Глава 336. 335. Янан приветствует вас.
«Это действительно правда».
Способность координирования и интеграции генного семени вступила в силу в мгновение ока, и пара кошачьих глаз, мутировавших магией охотника на демонов, на короткое время резко сжалась и скорректировала свой фокус.
В тот момент, когда сознание Лан Эна не отреагировало, генное семя уже привело его тело в нормальное состояние.
Или - состояние войны.
В глазах янтарного кота в это время отражается потрясающая сцена.
Ослепительное, похожее на кровь заходящее солнце вот-вот зайдет.
Его свет сияет с горизонта почти под прямым углом, но заслоняется высокими мрачными готическими шпилями.
В конце концов, лишь несколько лучей света, острых, как лезвия, пробились сквозь щели в здании.
Плавающий пепел, пыль и другие необъяснимые вещи подвешены и движутся под этими несколькими лучами света.
Оставшийся солнечный свет на самом деле имел в глазах Лан Эна немного грязной, но священной красоты.
Грязный, но святой?
О чем я думаю? !
Только что прибывший ведьмак вдруг покачал головой, чувствуя, что, должно быть, его ошеломило движение через разлом.
Необъяснимая неуверенность в его сердце заставила его бессознательно положить левую руку на ножны на левой талии, а большой палец отодвинул решетку меча Арондетты, обнажив часть острого лезвия.
«Шуа!»
Несмотря на то, что солнечный свет почти исчез, яркий свет на лезвии все же на мгновение заставил все вокруг замерцать.
Лезвие имеет изящную дугу и чисто пронеслось по траве вокруг Лан Эна.
Когда сорняки стали короче, несколько длинных полосатых тел среди сорняков начали извиваться и дергаться, разбрызгивая кровь.
Это были несколько очень толстых змей с землисто-желтыми чешуйками и черными пятнами. Вообще говоря, неядовитые змеи использовали свою драгоценную энергию, чтобы увеличиваться в размерах, но Лан Эн кратко взглянул на змеиные головы, смахнутые его ножом.
С клыков на головах змей, чьи пасти все еще открывались и закрывались, капала зеленая жидкость. Когда они коснулись земли, они издали едкий звук, похожий на сильную кислоту.
Одним ударом головы трех гигантских ядовитых змей упали на землю. Это действие, казалось, вызвало какое-то переключение.
В густой траве дикой природы внезапно послышались звуки трения чешуи о траву и песок.
Вокализация змей также внезапно усилилась до резкого уровня.
Пусть тихое хладнокровное животное издает такой громкий шум, их накладываются хоть сотни!
Дикие земли этого мира кажутся очень опасными.
Лан Энь посмотрел в сторону и увидел трещины в небе там, где встречаются сферы. Следы, похожие на разбитое стекло, начали исчезать, пока не исчезли.
Пугающий рой змей начал поглощать сорняки ростом в половину человеческого роста. За последние несколько секунд до исчезновения разлома Лан отрубил вокруг себя еще семь или восемь змей, чтобы ни одна из них не коснулась разлома.
Когда трещина на стыке небесных сфер полностью исчезает, движения Лан Эна становятся более гибкими, поскольку ему не нужно оставаться на одном месте и он может двигаться уверенно.
Оглядываясь вокруг, ситуация оказалась даже более преувеличенной, чем первоначальная оценка Лан Эна. К нему кишели по крайней мере сотни толстых и длинных полосатых ядовитых змей.
Словно волна хладнокровных гадов!
Некоторые гигантские змеи запутывались и скручивались вместе по мере продвижения вперед и даже превращались в отвратительные змеиные массы.
— Не могу больше оставаться.
Лан Энь внезапно повернулась в волне змей, лицом к солнцу.
Здесь есть не только заходящее солнце, но и большие здания, закрывающие солнечный свет.
Эти змеи не должны осмелиться зайти в места большого скопления людей, поэтому они должны быть в большей безопасности, не так ли?
Молодой охотник на демонов начал следовать за горой по неровной горной дороге, гравию и мертвым ветвям, в направлении строительного комплекса.
Это огромный горный город.
Огромный город практически занимает всю гору. Территория горы разделена на верхние и нижние трехмерные структуры в соответствии с топографией горы.
Лан Энь Это потому, что он стоял достаточно далеко и мог примерно видеть расположение всего города. Если вы подождете, пока не войдете в город, люди внутри, вероятно, подумают только о перипетиях, взлетах и падениях.
Вы можете заблудиться, если повернете за угол. Передвижение Лан Эна в горах очень эффективно, в основном благодаря навыкам, которым он научился у ниндзя.
Он может напрямую карабкаться и перепрыгивать через множество высоких платформ и оврагов, через которые обычным людям приходится обходить.
Наконец, прежде чем заходящее солнце полностью скрылось за горизонтом, он наконец вошел в рамки строительного комплекса.
Каменные плиты под вашими ногами совершенно не похожи на почву в дикой природе. Это граница между городом и пустыней. Ощущение цивилизации успокаивает.
Хотя здания в этом городе кажутся многолюдными и тесными, местность и дороги также такие извилистые, как и предполагал Лан Эн, прежде чем войти. Узкие дороги тянутся извилистыми поворотами вплоть до глубокой темноты угла.
Но в любом случае это город, населенный людьми или другими разумными существами.
«Яньнань приветствует вас». Янан? Как называется этот город?»
По знаку на перекрестке Лан впервые узнал название города. Он вложил длинный нож обратно в ножны и приготовился войти в город, олицетворяющий порядок.
«Звучит неплохо».
Этот город, даже если просто взглянуть на него издалека, можно сказать, что это место, где живут как минимум сотни тысяч людей.
Хотя такое количество людей даже не сравнимо с городом в родном мире Лан Эня по сравнению с волшебным миром, плотность населения здесь, по крайней мере, заставляет его чувствовать себя немного более дружелюбным и оживленным.
Но по мере того как Лан Эн шел все дальше и дальше в город по глубокой и извилистой тропе, его левая рука снова неосознанно нажимала на ножны на поясе.
Что-то не так с этим городом.
Хотя когда он впервые приехал, он почувствовал близость к эпохе, более похожей на его родной город, но это чувство было полностью устранено очевидным ощущением ненормальности менее чем за полминуты.
И без того узкие дороги в этом городе блокируются множеством вещей, из-за чего улицы выглядят грязными и многолюдными.
Если бы все было именно так, Лан Эн, самое большее, почувствовал бы, что качество горожан невысокое, вот и все.
В конце концов, он побывал в таком городе, как Королевская Гавань, где люди бросают всякую фигню на улицы.
Но что, если дорогу преграждают не обломки, а надгробия и гробы?
Надгробие стоит там уже давно, и даже камень выглядит немного старым.
Гроб был еще более странным — его не поставили торжественно, а обмотали толстыми железными цепями, как будто из опасения, что содержимое внутри выльется.
Лан Эн был совершенно уверен, что место, куда он пришел, было не местом обслуживания, специализирующимся на похоронной индустрии, а обычной жилой улицей.
«…Изображение поклонения смерти?»
Как иностранец, Лан Энь пока может только догадываться об этом.
И помимо этих вещей, которые не должны появляться на улицах, популярность здесь еще и весьма необычная.
Лан Энь предполагал, что улица будет оживленной, но в это время там никого не было.
Даже в домах по обе стороны улицы в это время как будто никого не было, но огни в домах горели и светились.
Последний луч солнца тоже затонул.
Лан Энь нахмурился в этом пустынном городе, беспомощно наблюдая, как свет медленно менялся, тускнел и исчезал.
В таком огромном городе он не нашел места для ночлега и даже не увидел ни одного человека даже после того, как вошел в течение длительного времени.
Его разум по-прежнему спокоен, и он не похож на главного героя фильма ужасов, кричащего на пустую улицу.
Но и немного отвлекся.
Комнат много, а «разбить лагерь» он может только в городе? Это слишком глупо.
Но вскоре Лан Эн внезапно поднял голову и посмотрел вдаль.
Когда солнце садится, наступает ночь. Далекий колокол прозвучал с возвышенностей города.
Рекомендации пожалуйста! Просит месячный билет! Пожалуйста подпишитесь!
Baldur’s Gate — это очень весело. Я совсем не злился после того, как в Baldur's Gate вспыхнул баг, потому что я мог снова сыграть в нее новым персонажем. Это потрясающе.
(Конец этой главы)