Глава 439: 438Львица Синтры

Глава 439. 438. Львица Синтры.

Не могу сказать, провожали ли они заключенных или приглашали гостей. Как бы то ни было, после выхода с королевского кладбища их окружило множество хорошо экипированных солдат.

Окружив троих охотников на демонов, они направились ко дворцу.

Выражение лица Лан Эна было спокойным, что не было чем-то необычным. Ведь в этом кругу было всего десяток-двадцать человек.

Коэн и Гед тоже выглядели невозмутимо.

Это происходит не потому, что они достаточно уверены в себе, а потому, что они пережили множество подобных ситуаций.

Работая на крупного дворянина, крупного бизнесмена или торговую палату, вы неизбежно будете вовлечены в какую-то тайну, которую работодатель не хочет, чтобы люди знали.

Такое развитие событий становится еще более разумным и распространенным, когда слова в опубликованных объявлениях неясны.

По прошлому опыту, ведьмака, закончившего свою работу, приводят к работодателю.

Джентльмен или леди, занимающие высокое положение, в это время будут вести себя величественно и сердито.

Их угрозы звучат с большой яростью, предупреждая ведьмаков следить за своими ртами и словами.

Вообще говоря, в это время к спине охотника на демонов будет приставлен один или несколько ножей, чтобы повысить достоверность слов работодателя.

Это обычный и нередкий процесс для любого ведьмака-ветерана, который ходит по континенту и зарабатывает на жизнь.

Однако, если только тайна не является вопросом жизни и смерти, работодатель не осмелится по-настоящему напасть на ведьмака.

Кто может сказать, что в будущей жизни вам не придется столкнуться с монстрами?

Кто знает, какие еще методы скрываются за холодным внешним видом этих мутантов?

Даже если это делается ради драгоценного авторитета и репутации, большинство охотников на демонов все равно могут получить свою награду в этой ситуации.

На этот раз комиссия из дворца была вывешена со множеством объявлений, вызвав настоящий переполох.

По жалобам Рогнара, превратившегося в демонического духа, дело это нельзя назвать слишком плохим.

Поэтому, по мнению Геда и Коэна, вероятность убийства и молчания очень мала.

По крайней мере, с точки зрения опасности – гораздо меньшей, чем встреча с группой водных и злых призраков в темноте.

Ведьмаки повернули головы.

В сухом рве рядом с замковым садом были слышны звуки играющих детей. Там было более дюжины детей, которые взволнованно кричали друг на друга незрелыми голосами, от чего у людей болели барабанные перепонки. Они бегали вверх и вниз по канаве, как стая маленьких рыбок, которые держались вместе, но постоянно меняли направление.

Кин и Лан наблюдали за этой сценой небрежно, с легким чувством расслабления и комфорта.

Но Геде слегка нахмурился, словно эти живые, невинные и веселые дети напомнили ему что-то, о чем он не хотел вспоминать.

К счастью, этот участок дороги недлинный, ведь рядом с королевским дворцом построено королевское кладбище.

К воротам замка подошли три ведьмака в окружении двадцати доспехов стражи.

Любой замок этой эпохи ставит на первое место настоящий бой, и королевский дворец не является исключением.

У ворот сначала сетчатая калитка из толстых стальных прутков, а затем две толстые деревянные двери, которые открываются и закрываются наружу.

Такая тяжелая оборонительная структура не всегда будет оставаться открытой в обычное время. Обычный доступ осуществляется через небольшую дверь рядом с главной дверью.

"Уклоняться! Откройте ворота!"

Подойдя к воротам, один из предводителей двадцати стражников открыл окно на своем шлеме, поднял голову и крикнул городским воротам.

Над городскими воротами послышался торопливый звук, и солдат, который выглядел так, будто только что надел шлем на голову, высунул голову и нервно посмотрел вниз.

Оглядевшись, он снова посмотрел на лидера, затем глубоко вздохнул с облегчением, а затем снова выглядел рассерженным.

«Девен! Ты болеешь? Дверь не закрыта, чего ты кричишь! Я думал, что забыл, какое сегодня большое событие!»

«Мы не можем пройти через маленькую дверь. Здесь двадцать три человека. Мы не можем пройти через маленькую дверь по одному!»

Затем лидер крикнул вверх.

"Хм? Двадцать три человека? Судя по вашим словам, я подумал, что их было двадцать три рыцаря!

Посмеявшись, он тут же выругался.

«Деревенские деревенщины, которые по утрам доставляют еду и мясо в замок, выстроились в очередь на две мили. Вы когда-нибудь видели, чтобы я открывал им ворота? Знаете, сколько усилий нужно, чтобы открыть ворота? ты не против? Ты должен сделать все это сразу?

Столкнувшись с криками у городских ворот, лидер все еще упорствовал. «Увернись, я сказал: открой дверь! Мы не можем войти по одному! Неважно почему!»

Говоря это, лидер неопределенно посмотрел на троих охотников на демонов.

«Это приказ маршала Виссегида! Я вам сейчас передаю привет, не дайте мне вынести приказ! Вы не хотите его видеть!»

"Что?" Когда солдаты у городских ворот услышали имя маршала, они подсознательно поправили кривые каски на головах и удивленно посмотрели вниз.

Он тут же начал приветственно махать позади себя.

"Понял! Открой дверь!"

Тяжелая дверь медленно открылась, и ведущий солдат снова закрыл окно своего шлема, наклонил голову в сторону трех охотников на демонов, давая знак следовать за ними.

Внутри замка есть небольшой склон холма, покрытый прекрасным дерном, цветами и растительностью.

Солдаты направляются к холму.

В это время солнце уже садилось на западе. Под тусклым солнечным светом растительность на вершине холма отражала теплый свет.

На траве резко выросло большое дерево. Деревянную скамейку привязали к ветвям большого дерева железной цепью, превратив ее в качели.

На качелях сидела женщина, а перед солдатами и ведьмаками уже стоял дворцовый управляющий, ответственный за выдачу задания.

Хаксол по-прежнему выглядел так же изысканно одетым, с аккуратно причесанными каждой бородой и волосами и окутанными насыщенным ароматом духов.

Сначала он внимательно взглянул на склон холма позади себя, а затем поспешно подошел к передовому солдату.

Спросил тихим голосом: «Почему так медленно? Вы опаздываете более чем на десять минут! Никто не может вас остановить».

Прежде чем дворцовый управляющий успел закончить свой вопрос, ведущий солдат ответил со страхом.

«Мы прошли через ворота, но маршал не позволил нам стоять в очереди, когда мы шли с ними. Маршал сказал, что ведьмаки все очень сильные, особенно те, у которых седые волосы. Он видел это своими глазами. "

«Я видела это своими глазами!» Хаксо неубедительно выдавил, заставив ведущего солдата больше ничего не осмелиться сказать.

«Несмотря ни на что, вы все опоздали! Никто в Цинтре не сможет заставить королеву ждать! Это всего лишь три ведьмака, посмотрите на это»

«Три ведьмака»? 'Только'? Хаксор, почему я не знал, когда ты стал таким храбрым?

Женский голос раздался из-за спины дворцового управляющего, заставив его мгновенно напрячься, и солдаты тоже мгновенно встали по стойке смирно.

"Ваше Величество!"

Дворцовый управляющий плавно развернулся, затем глубоко склонил голову и опустился на колени в знак приветствия.

Обладатель женского голоса прошел мимо полупреклоненного Хаксо и стоящих по стойке смирно солдат, не останавливаясь, и направился к ведьмакам, которые с самого начала стояли спокойно.

«Вы знаете, кого имеете в виду, когда говорите «просто»? Мой дорогой Хаксель, старый дурак с мозгом размером с грецкий орех?

Этот женский голос имеет глубокий смысл и непостижимый тон.

Всего три ведьмака.

Разум Хактора, естественно, был наполнен мыслями.

Но он не глуп.

— Нет, я не знаю, Ваше Величество.

Он ответил осторожно и смиренно.

— Да, ты не знаешь, и Висекид тоже, поэтому он осмелился послать всего двадцать юношей, чтобы привести их во дворец.

Кстати говоря, женский голос — [Львица Синтры], кажется, услышал забавную шутку и усмехнулся.

«Приведите этого знаменитого ведьмака, лорда Охотника, в мой дворец!»

Рекомендации пожалуйста! Просит месячный билет! Пожалуйста подпишитесь!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии