Добавить генерала в 432 главу
Бум.
В лесу снова послышался громкий хлопок.
Цзин Юньци — человек, который может даже сражаться в тройке Сюаньуцзин. Эта пальма показывает, как гигантский орел может ей противостоять. Тело тут же похоже на отбитый мяч. Он вылетает и наконец тяжело разбивается. Несколько старых деревьев просто остановились.
"Привет."
На этот раз гигантский орел очень зол.
Он хлопнул и больше не решился ни на что нырять, бросился прямо на Цзинъюнь, и когти и железная пасть пошли рука об руку, и пара людей хотела разорвать Цзинъюнь 霄 прямо на две половины.
«О, оно наконец разозлилось?»
«Теперь пришло время Императору сделать выстрел».
«Император Огня».
«Священный зверь».
Глаза Цзин Юня ошеломлены, но не только без страха, но и с надеждой.
Однако он не слишком уверен в себе или выпустил Императора Огня, чтобы гарантировать, что его жизнь не беспокоит.
Увидев, что гигантский орел вот-вот бросится к Цзинъюню, Цзин Юньи немедленно открыла императорского зверя гигантскому орлу.
"Привет."
"что……"
Трудно все начать.
Впервые Цзин Юньи закончилась неудачей.
Когти и железная пасть гигантского орла упали на тело Цзинъюня. К счастью, Цзинъюнь уже открыл огненное тело Императора, поэтому он получил лишь небольшую травму кожи и был перевернут гигантским орлом. Остальное болит.
«Ха-ха, вонючий мальчик, это ты называешь имперским зверем? Ты хочешь быть таким неполноценным? Это не имеет значения, ты будешь бороться, я буду. Ха-ха».
Град смеялся снова и снова.
Слова Цзин Юня не волнуют.
Это всего лишь разминка.
Теперь начало настоящего зверя.
Итак, он снова встал, как и прежде, отпустил Императора Огня, а затем посмотрел на гигантского орла, который летел к нему.
Гигантский орел однажды ударил Цзинъюня, и кажется, что боевой дух поднимается, кричит и снова бросается с еще более яростным высокомерием.
«Священный зверь».
Цзин Юнь кричала и кричала.
Следующий момент – трагическая ситуация, в которой он в очередной раз разбился.
Без сомнения, это снова провалилось.
«Ха-ха-ха».
Град продолжал смеяться.
«Нет ничего, кроме трех».
Цзин Юньци снова встал и крикнул гигантскому орлу: «Зверь полон решимости».
Тут же из его уст раздались неясные слова.
может……
"Привет."
Цзин Юньчжэнь все еще лежал на земле.
Вещей почти три.
Град засмеялся и повернулся вперед.
«Смех, ты слышал, что неудача была успехом его матери? Если я хочу добиться успеха, я должен сначала установить отношения с матерью, которая потерпела неудачу, а затем я смогу сблизиться с ее дочерью?»
Цзин Юнь настоящий.
«Ха-ха, я смеялся лучше, вонючий мальчик, ты не можешь этого сказать, у меня болит живот».
Хейл улыбнулся и закрыл рот.
Цзин Юньи не заботилась о ней. После трёх неудач в первых трёх таймах он тоже коснулся некоторых порогов. На этот раз, даже если он не увенчается успехом, он не должен быть далёк от успеха. Что ж, каждая неудача еще дальше от успеха.
Цзин Юньи восстановил свой боевой дух, на этот раз полный уверенности.
"Привет."
отказ.
"Привет."
Это снова провалилось.
Все равно не удалось.
Град уже тихо рассмеялся.
Цзин Юньсяо немного потерял дар речи.
На душе у меня темно: я подвел эту мать, мне так приятно доставить тебе удовольствие, почему ты до сих пор не тронута, не позволяешь своей дочери удачно выйти ко мне?
"Привет."
Гигантский орел снова вернулся.
На этот раз Цзинъюнь разозлилась.
«Я не верю в это зло».
«Зверь решителен».
Цзин Юнь вздохнул от гнева.
Увидев, как гигантские когти и острая пасть гигантского орла снова упали на тело Цзинъюня, но на этот раз всего в нескольких сантиметрах от Цзинъюня, гигантский орел остановился, не только остановился, но также хлопнул и поднялся прямо перед Цзинъюнем. Продолжать.
«Это… ручное?»
Брови Цзинъюн нахмурены? Глядя на гигантского орла перед собой, на его лице наконец-то появилось отсвет радости.
«Гигантский орел, доставь мне удовольствие от игры на этом мече».
Цзин Юньи немедленно бросила градовый меч перед гигантским орлом и приказала гигантскому орлу.
— Что? Вонючий мальчик? Что ты хочешь делать?
Когда послышался град, его тут же убили.
«Что бы вы ни делали, это не позволит вам пообщаться и с успешной матерью и посмотреть, смеетесь ли вы по-прежнему и несчастны ли вы».
Цзинъюн ухмыльнулся и улыбнулся.
"ты……"
Привет возмутился.
Но прежде чем слова были окончены, гигантский орел принял приказ, а затем постоянно хватался за градовый меч, то постукивая, то ударяя по земле. Град не обошёлся без сопротивления и даже хотел прямо улететь.
Однако его скорости недостаточно, чтобы увидеть перед собой гигантского орла. Не успел он отлететь и на несколько метров, как его поймал гигантский орел, а затем швырнул на землю.
Увидев это, Цзин Юньсюань намеренно рассмеялся в сторону.
Град плачет без слез.
Это так называемый «выход из строя», который рано или поздно вернётся?
«Маленькая девочка, я все еще смеюсь, ты не хочешь, чтобы я позвонил твоей сестре? Ты знаешь, если ты не прав?»
Цзинъюн неловок.
Этот град действительно длится не три дня.
Не придавайте ей цвета, как ей сделать ее послушной в будущем?
"Я тебя..."
Град только начал отмирать, и утиную пасть уже трудно узнать.
В конце концов, Гигантский Орел не пожалел усилий и, наконец, пошел на компромисс.
«Плохой мальчик, я ошибаюсь, разве я не могу ошибаться?»
Ледяные пандусы.
Цзин Юньи улыбнется.
Хорошая жена такая воспитанная.
«Плохой мальчик, подожди, пока Мисс восстановит плоть, ты должен быть безжалостным, чтобы не умереть».
Град – зло в сердце.
Укротив гигантского орла, путь Цзин Юня к зверю наконец-то начался хорошо. Однако Цзин Юньчжэнь чувствует, что с Чжугэ Ао и другими, которые какое-то время были готовы сражаться с гигантским орлом, абсолютно сложно справиться.
Вы должны сделать больше помощников и получить больше загадочных зверей.
Итак, Цзин Юньи приказал гигантскому орлу взять его в небо и начать искать следующий объект приручения.
В этих поисках Цзин Юньчжэнь очень разозлился и послал зверя второго порядка.
Этот загадочный зверь второго порядка — зеленый ячмень.
Цзин Юньи выбрала тот же распорядок дня, что и раньше, а затем разозлила молодую и дикую корову.
Как разозлить главу быков? Цзин Юньхао использовал только один трюк: достал красную ткань. Когда он увидел красную ткань, у него сразу покраснели глаза. Затем он сдержал порыв, которого не было в его сердце, и бросился к красной ткани. Таким образом, второй раз разыграли люди, и варвары тут же разозлились.
То есть в это время Цзин Юньи снова выстрелила.
В этот раз у зверя, как и в прошлый раз, все прошло не очень хорошо.
Цзин Юньчжэнь беседовал со своей матерью, то есть «неудачился» более десятка раз. «Неудача» была перенесена, и она подарила своей дочери «успех» Цзин Юньи.
Таким образом, Цзин Юнь добавил к себе еще одного генерала.