Глава 891 873. Прорыв! (3000)
"Прочь с дороги!"
Лан Эн ехал верхом на единороге в церковном зале. Суперпозиция инерции ездового животного и его собственной силы привела к чрезвычайным разрушительным последствиям.
"Хлопнуть!"
[Мутный поток·Разрушение] Лан Эна имеет длину три метра! Его достаточно, чтобы использовать его как копье, сидя верхом на лошади!
Он просто держал рукоять гигантского меча под мышкой, а затем поднял огромное, толстое лезвие.
В следующий момент, церковный рыцарь, державший комбинацию щита и молота, пронзил все свое тело огромным лезвием меча насквозь! Тело тоже было прибито к стене!
Даже под ударом сильные конечности церковного рыцаря несколько раз отскочили от стены, словно беспомощная игрушка.
)
Когда он вытащил широкое лезвие меча, раздался резкий звук трения между сломанными краями брони и щита и поверхностью меча.
Сначала он заставил свое тело вращаться по кругу, а затем руки, талия и живот Лан Эня продолжили раскачиваться.
Сила взмаха – это не только мускулы и инерция человека, но и физическая сила древнего дракона.
Верхняя часть их тел летела высоко в небе, а из переломов, где они были раздавлены, разорваны и искусаны не столь острым лезвием гигантского меча, следовало огромное количество крови, фарша и сломанных костей, словно волна. По инерции он описал идеальную дугу и шлепнулся на землю.
Он высоко поднял передние копыта и с трепетом среди храпа облегчения с силой растоптал глубокого епископа до размеров гнома.
«Бах~Удар!»
После того, как передние копыта коснулись земли, его голова двинулась вперед, а затем поднялась.
Таким образом, Цилинь сможет скоординированно сражаться с Лан Энем.
Лан Энь, который лежал на спине, последовал за взмахом и в то же время метнул острие своего меча [Мутный поток·Разрушение] вниз!
Отряхнувшись от своего тела, Цилинь не остановился.
Когда Лан Эню нужно поднять ужасающий гигантский меч, Цилинь даже может понять и координировать его шаги.
Епископы Преисподней могут благословить себя [Святилищем Преисподней] для борьбы с совершенно естественными громами и молниями Цилиня.
Цилинь повернулся в сторону, и развевающаяся белая грива волнами рассыпалась в воздухе.
Этот огромный меч шире талии епископов.
Но их всё равно можно ранить мечами и физической силой!
Темное тело меча и белое как кость лезвие мгновенно очертили дугу.
Семь или восемь епископов Юсю, стоящих на одной стороне, одновременно изменились, и их верхняя и нижняя части тела стали разделенными.
Огромная масса и объем заставляют воздух свистеть.
Поэтому, когда он был верхом на лошади, движения Лан Эна всегда были чрезвычайно расслабленными. Когда он откинулся назад, его талия напоминала натянутый лук. Когда он упал на землю, ему захотелось вытянуть руку, держащую гигантский меч, как можно дальше.
Когда Цилинь и Лан Эн сражаются вместе, [Знак Яси] продолжит трансформироваться.
Потому что это поза, которая может работать вместе с Цилинем, чтобы произвести наибольший эффект.
Даже напряженные мускулы золотого льва не осмеливались конкурировать с серыми рогами единорога с твердой вершиной спереди. Он легко пронзил грудь епископа Юсуи и отбросил труп.
Благодаря волшебной упряжи, которую Маргарита приготовила для Цилиня, шелковая ткань с рунами на ней также водонепроницаема.
В противном случае лицо кошачьего Цилиня уже было бы залито кровью.
Епископ Мира Преисподней и Рыцари Церкви на первом этаже церковного зала были практически уничтожены в течение нескольких минут после того, как Лан Энь и Цилинь объединились в битве.
Остались только два архиепископа, Макдональд и Людовик.
Среди них Макдональд сначала был магом, а позже также практиковал жречество, используя всеобъемлющие и сложные методы.
Льюис — чистый священник. Подобно [Чудо·Силе], выпущенной Климтом только что, он может выпустить ее много раз подряд, не переводя дыхания.
Таким образом, Лан Энь и Цилинь не нанесли им реального ущерба.
С другой стороны, терраса второго этажа действительно невыносима.
«Бум!»
Элдридж взял под контроль гигантское тело, которое он сам опустошил, и выбил железную дверь комнаты, где его когда-то держали.
На этот раз железные ворота, построенные Лотриком, наконец, достигли своего предела.
После того, как Леонард, Климт и другие личинки изо всех сил старались атаковать и защищаться, Элдридж наконец вырвал железную дверь.
Звук «скрипящих» ломающихся и рвущихся железных прутьев был бесконечным.
Глаза Леонарда пронзили серебряную маску: «Ты грязная тонущая свинья!»
Изогнутый полумесяцем меч в его руке непрерывно излучал зеленые светящиеся лезвия, когда он взмахивал ими, летя к телу гиганта.
Но самым большим результатом было просто проделать дыру в панцире, обнажив «черную грязь» и «асфальт», текущие, как кровь, под кожей гиганта.
Элдриджа это совершенно не волнует.
Леонард кричал почти в отчаянии, но на другой стороне террасы Климт продолжал выпускать [Чудо] в попытке остановить Элдриджа. «За Розалию! Мы должны упорствовать!»
После того, как железные ворота были распахнуты, перед Элдриджем осталась только высокая дверь комнаты.
Эта штука выглядит тяжелой, и она действительно тяжелая, но ее защитная сила не так хороша, как у внешней железной двери забора.
В конце концов, Лотрик построил его как последнюю линию обороны, чтобы заключить Элдриджа в тюрьму.
Однако после того, как эта самая защитная линия защиты была прорвана, дверь в комнату открылась через большую трещину.
Леонард оглянулся в шоке, а затем выражение его лица стало возбужденным.
«Ангел!»
Он громко кричал, как будто подбадривая других на террасе и подбадривая себя.
«Мать Возрождения не покинула нас! Вот идет ангел, возрожденный ею!»
Из щели двери выскочили три толстые и высокие фигуры.
Они носят золотые широкие доспехи. Броня выглядит толстой и неуклюжей, но на самом деле она имеет выпуклую поверхность с помощью превосходной технологии, которая может эффективно отражать атаки противника.
Голубая лента посередине тела символизирует «верность и чистоту» в рыцарской культуре.
На лопатках на спине доспех имеет специальное отверстие, позволяющее крыльям ангела внутри свободно перемещаться за пределами доспеха.
Из этого отверстия видно, что это доспехи, специально разработанные и выкованные для ангелов.
Этот же предмет перевозился в колонне, прибывшей вместе с Розалией.
Три крылатых рыцаря в золотых доспехах, один из которых держит алебарду с длинной ручкой, а двое других держат по топору с короткой ручкой в каждой руке.
Лезвие топора с короткой ручкой изогнуто внутрь и имеет кривизну, соответствующую задней части шеи человеческого тела. Оно больше похоже на орудие казни, чем на боевое оружие.
В конвое уже было несколько личинок, близких к завершению процесса «перерождения».
Прежде чем внезапно разразился этот конфликт, Леонард и Климт совершали последние обряды для этих личинок.
Теперь эти личинки превратились из мягких форм насекомых в высоких и храбрых крылатых рыцарей!
«За Розалию!»
Крылатый Рыцарь взревел. Форма шлема была немного забавной, но в этом голосе, полном решимости и гнева, никто не мог ни в малейшей степени презирать шлем и доспехи.
Хотя крылья на лопатках довольно нелепы по сравнению с размером их тела, они дают Крылатым Рыцарям возможность летать.
Как только все трое вышли из щели в двери, они захлопали крыльями и направились к телу гиганта в воздухе.
Алебарда огромного крылатого рыцаря обрушилась ему на голову, целясь в дыру в черепе, которую в это время сделал Лан Эн.
После того, как алебарда была разбита, трещина на черепе гиганта внезапно стала больше, и липкая черная грязь выплеснулась наружу, словно камень, брошенный в лужу.
И два крылатых рыцаря, держащие короткие топоры, каждый с двойным топором рядом с собой, вращались, как большой волчок с лезвием, оставляя отвратительные и густые шрамы на панцире гиганта.
Один из них подлетел к гиганту, и по всему его телу в воздухе появился слабый белый свет.
Руки раскинуты, голова слегка поднята, как будто молится высшему существованию в пустоте.
И пустота ответила.
Столбы святого света появились из ниоткуда в сопровождении белых перьев и интенсивно бомбардировали Крылатого Рыцаря.
На теле Элдриджа черный асфальт под кожей гиганта бесконечно катился от взрыва, и он взревел от боли через пасть гиганта.
Эта интенсивная и мощная атака, казалось, наконец-то причинила ему боль.
Но это все.
Его движения вовсе не означали, что его прервут. Жадность, наполненная аппетитом, распространялась вместе с его глубинной силой, заставляя всех чувствовать, как дрожат их сердца.
"Трескаться!"
В это время высоковольтное электричество также упало из темных облаков на купол церковного зала и ударило в Элдриджа.
Не знаю, потерял ли я после потери человеческого облика и способность читать заклинания.
Элдридж не снабдил себя даже самым элементарным защитным [чудом].
Это заставило синюю молнию Цилиня действительно воздействовать на него, хотя эффект ограничивался только ударом, из-за которого черная грязь в его теле взорвалась огромной волной с его плеч и выплеснулась.
Лан Энь, который ехал на спине Цилиня, нахмурился и посмотрел на Элдриджа, который держал террасу второго этажа и, казалось, заботился только о том, чтобы «поглотить Розалию», и не заботился ни о чем другом.
Он снова повернул голову и посмотрел вниз на Макдональда и Льюиса, которые были недалеко и дрожали, бессознательно сглатывая слюну и крепко держа скипетр.
Поначалу им обоим было наплевать на ведьмака.
Но когда боевая ситуация достигла этой точки, они оба потеряли уверенность в том, что смогут продержаться еще минуту перед Лан Энем.
Но у Лан Эна на самом деле сейчас нет времени, чтобы убить единственных двух человек, оставшихся в зале.
На террасе второго этажа Элдридж уже отшвырнул крылатого рыцаря. Тело рыцаря пролетело через весь церковный зал и ударилось о стену с другой стороны.
Следующим шагом Элдридж уже был готов протянуть руку и открыть дверь в спальню Розалии.
(Конец этой главы)