Глава 521: 522 Паломничество и осмотр достопримечательностей

Глава 521 Глава 522. Паломничество и осмотр достопримечательностей

Порт Пирей является важным центром сообщения между Афинами и внешним миром.

Воздух здесь полон запахов: запах пота моряков, смрад фекалий, аромат хлеба и окуня в печи, опьяняющий аромат вина - все смешалось воедино.

Солдаты, одетые в сине-белую форму, аккуратно выстроились в ряд и курсировали вверх и вниз по плотно забитым военным кораблям в гавани, а тележки с зерном использовали шкивы для разгрузки мешков с зерном из Египта и отправки их в порт. Белый флаг на пристани.

"Ух ты." Фубай в новых туфлях последовал за Лан Энем и оглядел этот процветающий порт. «Здесь так много людей!»

"Действительно." Лан Энь только что осматривался спереди.

Афины, древняя Греция, изучавший историю, не захотел бы приехать и развлечься?

По статистике, только в этом городе-государстве проживает от тридцати до сорока тысяч граждан, а рабов и иностранцев бесчисленное множество.

Число горожан намного превышает население столицы Темерии в волшебном мире.

— Но почему ты так шокирован? Внезапно Лан Энь повернул голову и в замешательстве посмотрел на Фу Бая. «Вы не из Афин?»

Маленькая девочка внезапно скривилась: «Мне всего двенадцать лет, и я живу на Кефалонии уже несколько лет. Что, по-твоему, я запомню?»

Так что план Лан Эна получить бесплатно местного гида провалился.

Фаубер, местный житель, может узнать о своем родном городе, только следуя за иностранцем.

Город Афины — это море красных черепичных крыш, а Акрополь подобен мраморному острову. Вместе с его потрясающе великолепными храмами и памятниками он стал возвышающимся над морем.

Парфенон переливается: серебристо-белая резьба по камню и глянцевая краска в храме излучают ослепительный свет под солнечными лучами. Статуя Афины из красной меди торжественна и горда. Она держит копье и стоит как страж, а блеск ее тела, можно сказать, пылает, как пламя.

Лан Эн посмотрел на огромную бронзовую статую Афины, голову которой можно было увидеть стоящей на краю порта.

Хотя он уже видел огромного Зевса на острове Кефалония, статуя такого размера все же заставила его ненароком подернуть уголком рта.

Один палец этой статуи почти размером со взрослого человека, а это значит, что ее длина составляет 50 метров!

Он относится к тому типу, который не теряет особой пленки, когда дело касается деятельности.

[Духовное видение] в его голове также было слегка вдохновлено эмоциями Лан Эна.

Два человека, один большой и один маленький, пошли вглубь города и лучше узнали город.

На различных перекрестках Афин или в местах скопления людей будут стоять несколько трех-четырехметровых статуй воинов в доспехах и с обнаженными мечами или статуй мудрецов в мантиях, держащих загоны.

Очевидно, на улице можно увидеть разных людей.

Один тип — это человек, который живет комфортной и неторопливой жизнью, проводит целый день, прогуливаясь по оживленному рынку, и говорит упорядоченно. Это благородные граждане Афин.

Другой тип — раб, который выполняет легкую или тяжелую работу и редко имеет время остановиться. Есть также иностранцы, которые продают товары и предоставляют услуги.

Не пройдя и двухсот метров, они уже увидели как минимум две группы спорящих друг с другом людей.

 Большинство тем их дебатов вращались вокруг размышлений о жизни, воле богов и тому подобном. Самой популярной темой было то, существуют ли боги.

Оживленные дискуссии и дебаты позволяют людям углубить свое мышление.

Было много явных иностранцев и рабов, наблюдавших за волнением, но они могли слушать самое короткое время, а затем глубина обсуждения превысила их понимание и здравый смысл, и они стали неспособны слушать.

Окружающие афиняне с довольными лицами по-прежнему держали в руках глиняные бокалы для вина или гроздья фруктов и легко следовали ритму мыслей спорщика.

Даже время от времени возникает какой-нибудь резкий сарказм или одобрение.

Подобная стимуляция идей, сталкивающихся друг с другом и ищущих понимания или ассимиляции, была для афинян даже более волнующей, чем удовольствие, доставляемое любовью между мужчиной и женщиной.

Но это касается только самой темы, а не человеческого духа исследования. Лан Эн очень ясно высказывается по этому поводу.

Это рациональное, чистое стремление к исследованию и стремлению к знаниям заставило Лан Эна чувствовать себя очень комфортно. По оценкам, среди людей в волшебном мире только Оксенфуртский университет, по слухам, может иметь такую ​​​​атмосферу?

Лан не слишком уверен.

В конце концов, даже в колледже Аретузы ученицы волшебниц будут больше концентрироваться на будущих дворцовых битвах.

Власть для них более привлекательна, чем знания. Это даже стало тенденцией.

Но как раз в тот момент, когда Лан Энь, освеженный и быстрый, пошел вперед, Фу Бай позади него внезапно замедлил шаг.

Лан Энь обернулся, не зная почему, только чтобы увидеть, как Фу Бай скривил лицо и посмотрел в сторону рынка рядом с дорогой.

Под просто воздвигнутым льняным навесом маленький, худой, грязный ребенок доставал что-то из корзины с рыбой, когда хозяин ларька не обращал на это внимания.

Это не элитный рынок. Подсчитано, что в рыбных корзинах содержатся только сардины, которые могут себе позволить бедняки.

Бесшумными движениями маленького мальчика он успешно украл сардину с блестящей чешуей.

Лан Энь посмотрел вниз и увидел, что ладони Фу Бая бессознательно сжались, словно молча подбадривая маленького мальчика.

Но как раз в тот момент, когда сардины собирались выйти из корзины с рыбой, еще не мертвая рыба покачала хвостом.

Плетеная корзина для рыбы издала мягкий щелкающий звук.

Хозяин ларька сразу отвлекся от споров сбоку и обнаружил мелочь с грязными руками и ногами.

Казалось, он к этому уже привык, поэтому надел на руку грубый льняной платок и вытащил сардину из руки мальчика.

Поскольку скорость была слишком высокой, плавник порезал мальчику ладонь, и из него потекла кровь.

Сразу после этого продавец, бросивший сардины обратно, схватил испуганного мальчика, пытавшегося убежать, и безжалостно ударил его.

Тощий и маленький мальчик был мгновенно повален на землю. Продавцы вокруг него разразились смехом, а торговец рыбой снова повесил ему на шею носовой платок.

Увидев, что торговец рыбой не предпринял никаких дальнейших действий, маленький мальчик поблагодарил его и быстро убежал.

В обычных обстоятельствах уличный торговец будет избивать вора до тех пор, пока тот не сможет встать с постели или его не вырвет кровью.

«Пойдем, Лан Эн». Они оба наблюдали за этим фарсом, но именно Фубо первым потянул Лан Эна за одежду и попросил его продолжить путь.

Окружающие торговцы и прохожие привыкли возвращать свое внимание к чудесным дебатам афинян.

Дети, воры, их ловят, избивают. Все это обычные вещи в жизни.

Лан Энь подчинился небольшой силе Фу Бая и ушел.

Помимо того факта, что повсюду есть статуи, которые требуют много рабочей силы и материальных ресурсов, эти сцены соответствуют знаниям Лан Эна, полученным при изучении истории.

Афины были динамичной и прогрессивной цивилизацией, но в то же время это была цивилизация, построенная на рабах.

В речи Перикла утверждалось, что слова «благородный», «высший» и «я служу вам, а не наоборот» относятся только к более чем 30 000 жителей этого города.

Лан Энь продолжал идти по мощеным дорогам и песчаным дорогам Афин, но, увидев это, он все еще ясно знал в своем сердце: в этом городе теперь живут Сократ, Перикл, Алкивиад и т. д. Фигура, появлявшаяся в учебниках и учебниках по истории.

Но он больше не смотрел на город с точки зрения «паломничества».

В лучшем случае это туристическое место.

Рекомендации пожалуйста! Просит месячный билет! Пожалуйста подпишитесь!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии