Глава 143: Кольцо хранения.

На виду персиковый цвет гор и равнин, здесь словно остров цветущего персика, особенно на зеленом острове.

Дует ветерок, и падающий английский красочен.

Лепестки упали с ветром и упали на землю, как в сказочной стране на земле.

Лин Юньтин опустила Му Чжицин, она шагнула вперед и посмотрела на цветы персика вокруг нее, ее губы бессознательно приподнялись.

"Как прелестный вид."

Женщина слегка подняла руку, и лепестки мягко упали ей в руку.

Ей всегда нравились цветы персика, но она никогда не знала, что рядом с императорским городом есть такой красивый остров с цветами персиков.

Увидев женщину, идущую среди персиковых деревьев, цветы персика летят, как фея в лесу.

Взгляд мужчины всегда падал на нее, словно она была красивейшим пейзажем, потрясающе красивым и незаменимым.

"Нравится это?"

Глубокий голос был слегка изнеженным и звучал медленно.

Му Чжицин подняла глаза, взглянула на Лин Юньтин неподалеку и улыбнулась: «Мне это нравится».

Прозрительная улыбка растеклась по губам Лин Юньтина, и неописуемое удовлетворение достигло глубины его глаз.

В его голове медленно возникла мысль. Он больше не хотел иметь дело с шумными делами, просто хотел помолчать с годами. Видя, как она улыбается, как цветок, этой жизни достаточно.

«Я никогда не знал, что в имперском городе есть такое место, как ты его нашел?»

Му Чжицин огляделся и обнаружил, что тропа очень тихая, как будто кроме них больше никого не было.

«Ты знаешь это сердцем». Лин Юньтин сказала: «Здесь очень тихо, даже если поездка на лодке занимает много времени».

— Вот почему ты привёл меня сюда?

Лин Юньтин злобно поднял брови, соглашаясь с ее догадкой.

Му Чжицин сидел на земле, и солнечный свет лился сквозь щели в листьях, освещая белую фигуру, не такую ​​красивую, как смертный.

Лин Юньтин усмехнулась, медленно подошла к Му Чжицину и села: «Если госпожа счастлива, я счастлив».

«Мы еще не женаты». Му Чжицин строго сказал: «Вы пристрастились к имени этой женщины?»

«Рано или поздно мне придется изменить свой язык. Зачем вообще менять?»

«Это не обязательно».

Лин Юньтин не стал много говорить по этому вопросу и внезапно сказал: «Мадам, кажется, нравится пьяный цвет персика?»

Он вспомнил, что при первой встрече и в ночь перед отъездом она пила цветы персика.

"Действительно." Му Чжицин откровенно признался: «Среди многих хороших вин мое любимое — Тао Хуа Цзуй.

Если бы под таким прекрасным пейзажем можно было поставить горшок с цветущим персиком, было бы прекрасно, но жаль...»

"Как жаль?"

Лин Юньтин взяла фляжку и передала ее Му Чжицину: «Мадам довольна?»

Му Чжицин слегка испугался, сел прямо и недоверчиво посмотрел на него.

«Откуда ты... переоделся?»

Она явно только что пришла с ним, и на нем не было места, где можно было бы держать этот кувшин с вином.

«Поскольку вы были подготовлены, как могут быть недостатки?»

Лин Юньтин поднял руку, и Му Чжицин заметила кольцо на ее руке, ее глаза загорелись.

«Это накопительное кольцо?»

Лин Юньтин: «Неплохо».

Му Чжицин не мог не удивиться, и, конечно же, в теле Лин Юньтин можно было найти любой редкий предмет.

Кольцо для хранения настолько драгоценно, что это просто сокровище, о котором мечтают совершенствующиеся, и нет необходимости носить с собой сумку в путешествии.

Жаль, что накопителей мало. Пока богатство не достигнет определенного уровня, это будет нелегко.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии