Глава 366. 365. Охотник на ворон.
Попрощавшись с Гилбертом, Лан пошел тем же путем, которым пришел, и вернулся на площадь с фонтанами перед домом Гаскойна.
Проходя по дороге мимо вечеринки с барбекю, организованной горожанами, он в полной мере использовал знания, полученные из «Книги техник ниндзя Гу Инь».
Быстрые и четкие движения, тихие шаги. Эти люди, замученные до безумия ликантропией, не смогли найти его среди грязной уличной сцены.
Улицы Янаня теперь заполнены брошенными каретами, перевернутыми в неожиданную ночь охоты, а также чемоданами и запертыми гробами, которые скатились с карет.
Поэтому, несмотря на то, что Лан Эн - сильный мужчина ростом два метра после ношения доспехов, он все равно может легко найти путь для укрытия.
Большинство пациентов, которые бродили и патрулировали район в ожидании смерти, действовали только на двух нижних этажах этой улицы.
Третий верхний этаж не имеет прямого соединения с двумя нижними этажами.
Перепад высот более четырех метров между третьим и вторым этажами, по мнению охотников в Янане, необходимо преодолевать с помощью таких инструментов, как лестница.
Но для Лан Эна было очень просто преодолеть разницу в высоте более четырех метров, не столкнувшись с обычными людьми.
обязательно
Поскольку его дыхание было настроено правильно, «плавучесть» тела Лан Эна в воздухе значительно улучшилась.
Затем он бросился к высокой стене с тяжелыми доспехами Школы Медведя.
Облегчив свое тело на несколько килограммов и сохранив мышечную силу неизменной, он дважды наступил на стену, прежде чем прижать ладони в кожаных перчатках с шипами к краю платформы.
Простым толчком обеих рук человек целиком перевернулся на третий этаж улицы, высота которого превышала четыре метра.
Глядя на пациентов внизу, которые все еще находились без сознания, Лан Эн скривил губы.
Если бы не неподходящее время, он, возможно, отлично повеселился бы в этом суровом и извилистом городе с частыми перепадами высот.
На площади Фонтанов до сих пор выставлены тела пациентов-ликантропов, от которых избавился лично Лан Эн.
Это действительно было похоже на то, чего он ожидал, когда ушел. Кроме того, несколько пациентов-ликантропов, привлеченные сильным запахом крови, бродили туда-сюда.
В окнах близлежащего жилого района несколько окон, закрытых стальными заборами, были выбиты изнутри, а стальные заборы свирепой силой превратились в выпуклую форму.
«Существо», которое из этого выходит, независимо от того, на какой стадии ликантропии оно находится, оно больше не похоже на человека.
Железные ворота на площади Фонтанов были закрыты Ланом, когда он уходил, поэтому этим ликантропическим пациентам не разрешили попасть в дом Гаскойна.
Самому Лан Эну не пришлось снова нажимать на курок, чтобы открыть железную дверь и пройти через нее.
Он просто повторно использовал свой эффективный метод передвижения и через несколько секунд появился по другую сторону железных ворот.
Среди больных ликантропией с ним могут сравниться лишь те, кто стоит на четвереньках. Среди людей Янаня он еще не видел никого, кто обладал бы превосходной подвижностью в трехмерном пространстве.
Перелезьте через железные ворота и увидите окна и дверь дома Гаскойна.
Лан Эн хотел зайти и посмотреть, не были ли забраны или спрятаны маленькие записки, оставленные Оливейрой и Викторией, бродившими пациентами-ликантропами.
Но когда он подошел к двери, его нос слегка дернулся, а левая рука надавила на ножны на поясе.
Запах грязи. Из соседнего канала?
На земле лежит серия черных грязевых следов. Когда владелец следов подходит со дна рва, цвет меняет цвет с темного на светлый.
«Кожаные ботинки на толстой подошве, подходящие для интенсивных тренировок».
После того, как Лан Эн взглянул на следы, он сразу же сделал множество суждений, основанных на научных знаниях в его голове.
«Нормальная женщина с маленькими ногами и без скелетных деформаций?»
Бдительность Лан Эня немного снизилась, по крайней мере, он не стал бы сразу рубить человека, как только увидел его. Когда он вошел в дом Гаскойна, он положил левую руку на ножны.
Все ее тело было покрыто черным плащом из птичьих перьев, но было видно, что ее тело было небольшим.
Голова полностью покрыта маской-клювом, которая была распространена во времена великой чумы на Западе.
Во время Великой чумы этот вид маски широко использовался медицинским персоналом. Клюв был полым, и в него были помещены лекарственные материалы для фильтрации воздуха для дыхания.
Маска и накидка на ее голове сочетаются друг с другом, делая ее похожей на огромную и зловещую ворону.
Прежде чем вошедшая Лан Эн успела спросить, инициативу взяла на себя женщина под маской вороны.
«Кажется, ты чужой, охотник? Я тебя еще не видел.
Ее голос звучал так, будто ей было около сорока или пятидесяти лет, что среди охотников считалось старым.
Тон был спокойным и равнодушным, даже в такую чертову ночь.
Охотники в Янане всегда дают людям ощущение, что «неважно, что происходит, я принимаю это спокойно».
«Сегодняшний беспорядок, не так ли? Сегодня вечером и каждую ночь».
— В любом случае, добро пожаловать в Ярнам, охотник. Будьте готовы к худшему, в этом городе больше нет живых людей».
Пока она говорила, она разместила на стене заметку, которую Виктория удалила.
Лан Эн заметила, что она тщательно сгладила каждый угол, когда убрала руку.
Молодой человек ответил ей пессимистическими словами.
«Насколько я знаю, есть немного. В клинике Юсефки запаслись благовониями. Если хочешь отдохнуть, можешь пойти туда. Доктор хороший человек».
Похожий на ворона охотник услышал это.
Лан уверен в этом.
Но самое странное, что она ни капельки не возбудилась, даже когда услышала новость о выживших.
Как будто «выживших» в словах Лан Эна не существовало в ее глазах.
Лан Эн чувствовала себя странно, потому что она не то чтобы не верила словам Лан Эн, но она вообще не считала этих людей «выжившими»?
Это просто пессимизм?
Как раз в тот момент, когда плащ из вороньих перьев пролетел мимо тела Лан Эна и вышел, у двери послышались быстрые шаги.
Посетитель ворвался в дом Гаскойна почти с порывом «вторжения».
это Хенрик.
С пильного полотна в его руке капала липкая, дурно пахнущая кровь и фарш, испачканный волосами.
Под пальто цвета хаки грудь старого охотника колотилась, как мехи.
Его глаза были видны через щель между треуголкой и маской. Они были налиты кровью, устали и упрямы.
В тот момент, когда он увидел, что дверь в дом открылась, звук того, как он сжимал ручку мясника, мог даже напрямую передаться ушам людей в доме.
Но подождите, пока вы не увидите сцену внутри дома: никаких пятен крови, аккуратная и теплая мебель, два охотника, которые, кажется, не воюют друг с другом.
Старый охотник быстро понял, что сцены, которой он больше всего боялся, не произошло.
Но где Виола! ?
Куда пропали дети? ?
Рекомендации пожалуйста! Просит месячный билет! Пожалуйста подпишитесь!
(Конец этой главы)