«Если говорить о толстом ребенке, то его настоящее имя было Лэй. Его мать вышла из дома и исчезла. Его отец был заживо убит уличной каретой, когда он переходил дорогу в ранние годы. У него не было родственников, кроме бабушки».
Дядя, купивший одежду, вздохнул: «Две бабушки уже два или три года продают в переулке жареные пирожки. Недавно я узнал, что у старушки, похоже, плохое здоровье и она похудела… Я этого не сделал. не ожидаю... 唉 ..."
«Дядя Ван…» Толстяк душил его, редко плача.
Дядя Е Ван быстро купил у себя кучу конфетных человечков и протянул ему, но он не мог перестать плакать.
«Вот небольшая мысль: позаботьтесь о нем…» Линь Синь не знал, что сказать. После нескольких минут молчания он только что нашел несколько сломанных серебряных монет, штук дюжину или две, и навязал их ему.
«Я не смогу, я буду таким, какой я есть, если соберу ваши деньги!» Дядя Ван был очень взволнован, но его сила была не так хороша, как у Линь Синды, и его зажали в руках.
«Оставьте это толстому ребенку на будущее, у этого маленького парня еще есть много денег, которые можно использовать в будущем. Встреча — это судьба». Линь Синь отошел, не оглядываясь.
Он не стал останавливаться, а направился прямо к штаб-квартире Павлиньих ворот, где находился Конг Юхуэй. На предмет заболевания он намерен тщательно разобраться в ситуации, что же это за шестикрылая пчела.
*
На краю шестиэтажного чердака с желтыми верхами и красными кирпичами растут большие темно-зеленые леса, и из леса доносятся крики бокса.
На пятом этаже лофта окно открыто, и стоит стол со столиком, три стопки овощей и горшок с вином.
Кун Юхуэй и Линь Синь сидели друг напротив друга, а прислуживали две трусливые служанки. Ветер дул с ноткой прохлады.
«Брат Линь Сянь вернулся и вернулся. Кажется, у него много мыслей. Мне нужно что-то спросить?» Конг Юхуэй всегда был сообразительным. Естественно, похоже, что Линь Синь пришел, чтобы найти что-то, что могло бы прийти к нему. В этом павлиньем городе сказать нечего. , Но пока он хочет знать, нет ничего, что нельзя было бы узнать.
Чжэ Линьсинь взяла перед собой палочками для еды кусок тушеного кролика и отправила его в рот.
«Я пришел сюда, чтобы осторожно спросить брата Конфуция, какая болезнь в этом городе?» Он слегка нахмурился и понизил голос.
«Как Сяньсянь об этом позаботился? Эпидемическую ситуацию уже взял на себя лечащий врач Шэнцзитана. Никаких проблем не будет, и, вероятно, она скоро восстановится». Конг Юхуэй отверг это. , Это также обычное дело в этом павлиньем городе. "
«Сегодня я видел, как кто-то умер передо мной, и меня поразила эта эпидемия». — прошептал Линь Синь и взглянул на левую и правую горничных.
Конг Юхуэй внезапно понял, что он имеет в виду, и помахал рукой.
— Ты спустишься первым.
"Да."
Две горничные изящно отступили назад и закрыли дверь, уходя.
Гао Линьсинь подождала, пока шаги горничной постепенно не спустились вниз, остановилась и повернулась, чтобы посмотреть на солнечное осеннее солнце снаружи.
«Брат Конг, ты слышал о пчеле с шестью крыльями и всего двумя ногами?»
Он опустил палочки для еды и посмотрел на Конг Юхуэй напротив.
Лицо Конга Юхуэя было спокойным, и он казался совершенно неподвижным.
夹 Он нарезал палочки для еды и смешал огурец, пожевал во рту и проглотил.
«Шестикрылая пчела… Сяньди, как в этом мире могла быть такая странная пчела? Ты шутишь».
«Нельзя просто смеяться и смеяться, — равнодушно сказал Линь Синь, — я собственными глазами видел, как моя шестикрылая пчела вылезла из уха тела старика, и на самом деле смотрел на меня, разрезанного на две части мой меч».
Лицо Кун Юхуэя осталось неизменным, как будто он вообще не слышал, что сказал.
Нянь и Нянь прекратили разговаривать, и атмосфера на какое-то время стала скучной.
Я молчал около полминуты. Конг Юхуэй отложил палочки для еды.
«Я призываю вас оставить это в покое, это не то, с чем мы с вами справимся».
"Что ты имеешь в виду?" Линь Синь слегка нахмурился.
Конг Юхуэй застонал.
«По правде говоря, вы можете увидеть шестикрылую пчелу из-за чар обиды, и люди, у которых нет знака обиды, не могут увидеть подобные вещи. Эта шестикрылая пчела не является редкостью в мой Павлиний город. На самом деле, многие знатные руководители знают. Но мы всегда не допускали попадания воды из колодца в реку».
«Вы имеете в виду, что эта штука кем-то контролируется?» Линь Синь услышал смысл слов.
«На данный момент Сяньди лучше не беспокоиться об этом, иначе мы с тобой не сможем с этим справиться». Конг Юхуэй сказал с глубоким смыслом.
Линь Линьсинь какое-то время молчал, тщательно пережевывая слова.
«Ну, не говори об этом, можешь послушать моего совета, оставь его в покое, оно само собой скоро рассеется». Кун Юхуэй засмеялся: «Я хочу сообщить вам хорошие новости, изначально я планировал послать кого-нибудь, чтобы уведомить вас в прошлом. С уважением, я не ожидал, что вы придете сюда по собственной инициативе».
«Какие хорошие новости?»
«Ой, так быстро?»
Линь Синь слегка приподнял брови, когда услышал это. Он не собирался углубляться в вопрос о шестикрылой пчеле. Поскольку Конг Юхуэй говорил об этом, естественно, это означало, что существовал глубоководный инсайдер, которого он не мог себе позволить. Это не вспыльчивый молодой человек, который настаивает на абсолютной справедливости. Такого рода дело – делать то, что он может, и если он поставит под угрозу собственные интересы, то не будет педантичным.
«Я нашел кое-кого, но просто не появился. Пойдем вместе».
Конг Юхуэй пригласил.
Чжэ Линьсинь временно отложил вопрос о толстом ребенке и радостно встал.
Местом, где встретились Чжэ Линьсинь и Кун Юхуэй, был яркий чердак.
Сестры в передней части лофта были полуприкрыты и продолжали громким голосом тянуть своих гостей, а на открытом пространстве перед лофтом была припаркована красиво украшенная карета, которую слегка обнимали.
Эти двое не встревожили остальных, но тайно пришел только внутренний стражник, который принес более дюжины павлиньих дверей.
«Человек, пришедший в газету, сказал, что она здесь». Конг Юхуэй рассмеялся.
«Зайди и посмотри». Линь Синь кивнул.
Они двое один за другим подошли к чердаку, на чердаке которого висела большая мемориальная доска: Башня Цуюнь.
«Эти два дедушки будут счастливы или выпьют немного вина, чтобы послушать музыку?» Женщина с густым макияжем встретила ее с улыбкой.
«Я не знаю, есть ли у этих двух дедушек знакомые… Ах!»
Прежде чем он закончил говорить, его подтолкнул вперед Конг Юхуэй.
Кун Юхуэй не посмотрел на нее и вошел прямо с Линь Синем. Всех людей, стоявших перед ним, толкнули бок о бок мужчины позади него. Внезапно слева и справа послышались крики.
«Два деда…!» Несколько головоногих женщин выбежали и, казалось, были готовы сказать что-то хорошее, но когда они увидели входящих Конг Юхуэй и других, они не пошли наверх, а пошли прямо в коридор купе на первом этаже. Все изменилось.
Я не стал ждать, пока эти двое заговорят, и увидел, что двое охранников, охранявших дверь в коридор, приветствовали их с холодными лицами.
«Вот и вице-адмирал Юй закрывается! Генералам не разрешено, никому не разрешено входить!» Вратарем на самом деле были два солдата в полной броне.
"Закрыто?" Кун Юхуэй был остановлен и усмехнулся: «Туда, куда я хочу, чтобы Конг Юхуэй отправился, никто в этом Павлинном городе не смеет произнести слово «закрыто!»
两个 Двое внутренних охранников позади него ничего не сказали и сделали несколько шагов вперед, чтобы выкрутить руки двум охранникам и разбить их в стороны.
什么 «Кто это!» Внезапно, словно конские соты, из коридора выбежали более дюжины солдат-марионеток в доспехах, и звук вынимаемых мечей продолжал доноситься.
Конг Юхуэй не посмотрел на это и пошел прямо в коридор.
Чжэ Линьсинь следовал за ним.
Внутренняя стража позади них бросилась вперед, чтобы блокировать натиск мечников. Эти более дюжины внутренних охранников были могущественными, и каждый из них фактически практиковал кунг-фу, а Пу Дао издавал несколько глухих деревянных звуков. Даже не пострадал.
Двое вышли в коридор. Открытой была только предпоследняя комната в конце коридора.
«Кто! Смей что-нибудь сделать с моим домом! Ты не умрешь?!» Внезапно из комнаты выбежали два человека, на самом деле Юй Чан и Шу Лои.
Среди них двоих Ю Чанг был одет в желтое короткое пальто и синий меч на поясе. Шу Ло И переоделась в белое платье с юбкой до колена. Увидев движение за пределами коридора, оба похолодели.
«Это первый раз в Пикок-Сити, когда кто-то осмелился так говорить со мной…» — усмехнулся Конг Юхуэй, уже держась за поясную рукоять, и с тех пор, как он сломал врожденное, он был словом в Пикок-Вратах. Сила великих людей Цзюдина также значительно возросла. Именно когда дух кипит, еще неохотнее сканируется перед друзьями.
«Конг Юхуэй…!» Юй Чанги увидел первого вошедшего человека, и его сердце внезапно похолодело. За исключением обычных людей в Пикок-Сити, у которых есть небольшой статус и которые не знают Конг Юхуэй, молодых людей, этот продукт всегда был каннибализмом. Мастер, который не плюет костями ~ www..com ~ На этот раз он вернулся, чтобы сломать врожденное, и известен как молодой мастер, который, скорее всего, возьмет на себя роль хозяина Павлиньих ворот!
Не говорите, что его лейтенант Ю Ю, даже если владелец Пикок-Сити пришёл лично, он должен был поздороваться.
«Это оказался мастер Конг Шаомэня…» От одной мысли о том, что рядом с ним все еще стоит Шулуойи, дух Юй Чана слегка наполнился. Семья Шулуойи была настоящим практикующим, и он не боялся происхождения Конг Юхуэй. Если вы потеряете лицо перед Шу Лои в это время, а затем захотите установить с ней хорошие отношения и преследовать ее, это практически невозможно.
Я подумал, что он вот-вот укусит голову и продолжит путь вверх, и вдруг Ю Конг вышел со знакомым лицом позади него.
«Брат Юй, сестра Шу, с разницей всего в несколько дней, я неожиданно встретился здесь снова». Линь Синь вышел с улыбкой на лице.
«Брат Лин?»
Шу Шуи, который уже собирался разозлиться, тоже был немного удивлен и на время отбросил мысль о подготовке к этому.
怎么 «Почему? Вы знаете друг друга?» Конг Юхуэй тоже был удивлен.
«Конечно, не только знаю, но и товарищей по команде с этой миссией». Линь Синь объяснил. «Ребята, вы пришли сюда искать миссии?»
Юй Чан вздохнул с облегчением, не оказавшись посредине.
«Да, да, это было наводнение, которое хлынуло на Храм Короля Драконов. Оказалось, что это была цель. Оказалось, что Мастер Конг Шаомэнь и Брат Линь были друзьями. Поскольку они оба друзья, не знают друг друга. . Войдите.
После разговора он, казалось, почувствовал, что слишком хочет действовать, а затем повернул направо и быстро сменил тему.
«Мы также только что обнаружили цель миссии, но… ситуация немного неправильная ~ www.mtlnovel.com ~ Добро пожаловать читателям книг, все последние, самые быстрые и популярные сериальные работы находятся на ~ www.mtlnovel.com ~ Мобильные пользователи, пожалуйста, прочитайте.