Глава 371 Глава 370. Красная мантия
Глядя на Хенрика, он повесил одну руку Гаскойна себе на плечо и помог ему идти. Выражение лица Лан Эна было немного беспомощным.
Ни Гаскойна, ни старого охотника особо не волновало жестокое избиение Лан Эна.
Насильно подавите зверя, ставшего охотником, а затем вытащите его обратно в царство людей.
Обычно подобные ситуации возникают вне охотничьего вечера, и для их разрешения можно привлечь нескольких охотников.
Но в эту ночь охоты, когда даже город рухнул, им двоим было нелегко добиться этого.
Никто не может просить большего, Гаскойн просто благодарен.
«Виола и дети находятся в клинике Юсефка. Я думаю, тебе лучше сначала отправить его туда.
Первая половина предложения предназначена для объяснения ситуации Гаскойну, ее также можно рассматривать как объяснение вверенности самому себе.
Вторая половина предложения адресована Хенрику.
Изначально они планировали присоединиться к Гаскойну, а затем собрать силы трех охотников, чтобы охотиться на монстра на мосту перед церковными городскими воротами.
Но Гаскойн, похоже, сейчас не сможет драться.
Лан Эн не нужен для охоты на монстров. Он просто хочет пойти в церковь, чтобы проверить ситуацию и выяснить, что это за сила, которая останавливает время и заставляет сознание людей ошибаться.
Он все еще мог войти в церковный город из часовни Ортона наверху.
«Если вы полны решимости упокоить этого монстра, вы можете прийти ко мне в часовню после того, как отправите туда Гаскойна, и я помогу».
Ведьмак указал на Хенрика.
После того, как старый охотник опустил голову и некоторое время молчал, он протянул руку, чтобы придержать свою треуголку, и кивнул ею вверх и вниз в сторону Лан Эна. Он выразил согласие с этим планом, а также поприветствовал помогавшего ему охотника на демонов.
Старый охотник помог священнику уйти. Они оба, казалось, шатались, но Лан Эн не слишком беспокоился.
Ими расчищена дорога, ведущая отсюда к клинике Юсефка. Пока ему не особенно не повезло и он столкнулся с чудовищным монстром, нет причин, по которым Хенрик не смог бы с этим справиться.
Он старый охотник, и его богатый опыт — самая мощная боевая способность охотника.
После ****-битвы холодный воздух снова вторгся на кладбище Ульдун.
Туман, стелющийся по земле, собрался здесь, придавая густой крови на земле текстуру, напоминающую кристаллы льда.
Лан Эн развернулся и пошел вверх по лестнице.
Над кладбищем Оутон находится часовня Оутона. Вчера его провел Хенрик.
Снова войдя в эту маленькую церковь, сцена ничем не отличалась от прошлой ночи, как будто эта внезапная ночь охоты вообще не затронула это место.
По углам часовни расставлено множество фарфоровых и глиняных горшков разных размеров и форм, на некоторых горшках горят свечи.
Восковые слезы скапливались на крышке банки вдоль свечи.
Запах благовоний здесь очень сильный. Этот запах должен был быть причиной того, что часовню не потревожили.
Несмотря на то, что Гаскойн рубил и убивал на кладбище внизу, превращая пыль в чертову грязь, ни один кровожадный ликантроп не поднялся по лестнице.
Теперь это место можно считать безопасным. Если Юсефка не может принять слишком много людей, ее также можно считать безопасным убежищем.
Лан Эн размышлял, входя в часовню.
Но как раз в тот момент, когда он проходил мимо груды консервных банок у дверей церкви.
— Хм, ты охотник?
Лан Энь удивленно посмотрел на него.
䱱是?
Это ведьма?
Лан Эн мог описать свое первое впечатление только таким образом.
На ней было рваное красное одеяние, и она лежала на земле, как мертвый предмет.
Лан Энь посмотрела на следы вокруг себя и почувствовала, что она находится здесь уже давно.
Возможно, этот человек наблюдал, когда они с Хенриком проходили мимо вчера вечером. Просто запах благовоний в часовне был очень сильным, а сердцебиение ее было невероятно слабым, так что Лан Эн даже не заметил ее.
«Я? Я просто человек, который живет в маленькой церкви. Ты охотник? Извините, благовония перебивают ваш запах. Мне очень жаль, хи-хи».
Брови Лан Эня слегка нахмурились, когда он посмотрел на распростертого на земле человека.
Голос у нее старый, но не трясущийся. Причиной ее прерывистой речи была главным образом ее осторожность.
Кажется, она чувствовала, что ее статус очень низкий, поэтому неосознанно усмехнулась и колебалась в своих словах.
Будут ли люди в Янанлы дискриминировать этого старика до такой степени?
«Я не охотник. Нет, просто думай обо мне как об охотнике. Ты можешь чем-нибудь помочь?»
Лан Энь присел на корточки на полпути, а затем обнаружил, что глаза старика были мутно-белыми, и он был явно невидим.
— Нет, нет, нет, дело не в том, что мне нужна помощь.
Она смиренно отрицала.
«Вы добрый охотник. Эта охота заставила многих людей прятаться по домам, ожидая, пока пройдет ночь. Это было так, сейчас так и навсегда. Но это не пройдет так быстро, по крайней мере, не в этот раз. Теперь даже спрятавшись, горожане внутри дома деградировали».
Ее нерешительные слова, потому что она чувствовала себя смиренной, не только не заставляли людей чувствовать удовольствие, глядя вниз.
Напротив, в сегодняшней ночи есть какой-то ужас.
«Крики женщин, запах крови, рев монстров. Это не редкость. С Ярнаном будет покончено. Но."
Когда она упомянула, что город вот-вот рухнет, Лан Эн почувствовала, что сейчас заплачет от страха. Но потом она сменила тему.
«Если вы встретите на улице кого-нибудь, кто все еще в здравом уме, пожалуйста, скажите им, чтобы они пришли в часовню Ортона. Здесь безопасно, здесь много благовоний, держите диких животных подальше и пусть все приходят. Если вас это не беспокоит. Хе-хе .»
Лан Энь тихо слушал болтовню старика.
Сначала он только подумал, что этот старик был парнем, который хотел помочь другим, хотя из-за своего тона он был похож на старую ведьму со странной улыбкой.
Но на самом деле это была лестная насмешка.
Но чем больше он слышал об этом, тем более незнакомым становилось выражение лица Лан Эна.
«Это было так» также можно понимать как означающее, что она пережила сожжение Старого Ярнама.
Само собой, «вот что сейчас», все в охотничью ночь происходит прямо сейчас.
Но... «навсегда»? !
Этот парень заметил течение времени и был подделан? !
Лан Эн немного не уверен, потому что люди здесь, в Янане, склонны говорить немного как Загадочники, когда они плохо знают друг друга.
А закончив говорить, он всегда издает характерный смех с непонятным смыслом.
Трудно сказать, серьезен ли он, когда говорит, или что-то дразнит.
«Сколько благовоний вы использовали здесь сегодня вечером, старушка?»
— спокойно спросил Лан Эн.
«Ух, сожгите по две штуки за раз, использовано шесть штук, добросердечный охотник».
«Шесть долларов, это сумма, которой хватит на три ночи, верно? А благовония производятся в церковном городке. Благовония в часовне не срезаны по углам. Может быть, мы действительно провели три ночи, сжигая благовония. Пришло время, верно?"
Тело старухи в красной мантии слегка напряглось, но затем вернулось в нормальное состояние.
«А, ты опять трезвый человек, добрый охотник?»
«Ты проснулся в этот раз? Должно быть, у тебя много вопросов, но, к сожалению, я просто остаюсь в этой маленькой церкви. Неважно, сколько раз я просто остаюсь здесь».
«Если у вас есть что-то, что вы хотите сделать или хотите узнать, вы ничего не получите, спросив меня. Пожалуйста, пожалуйста, постарайтесь сами, хе-хе».
(Конец этой главы)