Глава 157: Тайно вернуться к Линь Чу и вытереть слезы, которые вот-вот выпадут.

157 тайно вернуться к Линь Чу, вытереть слезы, которые вот-вот выпадут.

Г-жа Янь вывела Янь Бэйчэна и Линь Чу, и г-н Янь также призвал Янь Нинбая поскорее уйти.

"Ждать." Сказал Янь Нинбай, побежал обратно в свою спальню и через некоторое время достал рукой мини-вентилятор. «На улице жарко, а я дую во время прогулки. Дядя, принеси зонтик, выйди ко мне. Ударь».

Господин Ян: «...»

Он такой белый и толстый, и не загорает. Вы действительно хотите быть маленькой белой свиньей?

Янь Нинбай сидела на крыльце и была в туфлях. Две белые толстые ручки держали шнурки и медленно их завязывали. Было очень тяжело смотреть. Мастер Ян почти хотел помочь ему связать это напрямую.

Наконец, подготовившись к Яньнин Бай, он включил небольшой вентилятор, обдул его себе на шею и вышел с Мастером Яном, дуя.

Г-н Ян не пошел прямо в супермаркет. Он отвел Янь Нинбая в центр озера.

«...» Ян Нин с недовольством посмотрел на отца Яна: «Дядя, как ты можешь так обмануть мою юную душу!»

Сказать «да» импортному супермаркету?

«Иди отсюда круто». Отец Ян сказал, указывая на озеро, там было много людей с детьми, которые кормили рыбу у озера, держа в руке большую булочку, бросая маленький кусочек в озеро, и красный и яркий карп кои Хула хромой бросился хватать еда.

По озеру плавают шесть уток. Они видят, что на берегу кормятся дети, подплывают к берегу, крякают на детей, а дети бросают комочки размером с небольшой камень. На земле утка опустила голову и ела.

Дикий кот с желтым мехом на белом фоне лежал на озере с бантиком на талии, а рыба выпрыгивала из озера, чтобы схватить еду. Глаза ночного кота были быстрыми и быстрыми, он шлепнул рыбу на берег.

Рыба все металась по берегу, а ночной кот укусил и ушел.

Отец Ян с гордостью сказал: «Посмотрите, здесь оживленно и прохладно».

Когда он увидел двух старых друзей, с которыми он ловил рыбу, отец Ян внезапно сказал Яну Нинбаю: «Нин Бай, ты хочешь поиграть на улице? Пойдем со мной в супермаркет, хорошо? Бэйчэн Хэ Линчу все еще ждет дома. В понедельник они пойдут получать разрешения. Они приготовят для них сегодня вечером, так оживленно! Не заставляйте их долго ждать".

Ян Нинбай: «…»

Дядя такой плохой, не хочет с дядей играть!

Углы ртов двух старых рыбаков были опущены, и Мастер Ян слишком много играл в этой пьесе.

«Лао Ян, твой внук и внук Сунь собираются пожениться?» — спросила Лао Шэнь с улыбкой, значит, у нее не было общих знаний о г-не Яне, поэтому ему следует уговорить его.

«Хе-хе-хе!» Отец Ян гордо ухмыльнулся своей белой бородой. «Да, они вдвоем вернулись сегодня, и мы также обсудили свадьбу. В любом случае, сначала мы получим сертификат, а когда вернемся, сделаем еще одно объявление. Пусть все знают. Хе-хе-хе-хе!»

«Поздравляю! Какая замечательная вещь!» Сказал Лао Чжао, пришедший с Лао Шеном.

«Приходите домой, когда у вас будет время. Я познакомлю вас с женой и детьми Сунь Е. Сначала я отведу Нин Бая в супермаркет», — сказал отец Ян.

Два старых рыбака сказали «да», и отец Ян снова был так счастлив, что с гордостью забрал Ян Нина. В результате, прежде чем он сделал два шага, он снова и снова слышал его крик: «Нин Бай, ты будешь своим дядей, когда Линь в будущем родит ребенка!»

Ян Нинбай: «…»

«Когда вы просите завести ребенка?» Гордая борода отца Яна задрожала. «Я пойду за сертификатом в понедельник, и скоро у меня будет ребенок!»

Ян Нинбай: «…»

Он еще ничего не спросил, дядя, ты дурак?

...

Нань Цзинхэн не смеет сказать бабушке, что Янь Бэйчэн собирается жениться.

Он живет здесь. Он раздражающе слушает старушку Нань Нан и раздражает ее каждый день. Он раздражает ее каждый день. Он говорит о внуках и внучках. Он слышит уши Наньнаня, это раздражает.

Через два дня старушка Ян не пришла, но старушка Нань была чиста.

Опираясь на диван и попивая чай без косточки, мне было так скучно, что я все еще думал об этом: «Почему Цао не приходил сюда последние два дня? Разве это не было бы плохо?»

Нань Цзинхэн знал, что старый Цао в устах старухи был старушкой Янь по имени Цао Юэюнь.

Когда она была маленькой, кто-то звал ее по имени, но когда она стала старше, она назвала свою старушку Янь. Даже несколько знакомых старых друзей до сих пор помнят ее настоящее имя.

Нань Цзинхэн странно посмотрел на старушку и почувствовал, что две старушки были просто влюблены друг в друга и убили друг друга.

Встречаясь, думай о том, чтобы не увидеться.

В результате люди были особенно невнимательны, и в подъезде раздался звонок. Через некоторое время Хуан Е подошел и поспешно сказал: «Старушка, миссис Янь по соседству привела сюда мастера Яна и мисс Линь».

После этого он поспешил обратно ко входу, чтобы поприветствовать гостей.

В этот момент госпожа Нан ​​почувствовала, что весь человек плох.

Нань Цзинхэн ругал себя за дешевизну. Что вы подумали только сейчас, когда пригласили Яна Бэйчэна сыграть? Вы должны знать, что этот человек толстокожий, и его надо перебарщивать!

Через некоторое время я услышал гордый смех госпожи Янь: «Лао Юэ, я давно не приходила к тебе».

Старушка Нэн: «...»

«Вы пришли сюда всего два дня назад», — сказала старушка, дернувшись.

Госпожа Ян пришла сюда, чтобы проверить, как будто она была на работе. Приходите сюда с понедельника по пятницу и возьмите два выходных на выходных.

«О, не так ли?» Г-жа Янь прикрыла рот и сказала: «Я думала, это было давно! Мой возраст старый, у меня не очень хорошая память. Бэйчэн только что сказал, что я давно не приходила к тебе. мой внук и невестка. Старая Нэн?»

Старушка Нань не могла дождаться появления старушки Янь, «идущей на птичий рынок».

Жаль, что у старушки Ян это было в сердце, ей хотелось показать это вместе.

Прежде чем старушка Ян сказала, она взяла на себя инициативу и села. «Все в порядке, просто приведите с собой внука и внучку пообщаться с ней».

«...» Старая миссис Нэн дернулась. «Собраться непросто, почему бы вам не собраться дома? Вам тоже очень удобно приходить ко мне. Идите сюда».

«Эй, это не то, что сказал Цзин Хэн. Давайте сядем, когда у нас будет время. Просто сегодня это бесплатно!» Сказала госпожа Ян.

Нань Цзинхэн: «…»

Старушка Нэн: «...»

«Кстати, Бэйчэн и Линь Чу собираются пожениться!» Госпожа Ян, в отличие от господина Яна, пришла в обход.

Это просто и понятно. Возьмите Линь Чу за руку и покажите ее госпоже Нань: «Предложи обручальное кольцо! Двое детей договорились, и они пойдут за сертификатом в понедельник!»

Старушка Нэн: «...»

В конце концов старушка Нэн тоже вытерпела, поздравила их, и у нее начались головные боли. Позже старушке Янь приходилось время от времени приходить и раздражать ее.

«Цзинхэну 29 лет?» — снова спросила госпожа Ян.

Нань Цзинхэн: «…»

Он думает, что госпожа Ян — типичный тип противных родственников, с которыми вы встретитесь в Новом году!

Госпожа Ян еще более экстремальна, не только на Новый год, но обычно она не отпускает его!

«Эй, Цзин Хэн еще не слишком молода, поэтому ей нужно поторопиться». Старушка Янь радостно сказала, но она совсем не хотела беспокоиться о Нань Цзинхэне, повернула голову и спросила Янь Бэйчэна: «Да, счастливое событие в нашей семье, ты сказал им Чжуоли?»

«Пока нет. Я планирую рассказать им после того, как получу разрешение». Сказал Ян Бэйчэн.

Госпожа Ян кивнула: «Ну, вот и все. Я приглашу их поужинать после получения открытки! Мы можем накрыть два или три стола. Хотя мы не можем провести свадьбу сразу, мы можем отпраздновать заранее». не так ли? Мы не можем пожениться молча, никто. Ты знаешь?»

«Вы об этом говорите». Янь Бэйчэн добросовестно кивнул.

«Эй, Цзин Хэн придет тогда!» Госпожа Янь еще не забыла Нань Цзинхэна.

В конце концов, старушка Ян покачнулась и ушла с Янь Бэйчэном и Линь Чу.

Вечером после ужина Янь Бэйчэн предложил уйти пораньше, а затем отправился в приют, чтобы лично поделиться хорошими новостями со старым деканом.

Услышав это, г-жа Янь оказала мне большую поддержку и специально помогла Чэнь Е собрать канцелярские принадлежности и книги, а также всевозможные материалы для чтения, ранее купленные в книжном магазине, чтобы они могли отдать их детям в Сиротство.

Янь Хуайань и Юй Цзы уедут рано утром следующего дня, и у них не будет времени отправить Янь Нинбая в Динчэн, поэтому пусть Янь Нинбай последует за ними сегодня вечером.

К счастью, у детей Яньнин Бая было широкое сердце, и они не впервые жили с Янь Бэйчэном.

Ян Хуайань снял детское кресло из своей машины и поставил его на заднее сиденье города Яньбэй.

Янь Нинбай села внутрь и пристегнула ремень безопасности. Но даже с широко открытым сердцем, когда он прощался с родителями, его глаза все еще были красными.

Рука Сяофея была порезана об оконную раму, и он сказал Юй Цзы: «Мама, ты должна… тебе нужно вернуться поскорее!»

Ю Цзы терпеть не мог его, его пухлый сын был похож на благословенного младенца. В этот момент его глаза были красными, и ему хотелось плакать. Юй Цзы захотелось плакать, и он почувствовал себя некомфортно. «Расслабьтесь, моя мама должна выполнить работу быстро и постараться вернуться на день раньше».

"Ага." Янь Нин кивнула и склонила голову, смущенная тем, что сказала матери плакать, а пухлая рука тайно потерла глаза.

Но это маленькое действие все равно называлось «пила Юй Цзы».

Юй Цзы протянула руку и поцеловала его, тихо сказав: «Не забывай слушать своих старшего племянника и племянника, не капризничай, делай домашнее задание хорошо, но ты не всегда можешь оставлять домашнее задание дома».

«Я послушен». Белый голос Янь Нина был мягким и восковым. «Вы все должны вернуться пораньше».

"Хорошо." Ю Цзы кивнул.

Янь Хуайань и Юй Цзы вернулись в машину, а Янь Бэйчэн уехал.

Линь Чу боялся печали Янь Нинбая и сел с ним сзади.

Янь Нинбай украдкой взглянул на Линь Чу и подвинул маленького толстого пердуна. Он тайно повернулся спиной к Линь Чу и вытер слезы, которые вот-вот вытекут.

К счастью, в машине было темно, Янь Нинбай чувствовал, что Янь Бэйчэн и Линь Чу должны быть невидимы.

Но Линь Чу посмотрел на это таким маленьким жестом, и его сердце заболело.

«Старший племянник, жена и ребенок». Ян Нин тихо фыркнул и прошептал, видимо, боясь, что Линь Чу неправильно расслышал его голос.

— А? Что случилось? — спросил Линь Чу.

«Я живу с тобой совсем одна, странно... странно одинокая, не могу... иметь маленького друга?» — осторожно спросил Янь Нинбай.

Янь Бэйчэн взглянул на него из зеркала заднего вида и сказал: «Мы много работаем».

"Что ты имеешь в виду?" Янь Нин тупо спросил, зачем ему нужен большой племянник, чтобы усердно работать, если ему нужен маленький партнер?

Янь Бэйчэн посмотрел на него через зеркало заднего вида и сказал: «Вы хотите, чтобы у вас были племянник и внуки, и вам придется подождать по крайней мере год, пока ваш старший племянник, жена и дети забеременеют и родятся заново. Вытерпите это снова».

Чу Чу: «...»

Он рассказывает ребенку, что он делает!

Ян Нинбай: «…»

Кто сказал, что он имел в виду своего племянника!

Янь Нинбай почувствовал, что Янь Бэйчэну вообще не нужно считать, поэтому он потянул Линь Чу за рукава. «Большой племянник, жена и дочь, — подумал я, — не могли бы вы позвать со мной Мо Цзиньси?»

Лицо Янь Нина слегка покраснело, и два толстых указательных пальца указали друг на друга, шепча: «Я давно его не видел, поэтому думаю так».

Линь Чу рассмеялся. Я не ожидал, что отношения между двумя детьми могут быть такими хорошими, поэтому они спросили мнение Янь Бэйчэна.

Янь Бэйчэн не имел значения, но когда я подумал, что Мо Цзиньси ушел, он и Янь Нинбай играли вместе. Предполагается, что Янь Нинбай не успеет преследовать его и Линь Чу. Это тоже хорошо, и он быстро согласился.

Когда он прибыл в приют, Янь Бэйчэн вынул все вещи, которые принесла госпожа Янь, и отдал их в приют.

Увидев столько новых канцелярских товаров и книг, дети очень обрадовались. Мне особенно нравятся красивые обложки этих книг, они особенно свежие.

Госпожа Ян также приготовила для них много книжек-раскрасок и цветных карандашей. Линь Чу узнал об этом и просто разделил, позволив детям играть первыми.

Шумная компания достала книги и ручки, и все поспешно убежали. В гостиной на мгновение воцарилась тишина.

Старый декан улыбнулся и отвернулся от детей, сел и спросил Янь Бэйчэна и Линь Чу: «Почему вы пришли сюда так поздно?»

Глядя на веселые выражения лиц этих двоих, казалось, не было чем-то плохим, но, казалось, это было счастьем.

"Это что-то." Янь Бэйчэн сидел рядом, держа Линь Чу за руку, глядя на лицо старого декана и лицо дяди, и внезапно занервничал, гораздо больше нервничал, чем когда он сказал второму старику в старом доме, например, «Посмотри на женщину». родители.

Старому декану тоже было любопытно, и было трудно увидеть, когда Янь Бэйчэн так нервничал.

Линь Чу могла немного понять чувства Янь Бэйчэна, точно так же, как когда она впервые пошла в старый дом, чтобы увидеть второго старика. Теперь, благодаря прекрасным отношениям между ними, она больше не нервничает. Янь Бэйчэн никогда не нервничал старому декану. Кто знает, что в это время она нервничала.

Линь Чу сжал руку Янь Бэйчэна, Ян Бэйчэн крепко сжал его, еще раз глубоко вздохнул и сказал старому декану: «Старый декан, я и Линь Чу планируем получить разрешение. Я пойду в понедельник, я только что вернулся Лао Чжай, рассказал об этом второму старейшине дома, а затем подошел, чтобы сразу же рассказать тебе».

Старый декан сначала на мгновение застыл, видимо, потрясенный этой новостью.

Хотя было известно, что двое детей поженятся, это было неизбежно, когда я услышал эту новость. На мгновение я был рад, что не знал, что делать.

Потрогайте свою одежду, потрогайте штаны, а затем спросите: «Ты… что ты хочешь съесть? Эй, на данный момент ты только что наелся, и тебе, вероятно, нечего есть. женюсь, тогда... что мне делать? Что? Нужно ли мне использовать свои старые кости? Когда мне сыграют свадьбу после того, как я получу аттестат? Есть ли какие-нибудь планы?"

Линь Чу засмеялся, сел и обнял старого декана. «Успокойся, неужели рано или поздно нам не пожениться?»

После разговора я взглянул на нелепое выражение лица Янь Бэйчэн, и во время шутки она была толстокожей.

Лицо Линь Чу вспыхнуло и он бросил на него тихий взгляд.

Если бы не старый декан, ей пришлось бы спросить его, не так ли?

Старый декан тоже немного успокоился и схватил Линь Чу за руку. «Я буду уверен, что ты с Бэйчэном. Я знаю, что ты, наконец, можешь быть благословлен. Все в порядке. Когда вы поженитесь, я буду уверен!»

Линь Чу вспомнил о деле Янь Нинбая и сказал: «Родители Нин Бая уехали по делам и останутся с нами на этой неделе. Он сказал, что ему слишком одиноко и он хочет найти Цзиньси, чтобы пойти с ним. Может ли он? Пусть Цзиньси придет. вернулся с нами? Обычно мы отправляем его в школу».

«Хорошо, подожди, что скажет Джинси позже», — сказал старый декан.

Яннинг Бай уже рассказал об этом Мо Цзиньси.

Сначала Мо Цзиньси немного колебался, опасаясь, что Стоун и Тянь Тянь будут недовольны, и на сердце у него было неловко.

Но Янь Нинбай сказал, что, живя с ним в Динчэне, он все еще может играть в канун Нового года каждый день.

Поэтому Мо Цзиньси без колебаний кивнул.

камень:"……"

Тянь Тянь: «...»

Они не так хороши, как новогодние!

Мо Цзиньси также заметила, что ее реакция кажется не такой уж хорошей, и поспешно сказала: «Я часто звоню вам, ребята, просто… поживите недельку».

Тянь Тянь стеснялась сказать, что не хочет рожать Мо Цзиньси.

«Передайте от нас привет Новому году!» Сказал Тянь Тянь, сосредоточившись на кануне Нового года.

Мо Цзиньси ухмыльнулся и кивнул.

Линь Чу и Ян Бэйчэн некоторое время разговаривали со старым деканом. Старый декан обычно рано ложился спать, поэтому они оба не сидели на месте и увели Янь Нинбая и Мо Цзиньси.

Когда он вернулся, Линь Чу сидел на втором сиденье, а двое детей - на заднем сиденье.

Из-за присутствия Мо Цзиньси Янь Нинбай не пожелал самостоятельно занять детское кресло, а Янь Бэйчэн эвакуировал его, но потребовал от них обоих пристегнуть ремни безопасности и не позволять им отстегиваться.

«Большой племянник и невестка, во сколько вы обычно спите в новогоднюю ночь?» Янь Нинбай сидела на кожаном стуле, ее две короткие ноги не могли достать до земли, ее ступни висели в воздухе.

«Обычно нас нет днем. Чжуан Хуан сказал, что он спит один, когда он один. Когда в доме кто-то есть, он спит чутко и просыпается, если слышится голос. Вы можете быть уверены, что, когда вы входите в дом, дверь, она будет у двери. Подожди. — Линь Чу засмеялся.

Янь Нинбай была счастлива и снова сказала Мо Цзиньси: «На этот раз я тащу свою маленькую коробочку. Она полна игрушек. Давай поиграем вместе!»

Мо Цзиньси кивнул и сказал: «А еще привези с собой Новый год».

"Конечно!" Ян Нин снова сосредоточился: «Оглядываясь назад и отправляя свою машину, мы отправимся в канун Нового года на прогулку!»

Эта машина — детская версия Tesla, которую Яньхуай заказал из США. Это определенно подлинный продукт, произведенный Tesla. Все детали на месте. Даже зарядка и срок службы батареи быстрее, чем у настоящей Tesla. Гораздо более.

Двое долго лепетали сзади, наконец устали, согнули головы и заснули на спинке стула, две головки дынь ударились друг о друга посередине, рты у них были длинные, и слюна текла.

Когда он припарковал машину в гараже, Линь Чу разбудил их и вместе поехал на лифте домой.

Янь Нинбай тащил чемодан своего маленького желтого человечка, а город Яньбэй тащил два больших чемодана, один из которых принадлежал Янь Нинбай, а другой — Мо Цзиньси.

Мо Цзиньси не первый раз приезжает в Динчэн, но впервые здесь живет. Увидев, что дверь дома открылась, сердце Мо Цзиньси дрогнуло, как будто... это было похоже на чувство дома.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии