Рано ранним зимним утром его мать позвала Русси и Снайгера в постель.
«Возможно, я не смогу провести с тобой следующее зимнее солнцестояние», — ее голос был настолько слаб, что она едва могла ее услышать. «Я скоро поеду к твоему отцу. После того, как я уйду, вы должны положиться друг на друга. Трудности».
Росси взяла мать за руку и обняла сестру за плечи: «Ну, мы всегда будем вместе».
Снайгер тоже покраснел и сказал: «Пока мы живы, мы всегда будем вместе».
Мать слабо улыбнулась: «Нет, вообще-то… однажды вы расстанетесь. У вас должна быть своя жизнь, поэтому это расставание не печально. Даже если вы пойдете разными путями, вы всегда будете связаны кровью. Дорогой одни».
Когда выпал первый снег, мать покинула их навсегда. Братья и сестры похоронили ее под ее любимым тополем.
Во время зимнего солнцестояния Русси собирается показать трюк на фестивале в Серебряном Соколе. Люди опьянены праздником, но он не намерен получать от него удовольствие, поэтому ему остается только выдавить из себя улыбку.
Снайгер с завистью посмотрела на старшего брата: «Было бы здорово, если бы у меня был такой талант, а еще я бы хотела сделать сияющее золотое дерево. Если я смогу помочь, Рози облегчит тебе задачу».
Два брата и сестры не выходили на улицу в те дни, когда шел снег. Росси пыталась научить Снайгер трюкам, которые она освоила, и пыталась заставить ее прислушиваться к шумным звукам множества элементов в воздухе... Но Снайгер не могла этому научиться.
По мере того, как проходит зима и приходит весна, а в горах Падающей Луны год за годом трюки Роузи продолжают улучшаться. Спустя несколько лет он смог не только создавать иллюзии, но и использовать эту загадочную технику для охоты. Он заглушил свои шаги, тайно загипнотизировал добычу на большом расстоянии и подошел, чтобы легко ее убить.
Одним ранним летним вечером Русси встретил на горной дороге старика с коричневой кожей. Близлежащие горцы знают, что люди с такой внешностью приходят с другой стороны горы. В географии Саго они называются народом Сихуан, а простые люди называют их просто варварами.
Старик-варвар свободно говорит на обычном языке. Он сказал, что на другой стороне горы произошло стихийное бедствие, и добыча была действительно скудной, поэтому он рискнул перебраться через хребет, похожий на ров, и пришел сюда поохотиться и попытать счастья. Он давно обращает внимание на Русси, ведь Роузи такая же, как и он, — через его тело течет сила, способная манипулировать стихиями.
Старик сказал, что на самом деле ты более талантлив как колдун, чем я. Я просто немного опытнее тебя. После того, как я научу вас умению контролировать силу, вы сможете исследовать и двигаться дальше в будущем.
Таким образом, старик стал временным наставником Русси. Прогресс Росси можно охарактеризовать как стремительный: всего через несколько месяцев его способности к броску почти превзошли старика. Перед зимой старик попрощался с молодым колдуном и вернулся на другую сторону горы.
Говорят, что эта зима будет очень холодной. Роуз и Сини хранили в погребе много сушеного мяса и овощей, чтобы сократить количество поездок зимой.
Однажды ночью братья и сестры были разбужены резким стуком в дверь. Люди снаружи кричали: «Пожалуйста, помогите мне! Я рыцарь Серебряного Сокола, а не плохой парень!»
Открыв дверь, снаружи действительно стоял рыцарь. Он был высоким и красивым, со светло-русыми волосами, блестевшими в лунном свете, и тонкими снежинками на наплечных доспехах.
Два брата и сестры впустили рыцаря согреться, и все трое болтали у печи. Рыцарь рассказал им о своем опыте: он и его товарищи патрулировали регулярно, а время возвращения в команду затянулось из-за сильного снегопада. Небо становилось все темнее и темнее. Они случайно зашли в глухой лес и встретили бурого медведя с детенышем. ...В хаосе он и его товарищи по команде были разделены. Если бы он не увидел огня в избе, то мог бы замерзнуть в лесу.
Рано утром следующего дня «Кавальерс» покинули свой дом. Росси служил ему проводником и благополучно проводил его обратно на дорогу.
Через несколько дней рыцарь вернулся. На этот раз он не потерялся. Он совершил специальную поездку, чтобы поблагодарить брата и сестру. Его подчиненные тянули повозки с мулами, и повозки были полны подарков: теплая одежда из шелка и атласа, разноцветные тканые одеяла, фрукты, которые очень редки в это время года... Это все вещи, которые обычные фермеры и охотники Не могу позволить. Кроме того, он также привез несколько вещей, которые порадовали Синигера: бальзам для ухода за кожей, мыло-лепесток, украшенные драгоценными камнями броши и ожерелья, розовые платья... все очень нежное, Сини Грид просто не знает, на что посмотреть. первый.
«Кавальерс» не обошли вниманием Роузи, он подарил ему набор изысканных луков и стрел, а также пару мягких перчаток из овчины. Он сказал Росси: «Я слышал, что ты охотник, поэтому тебе следует пользоваться луком и стрелами. Что касается перчаток… Я обнаружил, что твои руки очень красивы, даже более нежны и тонки, чем руки твоей сестры. Охота и подвергнуться сильному холоду».
Росси не стал брать лук и стрелы, а с радостью надел мягкие кожаные перчатки. Его черная мягкая кожа украшена тонкими серебряными линиями, а пошив идеально сидит на руке. Он тонкий и теплый, не влияющий на движения пальцев.
Он сказал рыцарю, что совсем не умеет пользоваться мечами и мечами, а на охоте полагается на другие навыки. Погода в этот день была хорошая, поэтому Русси отвел рыцаря в ближайший лес и показал ему свой талант.
Рыцарь был очень удивлен. Он узнал о колдунах, когда учился, но не ожидал встретить здесь ни одного. Он немедленно пригласил Росси в Серебряный Сокол, и, возможно, лорду понадобится помощь заклинателя. Росси с ним не согласился, лишь согласился медленно обдумать это.
На самом деле Росси хотел перейти в «Кавальерс». Он тосковал по процветающему городу и надеялся, что сможет помочь этому прекрасному рыцарю...
Думая об этом, он не смел больше думать. Он боялся, что не сможет адаптироваться к новому образу жизни, и пообещал матери хорошо заботиться о Сине.
С тех пор рыцарь часто приходил навещать братьев и сестер, каждый раз оставаясь на определенный период времени, от нескольких часов до длительного пребывания на одну ночь, и каждый раз приносил подарки. Когда придет весна, рыцари отправятся на охоту в горы вместе с Росси. Снайгер использует пойманную добычу, чтобы приготовить вкусную еду; в середине лета они втроем сидят на камнях у ручья, погружая ноги в прохладную воду...
У забора перед хижиной было посажено много цветов, и самой красивой была роза. Белая роза чиста и ослепительна, как первый снег, красная роза прекрасна, как губы красавицы... Рыцарь не мог не вздохнуть братьям и сестрам: Красные розы - цвет ваших волос, а белые розы подобны твоим добрым сердцам.
Осенью второго года знакомства Русси наконец уговорил рыцаря и последовал за ним к «Серебряному соколу». Только тогда Росси понял, что этот рыцарь вовсе не был обычным солдатом, он был старшим сыном нынешнего лорда и племянником короля Сарго.
Приближается очередное зимнее солнцестояние, и Росси с грустью покинул город. Первоначально ему досталась небольшая официальная должность, но в толпе он прожил недолго и всегда со всем несовместим. Поначалу он нравился людям. Ведь у него красивое лицо и разговоры свежие и интересные, но со временем всегда будут вспыхивать конфликты.
Дворяне и рыцари королевства ненавидели его все больше и больше и начали сомневаться в цели его прибытия сюда. Они сомневались в личности Роузи, считали его подозрительным и обвиняли его в других заговорах против семьи лорда... Люди все больше отвергали его, и он становился все более и более нетерпимым к Габбиту.
Вернувшись домой, он увидел красные от тоски глаза младшей сестры. Рози обняла ее от боли и сказала: «Прости, я не должна тебя оставлять». Мы хотим быть вместе навсегда.
Когда в середине весны цветы расцвели, барский сын снова пришел в хижину. На этот раз он снял доспехи и надел китайский костюм в сопровождении лишь нескольких личных помощников.
Служанка подарила ей белоснежное платье, инкрустированное жемчугом и кристаллами, и небольшую замшевую шкатулку для драгоценностей. Снайгер открыла коробку, и ее взгляд привлек блеск бриллианта на платиновом кольце.
Ло Сай тупо стоял у двери, наблюдая, как его сестра кинулась в объятия сына лорда. В уголках ее глаз были слезы счастья, прекраснее жемчуга на платье.
Вскоре в Форте Серебряного Сокола состоялась грандиозная свадьба. Хотя жена сына господина имела скромное происхождение, она покоряла всех, кто встречался с ней, своей удивительной красотой.
Брат невесты на свадьбе не появился. Росси был готов пойти, но сын лорда сказал ему: тебе лучше не приходить. В качестве компенсации мы можем выпить еще два бокала наедине... потому что дворяне и рыцари ненавидят «этого нервного колдуна», если бы они знали, что Сниг — сестра колдуна, они бы наверняка возражали и задавали ей вопросы.
Сыну Господа и его доверенным лицам потребовалось некоторое время, чтобы придумать идеальное происхождение Снайгера. Теперь у нее новая фамилия, из рода героических рыцарей, павших за многие годы. Две пожилые женщины-священницы могут доказать, что она действительно сирота в этой семье.
«Роуз, отныне ты больше не можешь претендовать на то, чтобы быть братом Снайгера. Жена лорда должна иметь достойный статус. Сирота лучше, чем сестра колдуна. По крайней мере, сирота невиновна и может вызвать сочувствие… Быть ее дальним родственником... или лучше просто земляком».
Рози согласилась.
Еще через несколько лет «Витязь» стал настоящим лордом. С новым троном Сарго новый лорд теперь также известен как принц Ранто.
Всякий раз, когда в горах ветер и трава, или споры и суматоха на границах территории, Русси помчится обратно к Принцу. После того, как инцидент будет полностью разрешен, одинокий и странный колдун снова исчезнет в лесу.
Снайгер давно не возвращался в лес. Теперь она всеми любимый принц и принцесса и беременна. Возможно... она никогда не вернется в будущем. Никто не знал, что у принцессы есть брат, и никто не думал, что принц будет относиться к колдуну как к близкому другу.
Розы возле хижины еще будут цвести, но никто не будет сопровождать Росси зимней ночью.
Очередной снежный сезон в начале года. В замке Серебряного Сокола состоялось торжество по случаю рождения первого сына принцессы.
В горной хижине посреди ночи погасла печь, и Русси с помощью магии снова зажег ее, но воздух все еще был таким же холодным, как и тогда, когда умерла его мать.
"мы будем вместе навсегда."
«Пока мы живы, мы будем вместе навсегда».
Но теперь вы все оставили меня, все предали меня.
Человек, которого я не смею любить, и человек, которого я поклялся любить глубоко... оставь меня вместе.
======================
"Ты в порядке?" Норад забеспокоился, щелкнул пальцами перед человеком, которого держал на руках: «Ты проснулся? Странно… что случилось».
По совету отца и волшебника Норад вернул в город команду рыцарей. Туман в городе тоже густой, но безопасности в городе всегда больше.
Будучи старшим сыном принца, Норад не мог быть робким. Даже если он уйдет в город, ему придется появиться как старший сын. Он перестроил рыцарей и разделил их на группы для патрулирования города. Таким образом жители были бы утешены, а рыцари не почувствовали бы, что он укрылся.
В сопровождении команды рыцарей Норад также вышел на улицы, чтобы принять участие в проверках. Проходя по переулку, он слабо услышал рыдание.
Рыжеволосая фигура свернулась в переулке, его тонкие плечи слегка дрожали. Норад подошел и взял его на руки, втайне удивившись – это оказался молодой человек с чрезвычайно нежным и красивым лицом! Его утренние рыжие волосы были перепачканы грязью, затуманенные глаза были полны хрустальных слез, а бледное личико было покрыто мучительными царапинами...
Короче говоря, он выглядел неуютно, может быть, он был чем-то напуган, может быть, это было из-за этого жуткого тумана... как он мог быть таким изможденным и грустным? Как он мог упасть в темном переулке в грубой одежде? Такая маленькая красавица, как он... должна лежать на бархате в шелковом платье!
Чем больше Норад думал, тем больше он огорчался, чем больше он думал об этом, тем больше волновалась. Он лично подобрал красивого мальчика и приказал рыцарям вызвать карету и помчался обратно в резиденцию лорда во имя помощи раненым.
Автору есть что сказать:
О, кстати, я озвучил ответ в прошлый раз. В этом выпуске две сказки.
Одно из них известно всем раньше: Тарина и Шайр, Конфетный Дом,
Один из них — предыдущий участок Ло Сай, Бай Сюэ и Хун Мэй, который, возможно, нелегко увидеть…
Оригинальные работы Байсюэ и Хунмей на самом деле вполне счастливы, не такие, но в них тоже есть немного собачки. Возможно, это просто личное ощущение, поэтому не буду вдаваться в подробности~
=========
На этот раз он более переходный. На сцене не было Берриса... Но содержание этого времени мне нравится.
В следующий раз это будет дом мага и монарха...