Глава 21: всадник без головы

бум!

Дверь бара открылась с громким шумом, как будто кто-то сильно пнул ее снаружи, и в то же время за дверью послышался настороженный голос.

«Почему здесь странная дверь? Кто внутри?» — голос зрелого мужчины.

Рингер, который чистил бутылку вина, был ошеломлен. Он поднял голову и увидел, как черное пламя внезапно вспыхнуло за дверью, но никаких следов его распространения внутрь не было, и он даже не коснулся дверной панели.

Он повернулся и посмотрел на Элис: «Неужели люди снаружи хотят сжечь этот магазин?»

Лан Я, сидевшая перед стойкой бара, повернула голову, увидела черное пламя и воскликнула: «Высокоуровневое пламя нежити!»

Элиза, которой было очень скучно, уже встала со стула, начала двигать запястьями и кулаками, а в ее глазах мелькнул огонек волнения.

Наконец-то ожил.

Она не спускала глаз с двери, ожидая, когда войдет особый гость.

Среди черного пламени послышался звук сталкивающихся доспехов, и из него медленно появилась фигура.

В тот момент, когда фигура полностью появилась, зрачки Рингера внезапно сузились.

Он имеет блестящие черные доспехи, темно-красный плащ и держит широкий обожженный черный меч. На обоих плечах только белая шея, а в левой руке, которая не держит меч, находится человеческая голова.

Лань Я воскликнул: «Это Всадник без головы, существо высокого уровня в подземном мире. Но почему Всадник без головы появился в Касталоне?»

После того, как Линге увидел всадника без головы, его охватило другое беспокойство.

Доспехи на теле противника не полностью покрыты, а на талии, бедрах и груди есть впадины. Судя по светлому цвету лица и пухлой фигуре, это идеальное женское тело, но человеческая голова — это голова мужчины с щетиной.

Почему это голова мужчины?

Что такое тело, туловище или голова?

Длинноволосый мужчина, которого он держал в руке, спросил: «Кто ты? Зачем ты появился в моем замке? Не говори мне правду, не вини меня за безжалостность».

Элиза улыбнулась и сказала: «Гость, пожалуйста, не волнуйся. Если хочешь выпить, убери оружие и садись. Если ты здесь, чтобы придираться...» Улыбка Элизы померкла, кулаки сжались. Кольцо: «Я тебя выгоню!»

«Просто поверхностное существо, как ты смеешь провоцировать меня? Накликай смерть!»

На обожженном черном мече вспыхнуло пламя, похожее на чернила, и Всадник без головы взмахнул правой рукой и ударил Элизу.

Фигура Элизы исчезла в тот момент, когда меч был взмахнут, и вновь появилась перед всадником без головы, прежде чем правая рука всадника без головы упала. Ее левая рука была поднята вверх, против доспехов всадника без головы, делая меч неспособным упасть.

«Какая скорость!»

Голова мужчины, которую держал всадник без головы, выражала шок. Элис опустила голову и улыбнулась голове мужчины: «Вот слабость всадника без головы!»

«Ты, что ты хочешь делать?» — нервно спросил мужчина.

«Ничего страшного, мне просто вдруг захотелось поиграть в футбол».

Прежде чем слова были закончены, Элиза ударила ногой, и голова, крепко сжимаемая всадником без головы, словно футбольный мяч, мчащаяся к воротам, вылетела из ворот на невероятно высокой скорости среди криков боли.

В руках Всадника без головы осталась лишь прядь волос.

Всадник без головы, потерявший голову, отчаянно размахивал огромным мечом в своей руке, но он атаковал без разбора, не видя ничего, и не мог даже коснуться волоска Элизы.

Элис ухватилась за щель, ее длинные ноги были как железные кнуты, и быстро и яростно хлестнула всадника без головы по животу. Она немедленно отпустила большой меч в его руке, скользнула обратно к двери и опустилась на колени, положив руки на живот.

Нелу, которая вышла из гостиной, услышав шум, как раз вовремя увидела, как Элиза нанесла еще один удар ногой, вышвырнув всадника без головы за дверь.

Элис пошевелила телом и была в очень счастливом настроении. Она указала на черное пламя за дверью и сказала:

«Смотри, он сделал это первым, и теперь он хочет сжечь наш магазин».

Рингер, увидев, что Элиза снова делает шаг вперед, задался вопросом, есть ли в кодексе служащих пункт, запрещающий приставать к коллеге, но давайте не будем связываться с ней в будущем.

Этот гость — самый особенный с тех пор, как он ушел на работу.

«Ланья, ты только что упомянула подземный мир?»

Лань Я кивнула, но на ее лице все еще отражалось потрясение.

«Подземный мир — это царство нежити и нежити, а Всадник без головы — элитное существо среди них. Абсолютно невозможно появиться в большом городе на поверхности, таком как Касталон, если только земля не провалилась».

Элиза улыбнулась и объяснила: «В Изумрудный бар есть несколько входов, а вход в Касталон — всего лишь один из человеческих городов».

«Есть ли входы в этот магазин по всему материку? Даже в подземном мире есть входы, но это слишком преувеличено».

"Это верно."

Лань Я слегка приоткрыла рот и воскликнула: «Этот магазин действительно потрясающий».

Разобравшись в ситуации, Рингер подумал, что, похоже, в будущем могут появиться еще более странные гости, и ему нужно заранее быть морально готовым к этому.

Он посмотрел на **** меч, оставленный всадником без головы в магазине, и спросил: «А что насчет этого меча?»

Элиза легко подняла меч, в ее руке из ниоткуда появилась белая шелковая нить, повесила его на стену и с улыбкой сказала:

«Его также хорошо хранить в магазине в качестве украшения, или, когда рыцарь снова придет, шантажировать его, требуя выкуп».

Такая жестокая эта женщина...

После работы Линге и Ланья пошли в ювелирный магазин рядом с баром, до которого было всего десять минут ходьбы.

Два драгоценных камня принца Лияна были проданы за 12 000 золотых по высокой цене ~www..com~ На этот раз Рингер не позволил Ланье оставить их себе, и Ланье было неловко оставлять их себе, даже сто золотых, которые Рингер ей не дал.

По ее собственному утверждению, ей всегда не везло с деньгами, поэтому она всегда тратит деньги как можно скорее, иначе она потеряет свое богатство из-за различных обстоятельств.

Поскольку она давно не зарабатывала денег, она забыла эту свою черту характера. Если бы она вспомнила раньше, она бы не помогла Рингеру сохранить тысячу золотых монет.

Линге нес набитый кошель и под предводительством Лан Я повел его в магазин магических предметов возле Гильдии искателей приключений.

Стоя у двери магазина, Рингер взглянул на деревянную вывеску на двери, на которой было написано: «Магазин магического оборудования Элисон».

Хотя вспоминать об этом было немного противно, он все же позволил Менлингу облизать себя прошлой ночью. В тот момент по его телу словно прошел электрический ток, и никаких других отклонений не наблюдалось.

Теперь, похоже, церемония венчания прошла успешно.

Когда они вдвоем вошли в магазин, из-за прилавка раздался тихий голос.

«Добро пожаловать, пожалуйста, не стесняйтесь взглянуть».

Менеджер магазина Элисон — зрелая женщина лет двадцати с небольшим, с длинными гладкими каштановыми волосами, одетая в черно-фиолетовую мантию мага, с очень привлекательной фигурой.

Когда она увидела пухлую сумочку в руке Рингера, ее очаровательные глаза тут же загорелись.

Судя по размеру денежного мешка и форме выпуклых золотых монет, в нем 100 золотых монет, что означает, что в мешке не менее 10 000 золотых. Что еще важнее, Лингер и Ланья оба выглядят очень Молодой человек выглядит как начинающий авантюрист.

Такой гость — просто обычная жирная овца.

Элисон вышла из-за прилавка и с большим энтузиазмом сказала: «Какой реквизит нужен клиентам? Я могу вам его порекомендовать».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии