Однажды Хуанзи Сизи Сюцин играла в маджонг в доме Е Чи, и женщины были вместе, и она не могла не упомянуть о личных делах. Ши Сяо просмотрел глаза на большой живот Юньцина и спросил: «Вы двое не пользуетесь противозачаточными средствами?» У Цин кивнул: «Избегайте».
Хуан Цзы издала вокальную песню и указала на свой большой живот: «Где ты этого избежала?» Сизи моргнул: «Как тебе этого избежать?» Тун Цин напечатал строку: «Первая печать — это обложка от Фэн Цзиньчэна, каким-то образом она есть».
Хуанзи ухмыльнулся: «Должно быть, ваша пара слишком свирепа, и было слишком поздно надевать презерватив, поэтому и случился этот маленький несчастный случай». Ци Цин покраснел, и Си Цзы сказал: «Фэн Цзиньчэн стабилен и элегантен, в отличие от пушистого Ху Цзюня. «Он должен быть очень нежным, не так ли, Цин Цин?» Ши Сяо кивнул в знак согласия.
Хуан Цзы крикнул: «Как многие из вас глупы! Какая мягкость и элегантность есть в этом человеке? Они все фальшивые. Они все похожи на волков, когда ложатся спать. Иначе вы видите, когда у Цин Цин свободный желудок? "Пара давно не была вместе. Передняя была разлучена два года, а задняя снова развелась. Достаточно было встряхнуться, но с родами не было никаких задержек. Сяосюэ, Сяолян и животик, весь родившийся. В глубине города сидит сатир, не правда ли, зеленый?"
У Цин действительно чувствовал, что Хуан Цзы был проницательным, и сказал, что Фэн Цзиньчэн был извращенцем и что он действительно его поддерживал. Парень был зверь и зверь. Сизи внезапно подошел и сказал: «Ю Цин, как твоя семья заставила Цзинь Цзинь броситься?» Ши Сяо последовал за Хуаньцзы, собрались вместе, три прекрасных пары больших глаз мелькнули на Пу Цин, Пу Цин покраснел: «Это, вот так, как ты можешь бросаться?»
Хуанзи с любопытством спросил: «Сколько поз?» Су Цин внезапно обнаружила, что какой бы красивой и темпераментной ни была женщина, после замужества она становится необычной сплетницей, но сплетницей, которую Гоу Су имеет значение. ,Кивок.
Хуан Цзы засмеялся: «Я сказал, что Яфэн Цзиньчэн — угрюмый человек, и я знаю это, глядя на образцы». Сказал Ши Сяо, который ударил Цзишоу ножом в сторону: «Ваш мужчина не может называть это Сао, это просто голова. Похотливые звери, которые жаждали тысячи лет». «噗 ... «Чай, который Си Цин и Си Цзы только что выпил, был распылен.
Ши Сяо слегка кивнул головой, мужчина действительно, независимо от места, независимо от места, что можно сделать, думая об этом, лицо Ши Сяо покраснело.
Сизи моргнул: «Ну, ты не можешь использовать свои навыки в этой области!» Особенно девушке Ху Цзюня нравится давать ей выпить. Как только она пьет, она становится мягкой, независимо от того, насколько сильны ее кулаки, как Цзюнь Цзюнь может с ними возиться? Однако эти будуарные секреты нехорошо говорить, глядя на Хуанзи с улыбкой сбоку: «Вы часто видите синяки и синяки на своем лице, вы двое свирепые!»
Хуанзи очень царственно фыркнул: «Служанка-старушка освежилась и устроила его поудобнее, старушка была недовольна и оттолкнулась от кровати одной ногой». Все трое были ошеломлены и одновременно облили пот Цзо Хуна.
Однако Жэнь Цзохун был счастлив, но его жена и дети поспешили вниз к дому Ху Цзюня. Все четверо также поддерживали стол для игры в маджонг, болтая и болтая. Е Чи закрыл глаза и сказал: «Просто! Цзиньчэн, твоя невестка беременна. Ты не можешь сделать ничего практического. Ты более сыт, а Лулу с твоими приятелями, что я могу сделать?»
Фэн Цзиньчэн взглянул на него: «Зная, почему». Ху Цзюнь ухмыльнулся: «Это значит, что ты не можешь двигаться ниже, рот не бездействует». Взглянув на Цзо Хуна, Цзо Хун увидел на правом лице прозрачный ил. Цин не удержался и сочувственно сказал: «Цзо Хун, ты тоже ешь овощи, я не могу поверить, что тигрица в твоем доме». Пробормотав несколько слов на ухо Цзо Хун, глаза Цзо Хун загорелись: «Твой дом и запас, дайте мне алтарь».
Той ночью Цзо Хуншуан был освежен всю ночь, кричал в течение часа утром, затем Хуан Цзы ворвался в кладовую дома Ху Цзюня, разбил кувшин с вином, Си Цзы почувствовал вкус, товарищ Ху Цзюнь спал в комнате неделя ...
Автору есть что сказать: наконец-то выполнили задание, измученные птички.
Синькэн написан Фан Чжэндуном и дочерью Хань Иньсу:
"Вы будете любить меня"