Глава 136: Я могу удовлетворить тебя.

Я могу удовлетворить вас в главе 136.

Когда все были ошеломлены, когда Юй Вангу был полуживым и упал на землю, Цзин Юньи должна была быть счастлива и удивлена.

Но он этого не сделал.

Не счастлив.

Не удивлен.

Только беспокоиться.

Остальные люди, возможно, не видят того уровня боевых искусств, который только что был применен градом, но его можно рассматривать как реинкарнацию Цзинъюнь, боевого искусства уровня префектуры.

Это также боевые искусства уровня префектуры, которые могут легко сбить с ног Ю Вангу.

Чего Юньцзин не знает, так это того, что град стоит дорого, чтобы продемонстрировать этот трюк.

По крайней мере, Ю Вангу был сбит градом, а затем тело Цзин Юня прыгнуло на сторону Ю Вангу. После того, как Юй Вангу был ошеломлен, душа града неконтролируемо отделилась от тела Цзин Юня и затем вошла в град. В мече.

Этого достаточно, чтобы показать, что душа Града настолько высока, что слишком велика для того, чтобы она могла управлять собственной душой.

Цзин Юньи сразу же обеспокоенно спросила: «Привет, ты в порядке?»

Через некоторое время медленно раздался звук града, очень слабый, очень слабый: «Вонючий мальчик, я устал, я хочу спать, отдохни хорошенько».

После этого, позволив Гэ Юньюнь сказать что-нибудь, он не услышал звука града.

Цзин Юньсяо понимает, что потребление энергии души при отливе слишком велико, душа сильно повреждена, и поэтому потерял сознание в прошлом.

Однако Цзин Юньчжэнь не знает, какова степень градовой комы?

Будет ли жизненная тревога?

«Ты не тот ребенок, кто ты?»

В это время Юй Вангу вздохнул с облегчением и увидел, как Цзинъюнь поет в открытую.

Судя по сражению, которое только что произошло, Юй Вангу чувствует, что Цзин Юньхао и его бывшая Цзин Юньи — два человека, это две совершенно разные атмосферы.

«Я твой дядя».

Поскольку град бессознателен, Цзин Юньсяо очень некомфортно.

В этот момент я услышал голос Юй Вангу, и гнев в сердце Цзин Юня также резко возрос.

Если это не Юй Вангу, град не будет без сознания и даже не будет беспокойства о жизни.

Цзинъюнь тут же закричал и ударил Ю Вангу прямо в лицо. Если бы это было раньше, эта пощечина определенно освежила бы чувства Цзин Юня, но сейчас у Цзин Юня нет этого чувства, только гнев, все более бушующий гнев.

«Плохой мальчик, отпусти моего дедушку».

Именно в это время Юй Вэй сильно устарел.

Холодные глаза Цзин Юня смотрели в прошлое, среди глаз он покраснел от гнева и уставился на Ю Вэя, так что Ю Вэй был настолько ошеломлен, что это выглядело как ядовитая змея, смотрящая на него.

«Хочешь, я позволю твоему дедушке? Да, лиши себя жизни ради дедушки».

Цзинъюнь холоден и искренен.

"что……"

Юй Вэй прислушалась и сразу испугалась.

Сразу же закричав, его лицо продолжало откидываться назад от ужаса.

«Мне действительно наплевать на своих внуков. Твой дед убивает меня ради тебя. Теперь его жизнь в моих руках. Но твой внук не может не умереть? Если ты не спасаешь, чего ты кричишь? Чтобы показать свою уродливую Семью?»

Цзин Юнь ругается.

Не только Юй Вэй дрожал, но даже Юй Вангу слушал, и в его сердце похолодело.

Цинь Фэн увидел, что ситуация не очень хорошая, и сразу же встал.

Если бы другие старейшины и секты Цинъюньцзуна знали, что его Цинь Фэн дал право убивать старейшин Цинъюньцзуна во внутренних и внутренних областях Великих пустынных гор, тогда те, кто Цинъюньцзун, не отпустили бы его.

«Я не буду игнорировать меня? Может быть, я отпущу его, захочет ли Юй Вангу пощадить меня? Если да, то почему я должен отпускать его и позволять ему иметь еще одного врага в этом мире?»

Цзин Юнь злится и спешит.

Цинь Фэн потерял дар речи.

«Все внимательно слушают. Если вы не хотите, чтобы эта старая штука умерла в моих руках, я, наконец, отпущу меня. В противном случае я не могу гарантировать, что убью его напрямую».

Цзин Юнь обижен.

Остальные люди посмотрели друг на друга и, наконец, попали в поле зрения Цинь Фэна, по-видимому, ожидая, пока Цинь Фэн отдаст приказы.

«Что ты все еще делаешь? Разве ты не хочешь жить? Выдай меня».

Юй Вангу собрал последние силы и крикнул.

После этого несколько глотков крови снова и снова застаивались.

Остальные люди услышали голос Ю Вангу, который осмелился усмехнуться и уйти, и дал Цзин Юньчжэню путь.

"идти."

Цзин Юньчжэнь поднял полуживого Юй Вангу, а затем исчез из поля зрения всех, кто был на дороге. Уходя, он крикнул: «Вы все оставьте меня в покое, если вы посмеете принять меры, последствия будут очень серьезными».

Во время разговора ученик немного продвинулся вперед, и эта капля попала в глаза Цзин Юню. Цзин Юнь не хотел сразу же бить Ю Вангу.

После удара сердце, печень, селезенка и легкие Юй Вангу были почти поражены.

В результате остальные люди еще меньше осмеливаются передвигаться.

Этот момент подобен метеориту: он остановился на том же месте, а затем, наблюдая, как Цзинъюнь держит Ю Вангу, исчез в глазах всех.

«Цзин Юньсяо, если ты посмеешь убить моего дедушку, я обязательно позволю тебе заплатить высокую цену».

Ю Вэй стиснул зубы.

Поэтому он попросил Цинь Фэна помочь Ю Вангу в ближайшем окружении.

В то же время он и другие братья отнесли орла-меча обратно в Цинъюньцзун.

Он хочет рассказать эту историю остальным старейшинам и правителям Цинъюньцзуна, чтобы Цзинъюнь умер без места захоронения.

«Сестра, что нам делать?»

– спросил Ван Ин Цинь Юэ.

Мысли Цинь Юэ были неразборчивыми. Она покачала головой и некоторое время не знала, что делать.

«Я не знаю, я просто надеюсь, что у него ничего нет».

Цинь Юдао.

Подержав Ю Вангу некоторое время и убедившись, что за ним нет хвоста, Цзин Юньи нашел тихое место для отдыха.

«Маленький брат, пока ты меня отпускаешь, я больше не буду тебя преследовать, и это принесет тебе много пользы. Ты приезжаешь в Великие Пустынные горы, разве не для того, чтобы найти больше лекарств и возможностей? Пока ты меня отпускаешь, я могу удовлетворить тебя».

Юй Вангу, естественно, знает, что Цзин Юнь не отпустит его легко. В это время он также поставил перед собой все полки и обратился к Цзин Юню с просьбой.

Цзин Юньсяо холодно улыбнулся.

Отпустит ли он Ю Вангу?

конечно, нет.

Того факта, что град — это кома, достаточно, чтобы Цзин Юньи захотела быть безжалостной.

Итак, Цзин Юньсяо равнодушно усмехнулся: «Я хочу быть очень простым, то есть ты хочешь умереть немедленно. Вероятно, ты можешь меня удовлетворить?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии