Глава 1:

Слезы по щекам Чжао Ланьсяна покатились, и его глаза покраснели.

Она держала толстую, теплую руку на больничной койке и тихо плакала.

«Ланьсян, ты уже не маленький. Не плачь, как ребенок».

Мужчина, лежавший на кровати, напряженно протягивал руку, пытаясь коснуться ее головы, но едва мог набрать силы.

Он был стар, и старые раны, накопившиеся на нем за десятилетия, ударили по нему, и болезнь быстро подкосила его. Десять лет тюремной жизни, которые он перенес в молодости, принесли ему давно больное и нездоровое тело.

Его туманные старые глаза снова ласково взглянули на жену. Хотя ей было столько же лет, сколько ему, она все еще была такой красивой.

Нежные брови улыбнулись, изогнутые, как полумесяц, что тоже было его любимым обликом.

«Покажи мне улыбку?»

Чжао Ланьсян вытерла слезы и неохотно улыбнулась мужу, лежавшему на кровати.

Хэ Сонбай закрыл глаза от удовлетворения.

Она прикрыла рот рукой, и плач становился все громче, и ее слезы не могли вырваться.

Стоявший рядом с ним секретарь Хэ поддержал очки Фуджинси и полез в нос мужчины.

Он с трудом утешал: «Мэм, пожалуйста, оплакивайте. Наследство, оставленное председателем правления, юрист приедет обсудить с вами позже».

Секретарь Он посмотрел на человека, у которого перехватило дыхание, на глазном ложе, с трепетом и сожалением.

Жизнь этого человека вдохновляющая и ухабистая. Он вышел из бедного возраста. Он попал в тюрьму в возрасте девятнадцати лет и провел в тюрьме десять лет. Крокодил, группа опытных торговцев-ветеранов, не оказавших никакого сопротивления, — это легенда.

...

По щекам Чжао Ланьсяна внезапно потекли две строчки слез. Мать Чжао Лянь вытерла красное лицо и крякнула лоб, сказав: «Если у тебя жар, ты будешь плакать. Это тренировка».

Чжао Ланьсян открыла глаза и долго смотрела на Фэн Ляня.

Фэн Лянь вздохнул и сказал: «Кто женится в этом году? Впервые я встретился с твоим отцом, когда получал свидетельство о браке. Это просто ослепило меня. Дни прошли не очень хорошо?»

Чжао Ланьсян только думала, что она спит, погруженная в горе потери мужа, и долго не могла облегчить его.

Просто она мечтает, как же ей смутиться... мечтать о молодой матери?

Видя, что дочь игнорирует ее, Фэн Лянь подумала, что она очень упряма, и возненавидела ее. Она снова ткнула дочь в лоб.

«В конце концов, это еще и небольшой брачный заказ. Нелегко заставить отца настаивать на этом… другие родители — босс твоего отца!»

Лоб Чжао Ланьсяна заболел, и, наконец, он столкнулся с прерывистой болтовней своей матери и быстро встал.

Она резко заметила на столе календарь: 16 апреля 1976 года.

Чжао Ланьсян был в ужасе и долгое время находился в шоке.

«Мама, ты выйдешь первой, можно мне подумать?»

Фэн Лянь посмотрела на свою стройную дочь, которую воспитывали 17 лет, и теперь она выглядела больной и угрюмой. Она также тихо умоляла ее таким мягким голосом. .

Чжао Ланьсян оправилась от шока, она вернулась на сорок лет назад!

Сорок лет назад она влюбилась в высокого и крутого брата Цзян Цзяньцзюня, и все, что она имела в виду, это как заставить Цзян Цзяньцзюня принять ее, и, естественно, отказалась пообещать родителям уладить семейные дела.

В том же году она наконец вышла за него замуж.

Жаль, что сердце Цзян Цзяньцзюня принадлежит не ей. Чжао Ланьсян потерял одного за другим двоих детей и, наконец, стал холодным, трезвым и развелся с Цзян Цзяньцзюнем.

Чжао Ланьсян посмотрел на стол, полный питательных веществ, а Цзян Цзяньцзюнь за это время был ранен и госпитализирован. Они были куплены им для ремонта своего тела.

В глазах Чжао Ланьсяна промелькнула прохлада. К счастью, было рано, когда она вернулась. Иначе через полгода ее снова в жизни настигнет мразь, и она будет так зла.

Цзян Цзяньцзюнь был ее бывшим мужем и ушел от него до того, как ей посчастливилось встретить Хэ Сунбая.

Но сейчас не время бороться с Цзян Цзяньцзюнем. Чжао Ланьсян вспоминает, что за последние два года старик промахнулся, убил человека и был посажен в тюрьму!

Она взяла солодовое молоко, мед и сухое молоко в спортивную сумку и положила еще несколько вещей.

Она должна поспешить найти старика!

...

Теперь, когда он уехал в деревню, брак Чжао Ланьсяна с сыном Цзэн Банка также означает, что он находится в состоянии разорения.

Чжао Юнцин был настолько зол, что не мог есть. Он начертил себе лицо и учил ее:

«Ты думаешь, что твои крылья жесткие, разве мы не заботимся о тебе, не так ли?»

Фэн Лянь было немного грустно. Помогая дочери упаковать багаж, она разбила свои мысли: «Твой отец наконец заставил тебя избегать этого звонка, и ты взял на себя инициативу сообщить об этом. Моя девочка, твоя тонкая рука, ты можешь работать на ферме?»

Чжао Ланьсян посмотрела на своих родителей, которые заботились о ней, и в ее сердце потеплело.

«Поехать в деревню — это славное дело. Почти все молодые люди соответствующего возраста уезжают в деревню. Я остался дома, и лицо моего отца не было светлым».

«Я буду хорошо о себе заботиться и никогда не поставлю тебя в неловкое положение».

Чжао Юнцин твердо посмотрел на свою дочь, но не был так зол и позволил ей терпеть невзгоды. Весь день она не привыкла к приличному обращению со свекровью!

По его мнению, было бы хорошо поехать в деревню, если бы он мог отточить волю дочери. Если это невозможно, он может выяснить отношения и приписать дочь куда-нибудь недалеко отсюда.

«Ты плачешь, плачешь, найди время собрать вещи и привести себя в порядок для нее».

Чжао Юнцин посмотрел на свою жену с черным лицом.

Он повернулся к дочери и сказал: «Поскольку это твой выбор, лучше не отчитываться и не жаловаться в будущем. Мы с мамой не протянули так долго!»

Сяо Хузи подбежала к сестре, обняла ее за бедра, слезы продолжали течь из ее глаз, и посмотрела на нее, рыдая: «Девушка уезжает далеко?»

Чжао Ланьсян взял своего брата на руки и поцеловал его: «Да».

Сяо Хузи уткнулся ей в шею и плакал, завывая носом. Этот печальный взгляд заставил Чжао Ланьсяна плакать и смеяться. Молочный ребенок перед ним превратился в чернолицего ублюдка, которого все будут бояться в будущем. Было невероятно победить подонка Цзян Цзяньцзюня.

Она крепко обняла маленького тигренка и отдала ему всю конфету из себя.

Слёзы маленькой Хузи капали ей на одежду, так она и захлебнулась.

Чжао Ланьсян понял, что его брат неправильно понял, и погладил его мягкие волосы. Объяснил: «Это не те дедушка и бабушка, которые уехали далеко и не вернулись. Сестра все равно вернется после нового года».

Чжао Юнцин послушала дочь и глубоко сжала ее ноздри. — Ты все еще знаешь, что можешь вернуться?

Чжао Ланьсян кивнул.

Место, куда она направляется, — город N, недалеко от них может приехать дневной поезд. И еще она посчитала, что срок возвращения образованных юношей в город через год истекает. В эту группу они ушли поздно и особо не пострадали от предыдущей партии образованных юношей.

Сделать десять тысяч шагов назад, если ты действительно страдаешь, разве там нет мужчины?

Вечером Чжао Юнцин достал из кармана пачку банкнот и отсчитал сто долларов. Он серьезно учил свою дочь: "Я поехал в деревню, чтобы внимательно слушать распоряжения инструкторов и руководителей и хорошо ладить с другими. На эти деньги можно купить себе вещи первой необходимости".

Чжао Ланьсян взял деньги и ласково позвонил отцу.

Чжао Юнцин не могла вынести, когда дочь так кокетливо называла ее, ее черное лицо не дрогнуло, и она расслабилась.

Чжао Ланьсян был их первым ребенком. Плюс они выглядели милыми и розовыми, как куколки, как видно, как набирать людей. Когда Чжао Юнцин был обычным сотрудником банка, он взял на работу свою дочь. К ней ее привязывал матерчатый мешок, так что год за годом она приносила ей большую.

Десять больших кусочков единства были аккуратно разложены на столе, и большая рука передала их дочери.

Будучи в состоянии вытащить из кармана эти сто штук, Чжао Юнцин также является умелым человеком.

Последний поезд студентов колледжей он догнал в 1960-х годах, а несколько лет спустя колледжи прекратили набор студентов. Вместе с этим этот бумажный диплом стал ценным. Кроме того, люди Чжао Юнцина готовы много и упорно работать, и теперь они стали менеджерами банка. Они получают 10 классов зарплаты в месяц и 73 юаня за пять центов, чего достаточно, чтобы прокормить всю семью.

Однако Чжао Юнцин щедро выделил Чжао Ланьсяну сто юаней, и Чжао Ланьсян был действительно польщен.

В это время Фэн Лянь также собрала багаж своей дочери и принесла всю одежду четырех сезонов. «Завтра, когда я закончу с работы, возьму тебя за продуктами повседневного спроса».

Чжао Ланьсян послушно ответил.

...

Подумав искренне, Чжао Ланьсян, бросившийся в сельскую местность, чтобы спасти своего человека, уже давно вышвырнул подонка Цзян Цзяньцзюня из Цзю Сяоюнь.

Она тщательно выбирала вещи, которые использовала для поездки в деревню. Она купила несколько связок хлопчатобумажной фланели, много пакетов сухого солодового молока «Эцзяо» и предметы первой необходимости. Не упал.

Мерзкий старик часто шептал ей поздно вечером: «Если ты увидишь меня в это время, я гарантирую, что даже киношника не принесу».

«В то время я был беден и смущен. Я был так смущен, что не мог быть даже так хорош, как собака. Моим самым большим желанием было съесть паровую булочку с бледным лицом, и лучшая одежда, которую можно было надеть, все еще подбиралась другими. К счастью, я встретил тебя. когда."

Чжао Ланьсян родился, не испытав вкуса голода и холода. Естественно, он почувствовал себя настолько огорченным, что крепко обнял старика и пообещал ему карт-бланш: «В то время моя семья была относительно богатой. Ты сыт и сыт по горло».

Когда Чжао Ланьсян пополнил запасы в сельской местности, ему в голову пришла сцена, появившаяся много лет назад, он взял несколько вещей для старика и бросил их в корзину.

Откуда она хотела взять эту нереальную идею, когда-нибудь действительно реализованную.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии