Глава 62: Брат Гу Цзэнин

Когда Му Цзиньлань услышал это, он удивился и сказал: «Значит, Гу Яоши — брат Чжицина?»

Затем Гу Цзэнин вспомнил, что сбоку кто-то был, заметил одинаковые брови Му Цзиньланя и Му Чжицина и улыбнулся: «Это сестра старшей сестры?»

Когда Му Цзиньлань услышала это, она задрожала от смеха и закрыла рот.

"Это моя мама." Му Чжицин прищурился. Братья действительно умеют доставлять людям удовольствие. Неудивительно, что в будние дни так много девушек, которых сбивают с толку фанаты «Четырех братьев»…

«Мама, это мой четвертый брат». Му Чжицин представился.

«Неожиданно твой четвертый брат уже в юном возрасте стал алхимиком третьего ранга. Он действительно дракон и феникс среди людей.

Му Цзиньлань счастливо посмотрела на Гу Цзэнин, и ей стало очень грустно, когда она захотела отправить Чжицин в горы изучать искусство. Теперь кажется, что это тоже хорошее решение.

«Глядя на то, насколько хорош твой старший брат, я знаю, что ты многому научился за последние несколько лет».

Гу Цзэнин очень ярко улыбнулся, показав аккуратные белые зубы, и все тело излучало дыхание солнечного света.

«Мою тетю нелепо хвалят. Когда я увидела такую ​​хорошую младшую сестричку, я поняла, что у ее матери должна быть борода. Когда я увидела это сегодня, я действительно это заслужила».

В нескольких словах Гу Цзэнин радостно уговорил Му Цзиньланя и был занят приготовлением закусок.

Пока она не ушла, Гу Цзэнин сказал: «Я только что заметил, что у Су Ваньжоу немного неправильный цвет лица, ты прописал лекарство?»

«В последнее время у тебя улучшилось зрение». Му Чжицин подняла брови.

«Это естественно». Гу Цзэнин обхватил ее за плечо одной рукой и очень фамильярно сказал: «Выйдешь выпить ночью? Тебя здесь нет, с этими парнями действительно скучно пить!»

«Не правда ли? Сюда редко кто приезжает, почему бы тебе не сопровождать меня?» Лицо Гу Цзэнина вытянулось, и он огорченно сказал: «Младшая сестра, ты изменилась!»

«Подожди, я переоденусь в мужскую одежду».

«Ха-ха, я жду тебя».

Ночной имперский город имеет другой пейзаж, улицы по-прежнему чрезвычайно оживлены, и существует бесконечный поток пешеходов, который отличается от суеты в течение дня и становится расслабленным и оживленным.

В Цзуюнджу многие женщины смотрели в вестибюле на две необычные фигуры.

Мужчина в темно-зеленом парчовом халате солнечный и красивый. Как только он смеется, его героическое лицо становится еще ослепительнее, а настроение бессознательно улучшается.

Мужчина рядом с ним еще более бессмертен. Озерно-голубой парчовый халат на первый взгляд необыкновенен. Его светлая кожа стыдится даже женщины. Его изысканные черты лица подобны ***, спускающемуся с земли, совершенные и безупречные. .

«Какой красивый мужчина, он не должен быть из имперского города? Я никогда раньше его не видел!»

Му Чжицин и Гу Цзэнин очень весело пили, когда группа женщин прорастала.

«Брат, что случилось с тем, что ты пришел ко мне на этот раз?»

"Ничего." Гу Цзэнин махнул рукой: «Я увидел, что ты в то время торопился, и поспешил обратно, не зная, что произошло.

Я и несколько пожилых людей беспокоились, что у тебя могут быть проблемы, поэтому они послали меня посмотреть. "

Му Чжицин прищурился и подозрительно сказал: «Даже если это правда, пошлют не тебя».

«Эй, младшая сестра очень умная». Гу Цзэнин сказал с ухмылкой: «Изначально я отправил сюда третьего старшего брата, но могу ли я отказаться от такой хорошей работы?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии