Хэ Сонбай, услышавший эти слова, был потрясен этой темой и заглянул в горшок. Я действительно не увидел тени каши. Большая тарелка каши заставила его сделать глоток за два-три.
Хоть он и не знал, что делать, ему ничего не оставалось, как вымыть посуду и оставить дрова.
Он сам понюхал ****, думая о запахе свиных экскрементов, о котором говорил субъект.
Собрав вещи, Хэ Сунбай, который наконец смог лечь на кровать, почувствовал себя занятым. После принятия душа у него появилось немного больше сил, и он некоторое время не мог заснуть.
Качающиеся масляные фонари перенесли его мысли на скромную «свиноферму», расположенную в десяти милях отсюда.
Он задул масляную лампу, думая обо всех аспектах свинофермы, и погрузился в бесконечные размышления, его глаза потемнели, словно сливаясь с густой ночью.
Время возвращается на полмесяца назад.
После того, как Хэ Сунбай накопил достаточно денег, он и Ли Чжун передали все 4000 штук Мастеру Хэ. Хозяин Он быстро повел их посмотреть поросят. Ли Чжун немедленно принял решение и сразу же основал свиноферму, чтобы как можно скорее забрать поросят. Ли Чжун сказал сделать это, потому что они боялись слишком большого движения, они даже срубили сарай, чтобы построить свиноферму, и накопали в горах небольшую кучку дров.
Поскольку свиноферма с травой и деревьями была готова к наступлению зимы, она не была защищена от ветра и слишком холодна, чтобы поросята не замерзли. Хэ Сунбаю пришлось тайно покупать кирпичи и нанимать цементника для строительства стены.
Хэ Сонгбай тоже немного разбирается в столярном деле. Раньше он учился у мастера-плотника. Я ожидал дополнительного обеда, но после окончания школы к нему на работу мало кто приходил.
Хэ Сунбай пригласил своего хозяина, и Ли Чжун пообедал в государственном ресторане. Белый рис и свиная грудинка с маслом, бедный и прямолинейный мастер-плотник тронулся и последовал за ними. Строительство свиноферм в глубоких горах.
В это время чудеса Хэ Сунбая были беспорядочными, он был занят бегством, чтобы присматривать за свинофермой, и взялся за работу. Хотя я настолько устал, что задыхаюсь, но мое сердце становится сильнее.
Новая свиноферма строится от начала и до конца, от небольшого прикрытия до завершения. Глядя на это, Хэ Сунбай походил на ребенка, которого тянули за руки, и он был полон энергии.
На следующий день Хэ Сунбай встал рано.
Ранняя зима – период застоя в сельском хозяйстве. За исключением членов бригады, которые выращивают свиней, крупный рогатый скот, крупный и домашний скот, и членов бригады, которые по очереди охраняют фруктовые деревья, остальные люди в основном мало работали. Даже если и есть, небольшой тривиальной работы каждый день недостаточно, чтобы люди набили зубы.
Ли Даниу не такой дотошный, как его старший брат. Он организует работу каждого по отдельности. В начале зимы он повел членов производственной бригады последовательно убирать в поле пшеницу и картофель, а затем полностью отдохнул.
Хэ Сунбай сделал глоток обогревателя, погода становилась все холоднее и холоднее, и ему было трудно встать и пойти на свиноферму за десять миль утром. Он оделся и выдвинул дверь, чтобы помыться.
Небо было серым, Чжао Ланьсян, который тоже рано встал, поймал Хэ Сунбая, который только что встал.
Он присел на корточки у карниза и почистил зубы ивовыми ветками. Чжао Ланьсян увидел и протянул ему зубную щетку, а затем достал из кармана зубную пасту и выжал соевые бобы по размеру.
«Разве это не погашение долгов, такое быстрое, что я не могу позволить себе даже зубную щетку?»
Рука с ивовой веткой, которую держал Хэ Сунбай, на мгновение остановилась и взяла в руки новенькую зубную щетку, поданную субъектом.
Он неопределенно сказал: «Ты так рано встала?»
Когда подул холодный ветер, Чжао Ланьсян не могла не сжать шею в шарфе. Она наблюдала за человеком, скрючившимся под карнизом, все еще одетым в тонкую и потертую рубашку с длинными рукавами, и говорила: «Еще рано, не волнуйся. Иди работай, ты пойдешь со мной в мою комнату?»
Зимой дни и ночи длинные, день поздний, погода холодная. Жители села в основном счастливы оставаться дома и не любят передвигаться. Хэ Сунбай не нужно спешить, чтобы отправиться в путь поздно в полночь, как летом.
Хэ Сонгбай услышал просьбу субъекта и осмелился не согласиться. Он крепко ухватился за движение и после стирки пошел к ней домой.
Из дома женщины шёл тёплый аромат, немного угрюмый и очень тёплый.
Хэ Сунбай какое-то время не приходил сюда и увидел много новых изменений в ее комнате. Это было немного неожиданно.
Чжао Ланьсян снял пальто, вытащил из шкафа темно-черного парня, постучал и встряхнул его перед Хэ Сунбаем, чтобы развернуть.
Это хлопковое пальто.
Темные глаза Хэ Сонбая слегка сверкнули, тусклые и молчаливые.
«Ты рано вышел и поздно вернулся, и дома многого не знаешь. Мы со старшей сестрой шьем одежду, и я позволяю ей работать на меня».
"Действительно?" Хэ Сонбай был удивлен.
Он знал, что у свекрови всегда так много идей.
Она могла заставить его старшую сестру охотно выполнять работу, зарабатывать деньги и спокойно не шевелиться, что его удивляло.
Когда Хэ Сунбай с самого начала решил заняться этим спекулятивным делом, он не собирался рассказывать об этом своей старшей сестре, кроме как сообщить бабушке, и хотел сохранить это в конце. Потому что он знал, что его старшая сестра упряма и недостаточно гибка, чтобы сказать ей, что это сопротивление.
Он не мог себе представить, чтобы старшая сестра помогала субъекту шить одежду.
Губы Хэ Сонбая немного изогнулись, и он хотел спросить реакцию сестры.
По его мнению, старшая сестра знала, что он это сделал, и, по оценкам, ему пришлось поломать голову, прежде чем он смог разозлиться. Ведь этот заработок позорен, а репутация их семьи и так плохая.
Чжао Ланьсян сказал: «Не будь глупым, примерь это?»
Она похлопала пальто в руке и протянула его мужчине.
Это пальто — результат ее последних нескольких дней. Приближается зима, а на его более плотной одежде нет ничего, кроме новой туники. Но туника была еще новая, и носить ее он не мог. Он носил только поношенные рубашки с длинными рукавами и каждый день ходил на работу.
Она не похожа на мужчину с огромной суммой денег в кармане. Этот сдержанный уровень заставляет ее восхищаться.
Откуда Чжао Ланьсян знает, что агрессивный дух этого человека побудил его вложить все свои силы в свиноферму?
Темные глаза Хэ Сонбая не могли не проявить мягкость, он кивнул и надел одежду, сшитую субъектом лично.
Пальто, которое сшил для себя субъект, уже «подготовлено для приличия», просто наденьте его прямо. Чем больше он носит, тем более непринужденно он носит. Внешняя ткань «сломанного пальто» изношена, несколько «дырок» прорваны и нанесено несколько заплаток серого цвета. Однако внутри был новый, теплый ватин, и когда он поставил на некоторое время тепло горевшую в комнате угольную печку, то прямо облил его тонким слоем пота.
Немного более жесткая ткань была ветронепроницаемой и широкой, и он был одет совсем немного.
Выращенный из плоти Хэ Сунбай был натуральной вешалкой для одежды. Когда он впервые увидел его, он был худым и мрачным. Его брови были мрачными и злобными, равнодушными и безличными. Никто не заметит. Во второй половине года питание семьи Хэ улучшилось, он ел больше, мясо на его лице снова отросло, и он постепенно стал немного красивее.
Длинные ноги, широкие плечи и шерстяная шали делали ее ослепительно красивой.
«Поломанное» это пальто – это не то, которое носили давно, старое и неряшливое. Промываемая водой ткань рабочей ткани имеет текстуру градиентного цвета. Постирав его несколько раз, она наденет его специально. При шлифовке серого и черного цвета поцарапанные отверстия соответствуют золотому сечению и имеют неправильную красоту, разбросанную по шерсти.
Это пальто похоже на джинсы, которые в последующих поколениях намеренно порвали. Перерыв немного прерван. В любом случае, это заставит ее выглядеть хорошо. Не портит ли это намеренно одежду?
Люди в наше время не могут оценить «красоту-красоту», которая в самый раз.
Хэ Сунбай не так много думал, как Чжао Ланьсян. Будучи чистым 50-летним, он трогал одежду, которая была изношена, как сумки, и в то же время ему было жаль.
«Похоже, это чья-то старая одежда».
Его глубокие брови вытянулись, и он не смог удержаться от смеха. Его острые глаза слегка дернулись, и от него веяло необузданной энергией.
Чжао Ланьсян не мог не пристально посмотреть на него, потому что он «невежественный».
«Тогда можешь носить его спокойно!»
«Такую прочную одежду можно носить несколько лет!»
Хэ Сунбай кивнул головой, санитаром застегнул зерно: «У меня еще кое-что есть, пойдем первым».
«Подожди ночью».
Чжао Ланьсян наблюдал, как он ехал на велосипеде, и со свистом исчез в серой ночи, взглянув на часы: всего пять часов.
...
Хэ Сонгбай ехал на машине, чтобы найти прямую.
В руках у него были твердые деньги, а грудь его горела и подпрыгивала.
Нежность женщины сделала его мягким и мягким, и он стал более решительным.
Дрожащий холодный ветер, дующий зимой в горах, блокировался его разорванным пальто. Хэ Сонбай совсем не замерз. Он ехал на велосипеде быстрее, чем когда-либо.
Вскоре он пришел в дом Шунци.
Шунци — старик, который много лет стоял на страже и отправлял свой пост, и его глубокая и «детективная сила» не сравнима с другими. Свиней, которые выращивают свиней, найти несложно. Большинство жителей сельской местности имеют опыт разведения свиней. Найти мастера, который построит дом, несложно. Его хозяин в том, что самый ответственный «пост» технической должности — это еще опытный старик.
Если бы ферма по забою свиней в Янбаошань закрылась в прошлый раз, если бы не было прямой линии, то для вытаскивания редиса и грязи пришлось бы привлечь большую группу мастеров по забою свиней. Прямо свистнуть – это не просто стоять и смотреть на ветер. Его зоркие, как орлиные глаза, с первого взгляда видят, кто мужик на дороге, а кто догоняющий городовой.
Это не то, что может сделать обычный человек.
Хэ Сонгбай хотел попросить Шунци «уйти с горы».
Еще не рассвело, Шунци все еще держала горячую голову свекрови и не проснулась, глядя на нее.
Хэ Сонгбай нарушил его сны. Он был одновременно удивлен и рассержен: «Что со мной?»
Он сказал, что надел пальто и последовал за Хэ Сунбаем в кусты.
Хэ Сонгбай попросил его сжать в сумке толстые деньги. Он намеренно обменял деньги на бумажную купюру, состоящую из двух частей. Несколько сотен купюр, сложенных вместе, могут иметь толщину кирпича.
Такие «богатые деньги» ошеломили Шэнцзы.
— Ты… что ты имеешь в виду?
Хэ Сонбай протянул ему сигарету и закурил ее собственными руками. Полированные спички освещали лица двух мужчин, чьи эмоции были мрачными.
С улыбкой в глазах, брови его взлетели на виски, и короткоголовый дух был чист.
«Хочу зарабатывать деньги вместе с тобой».
«Свиноферма, свисток, ты посмеешь это сделать?»
Шунь Цзы услышал, что дым у него изо рта почти упал на землю. Откуда он подумал об этом мастере-разделщике свиней, который был настолько беден, что не мог есть мясо?
Хэ Сунбай сделал паузу и сказал: «Наша свиноферма закрыта, и теперь со мной заключен контракт, и мне все еще не хватает наблюдательного поста. Я оставлю эту позицию для вас. Вы бы это сделали?»
Теплые купюры он засунул в прямое пальто. Движения аккуратные, без какой-либо путаницы. Рао был натуралом, который за столько лет заработал столько денег на свиноферме и не мог не дать себе пощечину.
«Бля, черт».
Шунь Цзы надолго застыл, тихо сказал, держа в руках толстые кирпичные деньги.
Автору есть что сказать: *
маленький театр:
Сянсян: Ему нечего надеть, он такой жалкий.
Жизнь Джун: В трущобах...
эммммм, ты... слишком сдержанный?
Получите сочувствие, эй, стыдно!
Красный конверт с первым падающим флагом... прибыл, проверьте его, пожалуйста, на предмет миленького~