Глава 57: Триумф

Темные тучи рассеялись, небо стало светлее, а бамбуковый лес затих.

Человек в белом исчез, осталась только черная фигура, независимая.

— Еще не выходишь? Прозвучал холодный голос Лин Юньтин.

«Хе-хе». Мужчина в зеленой рубашке медленно вышел из бамбукового леса и сказал с улыбкой: «Ты нашел меня…»

Лин Юньтин был равнодушен, его острые глаза, казалось, проникали в сердца людей.

Лицо мужчины внезапно вытянулось: «Это действительно скучно, я ничего не могу от тебя скрыть, в чем радость жизни!»

Лин Юньтин: «Цель».

Мужчина смягчил шутливое выражение и сказал: «Этот парень очень умный. Он заметил, что вы не из династии Императора Луны, и понял, что что-то может быть не так, поэтому он пришел сюда.

Вы также знаете его цель, поэтому естественно будете смотреть на себя. Если вы хотите спрятаться от него, возможно, вам придется выйти самому. "

"Я понимаю." Сказал Лин Юньтин.

Мужчина улыбнулся, и в его глазах появилось любопытное выражение: «Как дела? Поторопитесь!

Хотя я тоже думаю, что этот парень не так хорош, как ты, я должен сказать, что его лицо все еще очень привлекательное, о чем свидетельствует количество девушек, которые восхищались им на протяжении многих лет. "

Лин Юньтин холодно взглянул на него, его глаза сузились в опасной дуге: «Ты имеешь в виду, что я выгляжу не лучше него?»

"Нет нет нет!" Мужчина, казалось, почувствовал смертельную угрозу и быстро махнул рукой: «Как это возможно? Все знают, что ты настоящий человек номер один, меня просто беспокоит, что у овощей и моркови есть своя любовь, на случай, если она ..."

"Ничего." Сказал Лин Юньтин.

«Хорошо, хорошо…» Мужчина в зеленой рубашке потерял дар речи и был уверен в себе, как всегда.

«Короче, вам нужно поторопиться и перестать совершать те же ошибки, которые вы совершали раньше.

В любом случае, рано или поздно она будет твоей, тогда..."

Мужчина говорил энергично и внезапно почувствовал холодное убийственное намерение. Он рыдал всем телом. Как только он повернул голову, он увидел острые и холодные глаза Лин Юньтин.

— Кхм... Я тоже это сказал в послушной книге.

Глаза Лин Юньтина были полны угроз: «Повелитель вынужден поклониться?»

Мужчина неосознанно отступил на два шага и дрожащим голосом объяснил: «Я имею в виду, сколько бы ни было три семь и двадцать один, сначала ты должен снова жениться…

Правильный! Я именно это и имел в виду, не поймите меня неправильно...»

«Ой, я вдруг вспомнил, что мне еще есть чем заняться. Я не могу оставаться здесь надолго, или мне стоит пойти первым?»

Улыбка на лице мужчины уродливее плача. В последнее время он был немного ошеломлен и осмелился плыть перед боссом...

Но начальник ничего не сказал, он не осмелился уйти сразу, даже если бы у него был повод сбежать...

— Не уходишь? Лин Юньтин поднял брови: «Ждешь, когда я тебя увижу?»

«Не будь таким вежливым, я сейчас ухожу».

Мужчина убежал, словно извиняясь, и исчез, как только поскользнулся.

Только когда в бамбуковом лесу никого не осталось, Лин Юньтин задумчиво посмотрел в сторону, куда уходил человек в белом, его глаза были мрачными и неясными.

Му Чжицин стояла перед домом Му, ее глаза обратились к дому Лина, который бессознательно стоял в стороне, задаваясь вопросом, вернулся ли он?

Глядя на черную карточку в своей руке, она должна была вернуть ему такую ​​ценную вещь.

Когда Лин Цинье открыл дверь и увидел, что посетителем оказался Му Чжицин, его глаза внезапно наполнились удивлением.

«Невестка... Будущая невестка, ты здесь». Лин Цинье огляделась: «А... где мой старший брат?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии