрыл руки и встал перед кучей темно-красной светящейся руды, чтобы показать ее Лан Эну.

«Мы можем заработать много денег! Лан Эн! Ууууу!»

Но молодой человек не так счастлив, как Беренгар. Его не особо волнует возможность заработать большие деньги.

Просто сделайте это, когда вам не хватает денег.

Более того, по сравнению с такими простыми вещами, как зарабатывание денег, когда он смотрел на этот набор оборудования, его шокировала не содержащаяся в нем прибыль. Но идея

Колдуны начали пробовать сборочные линии и автоматизированные операции. Используйте магию.

В предыдущую эпоху магия существовала только как роскошь, которой могли наслаждаться или пользоваться лишь немногие люди.

Те, кто контролирует сверхъестественные силы, будут служить только высокопоставленным лицам и получать прибыль и власть.

И теперь они начали понимать, насколько эффективно будет использовать магию в производстве.

Может быть, такое мышление создано для их удобства, но нет никаких сомнений в том, что в нем заложены семена, способствующие прогрессу времени.

Как бывший любитель истории, Лан Эн теперь имел странное ощущение, что эпоха достигла разделительной линии, и теперь он стал ее частью.

Это чувство просто не длится долго. Его нынешняя энергия в основном сосредоточена на пересечении небесной сферы.

Если из него выскочит что-то вроде Дагона или что-то более мощное, то это будет бесполезно для времени и будет бессмысленно для всех.

«Надеюсь, твоя работа здесь не помешала моему заказу для тебя, Беренгар».

Лан Энь скрестил руки на груди и наклонил голову, чтобы посмотреть на старика.

— О какой ерунде ты говоришь?

Беренгар в этот момент выглядел серьезным.

«Пока это ваш приказ, я поставлю его на первое место. Это мое обещание, чувак.

Рекомендации пожалуйста! Просит месячный билет! Пожалуйста подпишитесь!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии