Глава 69: Достижение пикового чувства

Женщина, лежащая на винном столе, имеет здоровые длинные зеленые волосы и одета в белый топ. Ее пухлое тело сжимает стол. В ее руке большой винный бокал, который уже пуст.

«Здравствуйте, мисс Мейзел». Ринго подошел к столу и вежливо поприветствовал его.

Женщина на столе подняла голову, ее голубые зрачки были полны пьянства, а речь была несколько бессвязной.

«Ты пришел завязать со мной разговор? Эй, ты хорошо выглядишь. Я не ненавижу тебя, но я не знаю, на что ты способен».

Взгляд женщины внезапно стал непристойным, она уставилась на промежность Рингера.

Неудивительно, что существует поговорка под названием «пьянство». Рингер раньше думал, что это предложение на самом деле было каким-то неуклюжим оправданием, но когда он увидел женщину перед собой, он внезапно понял, что это предложение использовалось для описания такого рода людей.

Лингер выглядел немного беспомощным. Зачем боссу гильдии нанимать такую ​​женщину управлять складом, которая не только пьет средь бела дня, но и свободно разговаривает. Разве может такой человек управлять винным складом?

Если бы он был начальником, он бы никогда не доверил управление винодельней такому человеку.

Но он все равно хотел расспросить эту женщину об информации, поэтому ему оставалось только терпеть.

«Мисс Мейзел действительно очень привлекательна, но я приехал сюда не по этой причине».

Честно говоря, женщина передо мной безупречна с точки зрения тела и внешности, но с точки зрения личности... Рингер не знает, какова ее настоящая личность, но что касается первого впечатления, оно действительно не очень хорошее.

«Большинство мужчин скажут это, когда заговорят со мной, но их глаза, как языки диких собак, хотят облизать каждую часть моего тела». Мессер посмотрел на Рингера пьяными глазами, внезапно немного удивившись. «Но ты спрятал это довольно глубоко, малыш».

Кажется, в глазах человека, стоящего перед ним, нет никаких мирских желаний.

Ринго позабавило то, что хозяин амбара, похоже, был слишком самоуверен в своем обаянии.

«Эй, что ты имеешь в виду, когда смотришь на меня с такой насмешкой? Мне хочется тебя избить».

Наблюдательность Мессер очень остра, и это заставляет Линге сомневаться, действительно ли она пьяна или притворяется.

«Мисс Мейзел, я неправильно поняла. У меня действительно нет скрытых мотивов. Я очень интересуюсь хорошим вином и хочу спросить вас об одном сорте вина».

Мерсер кивнул.

«Да, я вижу, ты уже превзошла 80% мужчин в том, что мне нравится».

Что она поняла? Линге была зла и насмешлива, но пока она могла спрашивать информацию, она позволяла ей дополнять детали.

«Могу ли я спросить, где вы заказали новое вино «Purple Smoked Wind» в магазине? Мне очень нравится вкус этого вина, и я хочу познакомиться с мастером, который сварил это великолепное вино», — тон Лингера был искренним.

«Кто ты? Зачем я должен тебе это говорить?» — Мессер вдруг выпрямился и, дрожа, сказал.

«Ну, я могу выплатить необходимую компенсацию».

«Ба!» — Мессер сплюнул на землю с выражением презрения на лице. «Мне не нужны деньги».

Виски Рингера слегка дернулись.

«Тогда чего же ты хочешь?»

«Я хочу, чтобы ты...» — Мессер намеренно растянул голос, — «сделал меня счастливым».

Линге вздохнул с облегчением, он продал свое тело за информацию, он не мог так поступить, но, выслушав просьбу Мессера, он снова нахмурился.

«Чтобы сделать тебя счастливым?»

«Да, какой бы метод ты ни использовал, если ты сможешь меня подбодрить, может быть, я тебе расскажу».

Мессер озорно высунула язык, словно девчонка, подозреваемая в нежности.

«Ты очень чувствителен, ну, я обещаю, если ты сделаешь меня счастливым, я тебе скажу».

Рингер на некоторое время почувствовал головокружение.

Какая же она неприятная, если обращается с такой неразумной просьбой.

«Как насчет этого, ты хочешь согласиться? Многие мужчины хотят мне угодить, но у них еще не было такого шанса». Выражение лица Мессера, казалось, было одновременно и хвастливым, и провокационным.

Линге взглянул на нее и вдруг принял решение в своем сердце.

"хороший."

«Тогда начнем твое представление. Ты хочешь куда-нибудь меня пригласить или с помощью ласковых слов сделать меня счастливым? Или сделать мне подарок? Я очень разборчив...» Казалось, опьянение на лице Мейзела полностью исчезло, и он улыбнулся. Уставившись на серьезное и решительное красивое лицо Рингера.

На губах Рингера появилась загадочная улыбка, полная уверенности, и одним движением руки он держал в ладони кристально чистый кубок.

Мессер уставился на бокал с вином в своей руке, его глаза слегка блестели.

«Это прекрасная чашка, ты хочешь подкупить меня ею?»

Рингер покачал головой. Он боялся, что эта хитрая женщина отступит от своего слова. В конце концов, счастлива она или нет — это очень субъективный вопрос. Пока она открывает свой румяный рот, она, очевидно, очень счастлива, но она не счастлива. У него нет возможности это опровергнуть. .

Поэтому он хочет полностью покорить ее тело и разум шедевром, который он создал сам, чтобы она не смогла сказать ничего неискреннего.

Нет ничего более действенного против такого пьяницы, чем лучшее вино.

Он держал чашу в левой руке, а его правая рука была близко к горлышку чаши. Серебряное кольцо, надетое на его указательный палец, слегка опиралось на край чаши. Чистое и кристально чистое пурпурное вино вытекало из кольца и медленно вливалось в чашу вдоль стены.

Вскоре прозрачная чаша наполнилась двумя третями пурпурного вина, и стенка бокала на фоне вина стала похожа на пурпурный кристалл.

Рассеянный аромат вина влетел в нос Мейсе, заставив ее зеленые зрачки слегка сузиться. Этот аромат был очень похож на «Purple Smoked Wind», но был сильнее и чище. Она невольно сглотнула.

Даже гости за соседним винным столиком почувствовали этот аромат и бросили любопытные взгляды.

Полусобака с острым обонянием даже привлекли с другой стороны зала гильдии, с постоянно подергивающимся черным носом, языком, свисающим вокруг рта, с тоской уставившимся на бокал с вином в руке Рингера~www..com~Большой брат, что ты за вино? Оно так приятно пахнет, я никогда не чувствовал такого уникального аромата, можешь ли ты позволить мне попробовать, всего лишь маленький глоток, я готов отдать тебе все свои деньги. "Говоря, он вынул из рук мешок с деньгами.

«Уходи, это моё».

Мессер хлопнул по столу обеими руками, резко встал со своего места, выхватил бокал из рук Рингера и бросил на полусобаку злобный взгляд.

Полусобака знал, насколько сильна Месер, поэтому не осмеливался говорить и мог только беспомощно наблюдать, как она пьет чашу таинственного вина.

В тот момент, когда Мейзер сделала первый глоток, она была очарована мягким и сладким вкусом. Мягкое вино обволакивало ее язык и дразнило вкусовые рецепторы, заставляя ее неохотно глотать его.

Но ей еще больше не хотелось отставлять бокал с вином, поэтому она могла только неохотно его проглотить, позволяя вину еще больше хлынуть в рот.

Вино, согретое ее ртом, потекло в ее горло и разлилось по всему телу. Тепло распространилось по всем уголкам ее тела. Тепло изнутри наружу принесло ощущение счастья.

Она закрыла глаза, но перед ее глазами, казалось, раскинулось бесконечное море фиолетовых цветов, и она стояла обнаженная в море цветов, а теплый южный ветер обдувал ее нежное тело, наполняя его ароматом цветов.

Она не могла не бежать по этому морю цветов, радостно смеясь, смеясь на бегу, как будто вновь обрела невинность своего детства.

Человек-полусобака посмотрел на Мессера, который внезапно ухмыльнулся, это выражение экстаза, словно он попал в высшую страну чудес, сделало его еще более возбужденным.

«Братец, у тебя еще есть... У меня есть кузина, она очень милая, и я могу тебя с ней познакомить».

Он добавил дополнительные награды. Он знал, что некоторые мужчины в человеческой расе питают слабость к девушкам с ушами животных. Если бы он не был боссом, он бы использовал себя в качестве разменной монеты.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии