Глава 66: 66 подходит к концу

Глава 66 66. Концовка

Умбанк абсолютно доверял своим гончим.

Его семья изначально была дрессировщиками собак в семье Удвик на островах Скеллиге.

Он не хотел продолжать заниматься дрессировкой собак, поэтому покинул острова и приехал на материк.

Но мастерство дрессировки собак не передать словами.

Собак, которых дрессирует их семья, можно даже использовать в качестве призов в соревнованиях на островах Скеллиге!

Две собаки у его ног — результат двухлетних тренировок. Если бы он получил приказ, эти две собаки осмелились бы напасть на грифона!

Но сегодня пёс ел и пил нормально, его физиологические реакции и эмоции тоже были в порядке. Но он вышел из-под контроля без причины?

Глядя на ребенка, изо всех сил пытающегося плавать в море, Урбанк прищурился.

«.Не беспокойся о нем, мы не можем себе этого позволить, просто продолжай грести».

В одной морской миле от нас в темном море пришвартовалось освещенное торговое судно.

Лодка Пожирателя голов приблизилась к торговому кораблю. Под угрозой меча и ругани злодея более 20 детей, бывших грузом, в слезах попали в лодку.

Дальше пошли злодеи во главе с Ubank.

Группа людей быстро поднялась на корабль по веревочной лестнице и увидела множество людей, уже стоящих на палубе торгового судна.

Вручает меч, чтобы пробить доспехи. Доспех хорошего качества, но на нем нет эмблемы, которая могла бы подтвердить его личность.

Из-за толпы вышел мужчина с лысой головой, в хиджабе, закрывающем нижнюю половину лица, и в легких и плотных кожаных доспехах.

"Смотри смотри."

Мужчина подошел к Убанку с явным дразнящим тоном. В это время коренастый мужчина брал на борт двух своих собак.

«Разве это не наш знаменитый «Пожиратель голов»?»

«Вы сказали, что на этот раз сможете получить большую партию товара, не менее восьмидесяти детей, и я очень обрадовался. А сейчас здесь только двадцать. Вы придумали, как это объяснить?»

Тон лысого мужчины в тюрбане был неясным, поэтому невозможно было понять, насмехается он или напоминает.

Убанк никак не отреагировал, но люди, которых он привел, начали волноваться.

Голоед знает «взрослого» покупателя напротив и прислушивается к тону голоса. Это все еще такие отношения, в которых нужно давать отчет, если что-то не так?

Разве это не высший и подчиненный уровень?

Неудивительно и не тревожно, что собственный руководитель является чьим-то подчиненным.

Но что заставляет эту группу злодеев-ветеранов насторожиться, так это то, что Убанк никогда никому из них не рассказывал об этой ситуации!

ни одного!

В этом бизнесе объяснение головоеда своим подчиненным всегда было просто «деньги в одних руках, товар в одних руках».

Но сейчас они говорят открыто и без всякого скрытого умысла.

Такое поведение заставляет их в этот момент немного вздрагивать.

«Сэр Сафра, мне не повезло, и у меня нет выбора. Если вы настаиваете на том, чтобы я объяснил, то все, что я могу сказать, это: «В будущем я буду работать усерднее».

Убанк наконец затащил собаку в лодку и беспомощно сказал, раскинув руки.

«Жаль, что каннибал — такое полезное прикрытие. По прошествии этого времени мы не можем думать о том, чтобы использовать его снова. Но о будущем мы поговорим позже. Давайте сначала очистим руки».

Лысый мужчина в тюрбане кивнул: «Ты прав, давай сначала очистим руки».

Во время разговора злодеи, приведенные Урбанком, бдительно образовали круг.

Более того, с ожесточенным взглядом и ножом он медленно подошел к Убанку, пытаясь захватить заложников.

Старого Хансена в это время деньги уже не волновали. Он нервно оглянулся: «Все! Двое взрослых, мы, ребята, просто притворяемся, что не слышали, что вы сказали. Нам больше не нужны деньги. Давайте, как насчет того, чтобы сойти с лодки и уйти».

Убанк ничего не сказал, только улыбнулся, прищурив глаза.

Волны ударялись о корпус корабля, и атмосфера постепенно становилась торжественной.

Злодеи были готовы сражаться насмерть, оглядываясь по сторонам.

"Пустая трата времени." Сафра, лысый мужчина в шарфе, ухмыльнулся и поднял руку, указывая на круг, образованный злодеями.

«Маг! Он маг! Сан. Хлопнуть!"

Кричать и расходиться было некогда, и полупрозрачная магическая ударная волна прямо пронеслась по телам злодеев. Физическое воздействие, смешанное с магическим уроном, заставило эту группу людей без доспехов немедленно упасть на землю.

Вот какой урон может нанести хорошо подготовленный маг обычному человеку.

Имея подходящую позицию, вы можете убить их группу за один раз.

«Поместите ребенка и бросьте тело в море. Урбанк, пожалуйста, подумайте хорошенько, как объяснить».

Сказав это, Сафра вернулась в хижину и перестала там оставаться.

Головоед равнодушно кивнул, а затем сделал несколько шагов на корму лодки.

Здесь он также мог видеть горящий лагерь на берегу и фигуру, стоящую в гавани.

Убанк улыбнулся и помахал фигуре.

Корабль уплыл вдаль.

~~~~~~

Беспорядки в лагере постепенно утихли не потому, что вооруженные бандиты, бомбившие лагерь, вдруг пришли в себя.

Это потому, что те, кто посмеет взорвать шипы в этом лагере, по сути лежат на земле.

Либо он лежит пятнами, либо лежит лужами.

Лан Энь стоял в порту, а кавалерия под предводительством Филиппа позади него отрезала человеческие головы в доказательство военных подвигов.

Эти глубокие черные глаза смотрели на уходящий торговый корабль.

Головоед помахал рукой самому себе в лодке и оказался в миле от него.

Это должно быть судно покупателя.

«Эмблемой корабля является колесница, запряженная двумя сильными лошадьми. Я помню это, ублюдок.

- Тихо пробормотал ведьмак.

На расстоянии одной морской мили нормальный человек не сможет рассмотреть никаких деталей торгового судна в море. Достаточно вспомнить, сколько здесь мачт и парусов.

Но [Кошачье] лекарство на Лан Эне еще не закончилось, и сверхчувствительным зрением ясно видны знаки на корабле.

«Лан Эн!» Сзади послышался знакомый крик.

Филипп подошел с факелом и дружески похлопал ведьмака по плечу сзади.

«Я действительно этого не ожидал, я действительно этого не ожидал! Я знаю, что вы, охотники на демонов, способны, но как возможно, что кто-то действительно сможет убить его в одиночку? Блин!"

Выражая свое недоверие и ощущение выполнения задания, Лан Эн молча обернулся.

Под факелом лицо охотника на демонов стало еще более странным и свирепым после того, как он выпил зелье.

Сержант был потрясен.

Но, к счастью, через некоторое время ему было все равно.

Филип всегда уважал людей со способностями, не говоря уже о том, что способности Лан Эна, по его мнению, уже не просто «великие».

Это довольно «большое»!

 Предполагается, что даже если он не придет, эта большая организованная группа вооруженных преступников превратится в разрозненных преступников.

— Ведьмак действительно убил их!

Организация всей банды развалилась!

«Мне очень жаль, мы некоторое время следили за вами. Мы видели тела троих солдат. Честно говоря, мы думали, что вы вышли из-под контроля, и не осмелились приблизиться».

«После некоторого времени мы решили, что вы нашли логово каннибала, основываясь на информации из отдаленных лагерей, и поспешно последовали за ним».

Пока он говорил, Филип выглядел довольным.

«Ха-ха! Я не ожидал, что каннибалы и торговцы людьми — это одни и те же люди! На этот раз братья сделали большую заслугу, и все они благодаря тебе. Подожди, награда от рыцаря пришла, и я поручил тебе разделить большую долю!»

«Кстати, мы предполагаем, что, поскольку ты пришел сюда как сумасшедший, чтобы убивать, с кем-то что-то случилось. В лагере сейчас беспорядок. Скажи ребятам, кто этот человек, и мы все сможем помочь».

Новая книга для новичков! Пожалуйста, соберите! Пожалуйста, порекомендуйте! Просит месячный билет! Пожалуйста, прочитайте это! !

(Конец этой главы)

Рекомендации:

Добавьте книгу в "Заброшено", чтобы она не попадала в рекомендации.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии