Глава 20: Девятнадцать раз

Пальцы Фэн Цзиньчэна были немного холодными и касались самой мягкой части Тун Цина, и момент дискомфорта заставил Тун Цина немного вернуться в клетку. Вернувшись в здравомыслие, Тун Цин почти подсознательно открыл Кая Цзиньчэна: «Тюлень… Город, мы не можем этого сделать…»

У Цинвэй произнес задыхающееся предложение, чтобы заставить лицо Фэн Цзиньчэна полностью вылезти из **. Он прищурился и посмотрел на маленькую смущенную женщину перед ней, почти полуголую перед ним. Надев собственную рубашку, вы все равно можете увидеть ее жесткий верх спереди...

Тонкая одежда вообще ничего не может скрыть? Напротив, у нее есть какая-то склонность к сексу. Она сейчас была очень эмоциональной. Фэн Цзиньчэн был в этом совершенно уверен. Ее реакция под ней была настолько прямолинейной, что прямую реакцию невозможно было замаскировать, как и в прошлый раз. , Но и отверг его безжалостно, как и в прошлый раз.

Она вернулась с ним, не так ли? Он считал, что между ними достигнут базовый консенсус. Так по какой же причине она должна была отказать в его благосклонности? Они мужья и жены, и разве жена не обязана удовлетворять мужа? Тем не менее, у него было еще одно желание принять желаемое за действительное.

Фэн Цзиньчэн легко облегчил часть своего лица, и оно внезапно снова стало мрачным, как туманное небо за окном, с двумя красивыми бровями, нахмуренными, холодно и неудовлетворенно глядя на Тун Цин. Его гнев сделал выражение его лица немного нерешительным.

Тун Цин собрала ее рубашку, взяла рядом с собой подушку и обняла ее перед собой. Хотя в то время она немного боялась Фэн Цзиньчэна, она знала, что сейчас была единственная возможность, которую она могла объяснить, если Бай было так неясно, спутанным вместе, почему она будет в будущем. Как сказала ей Цзы Цинь, как женщина, даже если она пойдет на компромисс, она должна быть добра к себе. В этом ее достоинство и суть. Хоть она и любит, но таких оставить нельзя.

Тун Цин закусила губу, храбро подняла голову и впервые посмотрела на него. Глаза Фэн Цзиньчэна на какое-то время были ошеломлены. На память эта маленькая женщина всегда держала голову опущенной или тайно в углу. Глядя на него, Фэн Цзиньчэн был уверен, что он нравится Тун Цин. Вид восхищения был очень очевиден.

Нельзя отрицать, что, когда я это обнаружил, Фэн Цзиньчэн какое-то время была очень смуглой, и ее жена тайно нравилась ей. Это чувство было очень тонким, и ей нравилось привносить в Фэн Цзинь перспективу тайного поклонения. Мужественность в самом сердце города получила наибольшее удовлетворение.

Фэн Цзиньчэн был почти очарован этим удовлетворением. Он все больше и больше беспокоился о своей невестке и все больше хотел быть с ней. Когда она не видела ее, она скучала бы по ней, если бы скучала по ней. В ваших руках, когда вы нажимаете и глубоко входите, такой промах действительно будет облегчен.

Какое-то время Фэн Цзиньчэн думал, что она редко общалась с этой маленькой женщиной, потому что в постели, хотя ей не хватало навыков и уловок, когда она дрожала под ним, чтобы получить оргазм, у Фэн Цзиньчэна был необыкновенный Фэн Цзиньчэн, позже обнаружил, что иногда, если она не делала, она просто обнимала ее, и это счастье время от времени приходило, особенно в холодные зимние ночи, обнимая ее каким-то теплом снаружи внутрь, Словно купаясь в гармоничном весеннем солнце, так комфортный.

Короче говоря, его чувства к этой маленькой женщине очень сложны, настолько сложны, что он не совсем уверен, но одно совершенно точно: он хочет держать ее вечно, владеть ею, не хочет отпускать. , не могу отпустить, и отпустить не открывается......

В этот момент Фэн Цзиньчэн внезапно был немного смущен, сбит с толку храбрым взглядом этой маленькой женщины, как будто впервые у этой женщины была другая сторона, о которой он всегда думал, как о кролике. Такой взгляд был отчаянным и отчаянным. Одинокая смелость, которая позже заставила маленькую девочку, которая всегда была мягкой, в мгновение ока породила какое-то очарование, очень привлекательное, по крайней мере, очень привлекательное для Фэн Цзиньчэна, сбить с толку его взгляд на мгновение не может обойтись без нее. Слова, вылетевшие из ее маленького рта, действительно раздражали.

«Фэн Цзиньчэн, я вернулся из-за Сяосюэ… Сюэсюэ… ребенку нужен отец, семья… я… я…» В внезапно похолодевших глазах Цин Цзиньчэна некоторые не могли помочь. но начните нервничать, у меня было два слова, прежде чем я выдавил предложение: «Я думаю, у тебя не было недостатка в женщинах…» Говоря об этом, он был ошеломлен внезапным взлетевшим вздохом в его глазах, и слова последующие были ошеломлены.

Фэн Цзиньчэн был в ярости, и синие сухожилия на его лбу начали подпрыгивать. Он и не мечтал, что эта женщина произнесла ему такую ​​фразу, от которой он просто согрелся страстью, и эта женщина произнесла слово, Точно так же, как вылил кастрюлю с холодной водой, он вылил сердце изнутри наружу.

Фэн Цзиньчэн глубоко вздохнул и сказал слово за словом: «Что ты имеешь в виду?» В холодном, хорошо нагретом помещении Тун Цин невольно сыграл ловко, слегка склонив голову, избегая Фэн Цзиньчэна. Мой взгляд.

Фэн Цзиньчэн, очевидно, не позволил ей убежать, протянул руку, сжал ее челюсть, поднял зубы и спросил: «Ци Цин, ты хочешь быть со мной романтической парой?»

Фэн Цзиньчэн отпустил ее, но кулак сильно ударил по хрустальному журнальному столику рядом с ним. Поверхность закаленного хрустального стекла, естественно, была невозможна, но ваза наверху потряслась и упала на землю. После того, как ковер не сломался, вода внутри вытекла, а роза шампанского рассыпалась.

Фэн Цзиньчэн встал, посмотрел на нее прямо и долго говорил: «И Цин, если ты этого хочешь, то я дополню тебя».

Сказав это, он развернулся и направился к двери. Вскоре Ци Цин услышал чистый звук автомобиля, постепенно удаляющегося, и Ци Цин слегка улыбнулся. Кажется, он впервые видел такой вспыльчивый характер. Только что Юнь Цин даже подумал, что будет грубым, хотя это было не в его стиле, но в тот момент Юнь Цин ясно чувствовал, что он полон силовых факторов.

Тун Цин слегка склонила голову и упала на разбросанные по земле розы, как будто она все испортила, но ей это не нравилось, эти двое вернутся в прошлое, она любила его, но добрый жизни, которую она не хотела, это было единственное, что она хотела понять за два года.

Подобно обезглавленной мухе, Фэн Цзиньчэн хаотично вел свою машину. Он несколько раз чуть не попал в автокатастрофу. Наконец он остановился у Хайзи и выкурил около машины полпачки сигарет. Гнев в его сердце немного утих.

До сих пор Фэн Цзиньчэн не мог поверить, что эта женщина вернулась и стала с ним супружеской парой, супружеской парой… Фэн Цзиньчэн впервые начал подвергать сомнению свое суждение. Эта женщина не была в нем редкостью, а тем более то, что ей нравилось, она вернулась за детьми, и, может быть, есть беспомощность, которой мне придется подчиниться. В конце концов, ей должно быть совершенно ясно, что развод с ним и обращение в суд не принесут ей никакой пользы. Через два года слабая женщина из ее воспоминаний стала реальностью.

Фэн Цзиньчэн затянул сигарету, позволив этому острому привкусу проникнуть в горло изо рта, медленно выплюнул ее в легкие, и синий дым и белый холодный воздух вырвались наружу, образуясь в холодном воздухе. Иней рассеялся падающим снегом.

Фэн Цзиньчэн оперся на капот машины и слегка поднял голову. Я не знаю, когда это началось. После утренней дымки наконец пошел снег. Мелкий снег падал и холодил ему лицо. Этот вид холода, казалось, напрямую проник в его конечности и кости, холодный и пронзительный.

Когда этой зимой выпал первый снег, Фэн Цзиньчэн и Тун Цин почувствовали навязчивый холод.

Когда Е Чи прибыл в зал, было уже больше двух часов ночи. Было ли ему легко? Как только невестка вернулась, он недостаточно обнял его. Он пришел сюда посреди ночи, и подул ветер и снег. Кто сделал Цзиньчэна своим приятелем? У этого приятеля была беда, и он не мог оставаться в стороне.

Как только Е Чи толкнул дверцу ящика, в его голове накачалось густое вино. Слегка охваченный, он не мог не вздохнуть. В большой коробке находился Цзиньчэн, который обычно такой чистоплотный и чистоплотный человек. В этот раз он выглядит немного смущенным.

Е Чи внезапно задумался об этом. С самого рождения его смешивали с Цзиньчэном. Он здесь уже более 30 лет, но никогда не видел Цзиньчэна таким. В прошлый раз его жена и дети сбежали. Ху Цзюнь бросился. В последний раз он впервые увидел соль в своих глазах. В то же время я действительно начал восхищаться женщиной с затуманенными глазами в ее памяти.

Невестка Цзиньчэна с ними не слишком знакома. Я встречался несколько раз. Обычно я не люблю общаться. Она очень тихая и элегантная женщина. Она также любит невестку Цзиньчэна. Цзиньчэн, молчаливый, всегда смотрит на Фэн Цзиньчэна, даже слепой может это видеть, поскольку у Ланга есть страсть и намерение, в чем проблема? Е Чи действительно озадачен.

Люди в Фэнцзиньчэне были в замешательстве. Весь человек наклонился и скользнул под диван. Они потянулись к бутылке, стоящей на столе. Он плыл вдоль стола.

Е Чи действительно не мог этого видеть. Когда он подошел и потащил его вверх, Фэн Цзиньчэн был похож на бескостного человека. Он оперся на диван, повернул голову и некоторое время смотрел на Е Чи. Я сделал винный напиток: «Е... чи, ладно... брат, ты здесь... я тебе скажу... скажу тебе, еще приятель... приятель, ожидая женщин, хоть ты и пьешь насмерть,... никому нет дела, приходи, приходи... пей... братья наши сегодня не пьяны..."

Разговаривая, схватил бутылку вина на столе и выпил ее, выпил слишком много, потерял руку и большую часть вина рассыпал по телу. Е Чи схватил бутылку вина и все еще стоял на столе, помогая ему встать прямо: «Иди, иди домой, бесполезно снова пить так. Если у тебя есть какие-то проблемы, которые нужно решить лично с женой, ты — мужчина. Если ты такой знаменитый, ты не поверишь, что женщина может с тобой обращаться. Положи..."

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии