Глава 94:

Время течет, как вода, и веселые времена всегда проходят слишком быстро. Драгоценные весенние каникулы скоро подходят к концу, и черный рынок в городе G постепенно набирает обороты.

Родители Чжао Ланьсяна уже начали работать, но Сяохузи еще не пошел в школу. Однако Сяо Хузи не хотел идти в дом своего деда. После того как Чжао Ланьсян вернулась домой из армии, Фэн Лянь была вынуждена отдать ей сына и поспешно сказала:

«Мне нужно уйти с уроков до полудня. Посмотри на Сяо Хузи».

Чжао Ланьсян кивнул.

Сяо Хузи обнял ее за рукава, потер ее и спросил: «Дочь, куда ты только что пошла? Я не допил соевое молоко».

Он сказал, что прилипал к старшей сестре, как коричневый сахар, как будто мог избежать катастрофы и не быть отправленным в дом дедушки. Чжао Ланьсян с улыбкой оторвал его и спросил тихим голосом: «Хочешь заказать что-нибудь вкусненькое?»

Маленький Тигр энергично кивнул.

Чжао Ланьсян отвез Сяо Хузи в отель, где остановился Хэ Сунбай.

В этой коробке Хэ Сунбай открыл коробку, и на нежном золотом и серебряном циферблате отразилась маленькая лента. Помимо Лонгинов, этих малышей смешивали еще с несколькими Омегой, а также с обычными Симами и Тиссо. Во время Весеннего фестиваля не так много людей ходят в универмаги. Чтобы не привлекать к себе внимание, Хэ Сонбай не просто покупал Longines или часы.

Город G достоин звания города первого уровня на юге. Экономическое развитие в небольших местах далеко не сопоставимо. Хэ Сунбай принес большую часть денег, полученных от разведения свиней, которые они с Ли Чжуном получили, и приключения были заменены этими изысканными вещами.

Кроме того, он купил еще серебряную цепочку, которую носила женщина дома, которая была хрупкой и слабой в его руке, как будто ее можно было раздавить силой.

Чжао Ланьсян и Сяо Хузи долго стучали в дверь, прежде чем дверь наконец открылась. Волосы Хэ Сонбая были мокрыми от пота, он молча стоял у двери и вытирался.

«Почему... привел и его?» Хэ Сунбай посмотрел на ребенка рядом с Чжао Ланьсяном и удивленно спросил.

Сяохузи увидел знакомого брата, и его глаза загорелись, он смотрел прямо на него, подняв голову. Но поскольку старшая сестра была сбоку, он только застенчиво смотрел на человека.

"как тебя зовут?"

Хэ Сонбай сжал нежное лицо ребенка своим грубым большим пальцем. Другая рука подцепила предмет и закрыла дверь.

Хэ Сунбай присел на корточки и легко сказал: «Меня зовут зять, ты зовешь меня послушать?»

Маленький Хузи не мог ясно понять, что имел в виду его зять, и не обнаружил, что им воспользовались, а глухо закричал.

Чжао Ланьсян неизбежно посмотрел на смелое и дальнейшее поведение Хэ Сунбая. Разве он не видел ее мать однажды? Его уверенность возросла?

Чжао Ланьсян пристально посмотрел на Хэ Сунбая и мудро поправил своего младшего брата: «Его зовут Бо Гэ, ты должен звать его Бо Гэ, теперь ты не можешь называть ее зятем».

«Брат Бо!» Маленький Хузи резко изменил язык.

Хэ Сонбай достал сахар из кармана и скормил им детей.

Он разорвал сахарную бумагу и протянул ее. Вдруг вспомнила, что полгода назад кормила Саню сахаром. Хэ Сунбай приготовил для Сяо Хузи мешок конфет задолго до того, как тот приехал в город. В тот момент, когда он увидел Сяо Хузи, Хэ Сунбай наконец понял, что значит любить дом и Ву. Он похож на свою сестру.

Это вызвало у Хэ Сунбая желание выдолбить свои карманы, чтобы доставить удовольствие ребенку. Более того, Сяо Хузи не боится жизни. Он такой же восторженный, как и его сестра, живой и активный. Сопровождайте его в течение часа, и дети смогут помнить его несколько дней.

Маленький Хузи впитал этот знакомый запах и вскоре познакомился с Хэ Сунбаем. Он катался по кровати Хэ Сонбая, создавая повсюду проблемы.

Чжао Ланьсян посмотрел на опрятную кровать в комнате, на потного Хэ Сунбая и невольно прошептал ему: «Ты только что вернулся сегодня рано утром?»

Хэ Сонгбай кивнул и снял пальто. Он пошел в ванную за водой, чтобы умыться, и вымыл шумных детей на кровати.

— Почему ты вдруг пришел ко мне?

Чжао Ланьсян сказал: «Завтра я вернусь в деревню. Я планирую приготовить вкусную еду дома. Хочешь прийти ко мне домой поесть?»

Потирание лица Хэ Сунбая, очевидно, на мгновение застопорилось, и он долго говорил: «Это... не так ли?»

Чжао Ланьсян сердито спросил: «Что случилось, разве ты все еще не должен мне книгу?»

«Разве ты не думаешь об этом, когда берешь книгу? Я не верю…»

Хэ Сонбай был явно задушен ею, и свекровь попросила его вообще ничего не говорить.

Чжао Ланьсян вытащил ребенка из кровати: «Ты придешь или ты боишься моего отца?»

Хэ Сонбай действительно испугался, но его взгляд упал на хорошо разложенную книгу в шкафу, и было трудно оторвать взгляд от лица субъекта.

Он пообещал: «Я пойду вовремя днем, но ты не хочешь покупать еды, я принесу тебе кстати, когда пойду…»

Чжао Ланьсян легко отделался.

Она вывела Сяо Хузи из гостевого дома, и Сяо Хузи спросил ее: «Где вкусная еда?»

По дороге Чжао Ланьсян пошел купить фруктов. После весенних каникул фермеры посадили больше сортов фруктов. Чжао Ланьсян собрал их много, боярышник сиднейский оранжевый и увидел картофель. корзина. Она потратила два фунта талонов на сахар и купила сахар на черном рынке.

Вернувшись домой, Сяо Хузи взяла скамейку и села у двери кухни, ожидая, пока сестра приготовит.

Чжао Ланьсян улыбнулась, умело почистив кастрюлю и вымыв фрукты, она вскипятила купленный сахар в кастрюле, а в угольной печи осталось немного температуры. Когда он встал, пламя немного лизнуло дно горшка.

Она собирается приготовить сахар для своего младшего брата. Весенние и зимние сезоны можно хранить долго, не портясь. Сяохузи любит есть кисло-сладкое.

Сахар, который она купила, был каменным сахаром. Только вареный сахар может быть ломким и не липким. Он сладкий и ароматный. Кипячение сахара — самый проверяемый навык. Чжао Ланьсян смотрел на кастрюлю до тех пор, пока палочки не смогли вытащить сахар и охладить его. Хрустящая и твердая, она выключила огонь, покрутила фрукты зубочисткой и аккуратно покрутила поверхность сахара, тонкий слой сахара был тонко покрыт фруктами.

В воздухе витал запах сахара, Сяо Хузи подпер подбородок и смотрел, как его сестра, словно фокус, раскручивает красивый сахарный шарик. Яркий круглый сахарный шарик упал на доску для разлива холодной воды, его вертел Давным-давно.

Чжао Ланьсян приготовил полный пансион, который был аккуратно размещён и едва вмещался. Всю посуду в доме Чжао Ланьсян вынес, чтобы хранить сахарные шарики. Сахар в кастрюле почти закончился, но фрукты еще остались. Она вымыла руки и взяла погрызть грушу.

Сяо Хузи посмотрел на кристально чистые сахарные кусочки, которые висели сухими, и украл один, чтобы съесть. Засохший сахарный **** может вылизать глоток сахарного сока, отчасти хрустящего и хрустящего, от теплого тепла он щурит глаза.

Чжао Ланьсян сказал: «Подождите, подождите немного, чтобы съесть, это вкусно».

Но Сяо Хузи не мог ждать, весна была холодной, и холодный ветер из окна заставил его сжать шею, но он ел новый горшок с сахаром возле теплой плиты только для того, чтобы почувствовать сладость в своих руках. сердце.

Спустя много лет Сяо Хузи все еще глубоко помнит вкус своего детства, то есть сладкий вкус сахарных шариков, в каждом из которых заключена любовь его сестры.

Автору есть что сказать: *

маленький театр:

Уговорить маленького дядюшку

Брат Бо: Ну, дай тебе конфетку, позвони, пожалуйста, моему зятю.

Lifetime Джун: Ты тоже Сао!

В конце 93 главы есть небольшие изменения, каждый может посмотреть~

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии