Глава 790: 772. Настойчивость.

Глава 790. 772. Настойчивость.

Отвечая на вопрос Лейна, Линкольн проявил чувство, которое сильно отличалось от того, что он чувствовал на поле боя в то время.

Они с энтузиазмом будут следовать за Лан Энем в битву, но в то же время у них иногда хватает независимости, чтобы не подчиняться Лан Эну.

«Мы все согласны с тем, что обычное человеческое тело слишком слабое, чтобы следовать вашим путем».

Спокойно сказал Линкольн, его молодое лицо осмелилось посмотреть прямо в глаза Лан Эну.

«Нам нужно быть жестче!»

«Подавляющее большинство ведьмаков не лучше тебя».

 Руки Лан Эна были скрещены на столе.

"Я особенная. Ты следовал за мной на поле битвы день и ночь, а также какое-то время жил с двумя другими охотниками на демонов. Ты должен это знать очень хорошо».

«Да, мы это знаем». Линкольн ответил без колебаний.

«Но это не меняет того факта, что ведьмаки сильнее обычных людей. Эти ведьмаки, возможно, даже не смогут победить нас, обычных людей, в бою один на один, но это только потому, что они недостаточно хороши. Это их собственная проблема».

Мужчина вошел, опустился на одно колено и снял шлем.

Этот молодой человек со смешанными каштановыми и светлыми волосами спокойно ответил Лан Эню.

«И после того, как мы мутируем, мы становимся «лучше».

Он узнал мужчину и прошептал имя.

Простой взгляд на него напомнил Лан Эну о лесном пожаре и мужестве, самопожертвовании, свирепости и уродстве, проявленных людьми в лесном пожаре.

В этом лесном пожаре отец Линна и его сын в свои последние минуты пережили пытки нильфгаардцев.

Стюарт Линн, сын Хактора Линна.

Линкольн отступил в сторону, и за его спиной в лагерь вошла чья-то фигура.

«Сэр Линн».

«Некоторые из нас считают, что оно того не стоит, но некоторые из нас считают, что оно того стоит». Линкольн не сказал ни смиренного, ни снисходительного. «Мы не намерены заставлять всех участвовать в процессе «Зеленой травы» и уважать решение каждого».

"Да мой Лорд."

Скипетр Хаксона, доставшийся ему от друга, погибшего за свою страну, был использован Адалом Айпом Дарси в качестве орудия пыток.

«Испытание зеленой травы дает только 30% успеха детям с самой высокой пластичностью. Для взрослых одно достижение — это очень хорошо».

Лан Эн нахмурился и поджал губы.

Лан покачал головой.

Ланн поднял голову и посмотрел на Линкольна и других людей за пределами палатки, которые смотрели на него горящими глазами.

«От «лучшего» к «лучшему». Поверьте мне, разрыв не так велик, как вы думаете».

«Это того не стоит».

«И тот, кто больше всех настойчиво проводит испытания, я думаю, ты захочешь встретиться с ним».

«И цена слишком высока. Ваша семейная родословная будет прервана, и вы будете страдать семь дней, которые более болезненны, чем смерть. Что еще более важно».

 Цельностальным скипетром он сломал Стюарту половину ребер, декоративный рельеф на головке скипетра и сбрил половину лица молодого человека.

«И мы лучшие, милорд. Если не раньше, то после того, через что мы с вами прошли, мы лучшие».

Но в конце концов он все же сильно выжил.

И еще до того, как началась битва при Соден-Хилле, Лан поручил им Геральту отвезти его на север.

«Помню, я сообщил Геральту и попросил его отвезти тебя к Аретузе, и Академия Волшебниц вернет тебя от смерти».

Лан Эн посмотрел вверх и вниз на Стюарта, рыцаря, который когда-то был безжалостным и эффективным в группе беженцев, но в конечном итоге готовился умереть вместе с беженцами, которых он возглавлял.

— Встаньте, сир. Мне не нужно, чтобы кто-то преклонял передо мной колени».

«Но это не имеет никакого отношения к тому, нужно ли тебе, чтобы я встал на колени или нет. Это просто моя благодарность».

 Стюарт, похоже, заразился «плохими привычками» Рыцарей Пепла.

«Спасибо, что не позволили усилиям и жертвам моего отца оказаться напрасными. И за то, что позволили крикам тех, кто перенес страдания, рассеяться на поле битвы». "Вот и все."

Отдав честь, Стюарт встал один.

«И из-за этой благодарности, хотя я и не последовал за тобой в той эпической войне. Но я все равно буду твоим верным клинком».

«В присутствии всех богов, всех благословений и проклятий, это моя клятва, мой господин».

Стюарт холодно посмотрел на Лана.

Ведьмак нахмурился, но в итоге смог только покачать головой и вздохнуть.

«Вы достаточно натерпелись, почему бы вам не отдохнуть? С вашей историей вас достаточно, чтобы жить стабильной и благополучной жизнью в любой северной стране».

— Мне решать, достаточно этого или нет, сэр.

Стюарт снова надел шлем, закрывающий половину своего свирепого лица.

«Я не позволила волшебницам исправить это лицо, потому что ждала суда над травой. Сломанные кости становятся сильнее, когда они заживают, а разорванные мышцы становятся сильнее, когда они растут».

«Я ждал Испытания Зеленой Травой, которое сделает меня лучше».

— Но если вам позволят провести «Испытание зеленой травы», независимо от того, преуспеете вы или нет, это сделает исследование мутации ведьмаков еще более серьезным.

Лан покачал головой.

"сдаться."

Стюарт сохраняет спокойствие.

«Если это ваш приказ, я его выполню. Но мое мнение не изменится, милорд».

Воссоединив командование Рыцарями Пепла, Лан покинул лагерь.

Рыцари в лагере тоже начинают собирать свои вещи и готовиться к разбивке лагеря.

Причина, по которой они раньше околачивались вокруг Гос Велена, заключалась в том, чтобы как можно скорее поприветствовать своего командира.

Теперь, когда они восстановили контакт с Лан Эном, согласно приказу Лан Эна, они отправятся в официальный гарнизон замка, предоставленный Фольтестом.

Этот замок расположен в самой южной части Велена, а также в самой южной части Темерии.

Но ключ сейчас не в замке.

«Ах~~ кучка непослушных ублюдков!»

Лан Энь сжал голову от головной боли и тупо пожаловался.

Рядом с ним счастливо смеялся Беренгар, который тоже вышел из лагеря.

 Лан Эн знал, что они будут преданно выполнять приказы, но их преданность делу крепкому телосложению охотников на демонов точно не изменился бы.

80% двух концов следующих трех дней могут накопить кучу отчетов по запросам на травяные испытания, чтобы придать себе интенсивности.

Но что еще можно сделать?

Сможет ли Лан Эн убить их?

В конце концов, у меня может только болеть голова.

Глядя на Беренгара, злорадствующего по поводу своего несчастья, рот Лан Эна дернулся.

Он тут же достал из алхимической кожаной сумки на поясе огромный темный меч.

【мутное течение·уничтожить】.

Как только Лан Эн перенес меч на плечо, рев огромного воздуха заставил Беренгара невольно перевести взгляд сюда.

Мастера-кузнеца с первого взгляда привлек грубый и жестокий меч.

Но второй взгляд.

«Пошел ты! Кому ты позволил прикоснуться к моему мастерству? Ты меня слышишь? Иди на хуй!»

Беренгар склонился к мечу с красными глазами.

Улыбка появилась на лице ведьмака.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии