Обратный отсчет до 270 концовок (2)
«Приближается выпускной экзамен, и они сейчас его рассматривают». Сказал старый декан, и кофейный столик уже был заставлен приготовленными ранее фруктами. «Как дела у Цзиньси в последнее время? Он собирается сдавать экзамен? Колледж Его Величества. Курсы отличаются от обычных школ, и я не знаю, отличается ли время экзаменов».
«Время экзаменов одинаковое, все по единым правилам для учащихся начальных школ города во время экзаменов и каникул». Линь Чу сказал: «Успехи Цзиньси сохраняются, и оценки хорошие. Поскольку курсы отличаются от первоначальной школы, они просто ходили в школу. В то время это было немного некомфортно. Но Цзиньси очень усердно работал».
«Да, не нужно беспокоиться о том, куда пойдет ребенок». Старый декан сказал с улыбкой, что все глаза скучали по мисс Мо Цзиньси.
«Цзинси сказал, что так скучал по тебе. Не волнуйся о нем. Он вернется, когда будет возможность». Сказал Линь Чу, не зная, что сказать. Лян Сюлинь не позволил Мо Цзиньси вернуться. Старый декан знал, что Мо Цзиньси этого не забыл.
«Я знаю, это мой старший ребенок, и я его знаю». Старый декан рассмеялся, но не грустно, а просто немного ошеломленно: «С того момента, как он ушел, я знаю, что миссис Мо не хотела, чтобы он возвращался. Семья Мо последовала за ним. Приют — это человек из двух миров. чтобы г-жа Мо защищалась. Прежде чем Цзиньси позвонил мне, я слышал, как г-жа Мо зовет его туда каждый раз, и я знал, что г-жа Мо не хотела, чтобы он разговаривал с нами. Контакт. Я не имею к этому никакого отношения. . Если у вас есть возможность, вы также можете рассказать ребенку Цзиньси, пусть он не думает об этом, я его знаю. Пусть он усердно учится, сосредоточится на своих делах, и в будущем у него еще будет много возможностей встретиться».
Линь Чу кивнул, затем раздался звонок в дверь.
Учитель Ван вышел, чтобы открыть дверь. Линь Чу повернул голову, чтобы посмотреть в окно, и увидел путь от двери во двор.
В результате я увидел, что Учитель Ван последовал за Лян Сюлинем, а Мо Цзиньси не было рядом с ним.
Линь Чу был удивлен и не мог придумать, что будет делать Лян Сюлинь, поэтому он не мог не повернуться и посмотреть на город Яньбэй.
Янь Бэйчэн нахмурилась и сказала: «Если цель ее визита на этот раз не будет хорошей, я поговорю с Мо Цзиншэном. Дома Мо Цзиншэн может говорить».
Линь Чу кивнул и слушал, как Янь Бэйчэн говорил старому декану: «Если придет госпожа Мо, то, что вы говорите, нехорошо, не принимайте это близко к сердцу. Она не в счет семьи Мо. Слова вождя Мо и Мо Цзиншэн считает. Так что, что бы она ни сказала, это не то, что имела в виду семья Мо. Если это так, то это был не ее собственный приход».
"Расслабляться." Старый декан увидел, что они оба думают самостоятельно. «Она пришла, принесла ли она хорошие новости или плохие новости, все дело было в Джинси. Пока Джинси хорошая, я не имею к этому никакого отношения…»
В это время Учитель Ван привел Лян Сюлиня, и они больше не разговаривали.
Лян Сюлинь был одет в длинную шубу и длинное платье, похожее на плащ. На нем была кожаная перчатка, он держал в руке клатч, а все его тело выглядело нежным и агрессивным, в отличие от того, когда он пришел в приют, чтобы забрать Мо Цзиньси.
Увидев ее платье, Линь Чу понял, что у Лян Сюлин сегодня не было хороших новостей.
Старый декан — старший, намного старше Лян Сюлиня, и все еще сидит на диване. Янь Бэйчэн и Линь Чу встали и вежливо поприветствовали Лян Сюлиня.
Лян Сюлинь снял шубу, небрежно положил ее на диван и сел.
Линь Чу и Ян Бэйчэн просто сидели рядом со старым деканом.
Но когда Лян Сюлинь заговорила, Линь Чу почувствовала, что она ошибалась.
Лян Сюлинь не смотрел на людей так явно свысока, как раньше, а сомкнул губы и сказал: «На этот раз я здесь по поводу Цзиньси».
Старый декан кивнул: «Думаю».
«Мне не нравилось позволять Джинси приходить сюда раньше, потому что, в конце концов, ему здесь не место. Путь в будущее не такой, как у обычных людей, и еще больше отличается от детей здесь. Он и дети "Это люди двух миров. В будущем у них разные пути, разные взгляды и разное мышление. Он испытывает глубокую привязанность к здешним детям и глубокую привязанность к здешним детям. Он держит старого декана и его брата и сестре во рту. Что бы там ни было вкусного Да, они сказали, что ждут, когда приедут в детский дом, чтобы принести это своим братьям и сестрам».
Старый декан уютно улыбнулся: «Дитя Цзиньси, куда бы он ни пошел, его сердце не изменится».
"Действительно." Услышав похвалу Мо Цзиньси, Лян Сюлинь тоже обрадовался, и уголок его рта не мог не задеть. «На самом деле, я очень благодарна детскому дому за заботу о нем. За те месяцы, когда он уехал жить домой, я обнаружила, что с этим ребенком раньше не обращались плохо. Может быть, его нельзя сравнивать с нашей семьей, но это ничем не отличается от обычных людей.Он также воспитан и не имеет никакого комплекса неполноценности.Это показывает, что с детства и до старости условия его жизни очень хорошие.Вы не только уделяли внимание его академической учебе, но и не пренебрегали его нравственное воспитание, так что теперь он приятный ребенок и не сломал свой разум. Теперь он может ждать, пока мы найдем его здоровым, благодаря вам».
Старый декан ничего не говорил, не знал, что сказать, и не ожидал, что Лян Сюлинь скажет такое. Это было то, чего она никогда раньше не говорила.
«Я не хочу, чтобы Джинси приходил. Это звучит немного недружелюбно, но это тоже меня беспокоит. Дети невинны, но они обязательно вырастут, когда вырастут. Их отношения с Джинси ухудшатся. Не нужно говорить Я, если, потому что я знаю, что это действительно нормально. Разве это не бывший человек по имени Чжу Хэсюань? - сказал Лян Сюлин с усмешкой. - Не удивляйтесь, я знаю Чжу Хэсюань. Я никогда не знал Цзиньси, даже после того, как увидел его. Что ж, даже если он продолжает говорить нам, что ему очень хорошо живется в приюте, вы хорошо к нему относитесь, я все равно не волнуюсь.Мой сын просил людей проверить прошлую жизнь Цзиньси в приюте, но Чжу Хэсюань узнал об этом только кстати, я думаю, что Чжу Хэсюань был таким же невинным, как ребенок, но вырос с большим количеством мыслей. Жизнь нелегка, и больше заботы не осознается. Люди живут из-за жизни, из-за окружающей среды, из-за этого общества, всегда будет "Будут перемены. Я не хочу, чтобы Джинси пострадал в будущем. Чем больше он будет видеть своих брата и сестру сейчас, тем больше он будет разочарован в будущем, и тем больше ему будет больно". Я думаю, вы также понимаете, что у Джинси особые отношения с детьми. "
«Г-жа Лян, что вы хотите сказать? Лучше сказать это». Старый декан медленно улыбнулся и вздохнул. «Я стар, я не могу повернуть свой мозг, и я не люблю использовать свой мозг. Вместо ваших перипетий, лучше скажите мне прямо, спасите друг друга немного».
Лян Сюлинь поджал губы и сказал: «Хорошо, тогда я просто скажу это. Не вините меня за то, что я плохо говорю. Я делаю все это ради Цзиньси. Я не мешаю Цзиньси встретиться с вами. относиться к нему Есть доброта, которую нужно воспитывать, что также является добром для нашей семьи. Но только вы можете встретиться с ним. Что касается этих детей, нет. Так что, если вы хотите встретиться с Цзиньси, вы можете, я пришлю водителя для встречи чтобы встретиться с Джинси. Или пусть Джинси придет, когда ребенка не будет».
«Ты принимаешь это решение, Джинси знает?» — спросил старый декан.
Лян Сюлинь отвел глаза, и его глаза неприятно скосились. Затем он нетерпеливо ткнул губами и сказал: «Он еще маленький мальчик, как он может знать так много, и ему все еще приходится полагаться на старших, чтобы они его проверяли?»
«Это не значит, что вы можете спрашивать или спрашивать и принимать решение за него. Миссис Мо, никто не знает, что произойдет в будущем и как будут выглядеть дети в будущем. Вы этого не видите. сами по себе вы не можете гадать по своему желанию. Не говоря уже о том, что они все еще такие простые дети, как они могут легко наложить на них злой умысел? И, я думаю, вам следует доверять суждениям Джинси и доверять ему, чтобы он хорошо справился со всем.
«Даже если в приюте нет детей, думаете ли вы, что дети из Колледжа Вашего Величества чистые и добрые и могут быть связаны с ними на всю жизнь? Эти дети более осторожны, чем обычные дети. Цзиньси теперь один из них и хочет "Этим вещам следует научиться". Старый декан сказал: "В будущем, если дети выберут другой путь и если их чувства будут отличаться от тех, что они есть сейчас, это также будет делом детей. Цзиньси знает, как поступить". выбирать и должен научиться это делать. Миссис Мо, я знаю, что вы хороши для Цзиньси, но вы не можете защищать его так вечно. Он всегда вырастет. Если вы уйдете, ему придется столкнуться с горечи и горечи в его жизни в это время никто его не защитит».
Лян Сюлин не сказал ни слова. Глядя на выражение лица, я не знал, думает ли он о словах старого декана.
«Более того, Стоун и Тянь Тянь просто хорошие дети. Они не изменились. Теперь вы определяете их, и это несправедливо по отношению к ним. Миссис Мо, я надеюсь, вы подумаете об этом. Вы также хотите, чтобы Цзиньси была счастлива. Для него "Ну, это не для того, чтобы его контролировать. Если тебе не нравится, что Джинси приходит в приют, у меня нет мнения. Я знаю, что Джинси продолжает помнить, что нас достаточно. Я не оставлю детей ходить к нему одни". старый декан. «Если можно, поговорим подробнее по телефону».
Лицо Лян Сюлиня было немного упрямым. Она не ожидала последних нескольких звонков. Она намеренно прервала его, и старый декан это увидел.
Глядя на искреннее и терпимое лицо старого президента, Лян Сюлинь не мог усидеть на месте.
Она встала, сложила воротник и сказала: «Я знаю, я вернусь и подумаю».
Той ночью Мо Цзиньси взволнованно позвонил Линь Чу и сказал: «В начале, ты знал? Бабушка обещала мне сегодня, что когда наступит Новый год, он отвезет меня в приют, чтобы встретить Новый год!»
"Это правильно?" Линь Чу тоже был удивлен, но не ожидал, что Лян Сюлинь действительно согласится. За такое короткое время она смогла это понять?
«Ну, я думаю, это дедушка рассказал бабушке. Сегодня дедушка вернулся рано. Они с бабушкой долго разговаривали в комнате. Когда они вышли, бабушка сказала, что он может пойти в детский дом встречать Новый год. ." Мо Цзиньси сказал: «Линь Чу не мог видеть этого по телефону», его рот расширился.
Действительно, это была голова Мо, которая прошла вместе с Лян Сюлинем. В последние несколько дней шеф Мо был занят, в последнее время поздно выходил из дома и возвращался домой. Ведь он занялся и сдал. Сегодня он вернулся в обычный рабочий график.
Вождь Мо никогда не забывал соглашаться с Мо Цзиньси, и различные академические успехи Мо Цзиньси в последнее время были очень хорошими, и Мо взял на себя инициативу поднять этот вопрос с Лян Сюлинем.
Лян Сюлинь колебался в своем сердце и сказал, что пойдет сегодня в приют, включая свои собственные мысли и слова старого декана.
Хотя характер Лян Сюлина несколько снобистский, одно из преимуществ состоит в том, что он никогда не обманывал Мо, и это все правда.
Шеф Мо выслушал и согласился со словами старого декана.
«Дети всегда растут, особенно в такой семье, как наша. Рано или поздно у детей появится возможность повзрослеть. То или иное может быть более серьезным. Старый декан прав, мы не можем его защитить. на всю жизнь. Он защищен настолько хорошо, что позже потеряет деньги и не сможет хорошо о себе позаботиться». Так сказал главный министр Мо.
Поэтому Лян Сюлинь согласился на визит Мо Цзиньси в приют.
...
В мгновение ока, новый год, до начала леса еще месяц, и срок приближается.
Это первый раз, когда Линь Чу провел Новый год в городе Яньбэй. В прошлом году это был канун Нового года, или это должен быть первый день года.
Линь Чу хотел пойти в приют, чтобы помочь старому директору приготовить пельмени. Детей было много, да и пельмени тоже надо было упаковывать. Это было очень радостно и утомительно.
Но поскольку она собиралась рожать, старый декан не позволил ей убежать вслепую и сказал, что Учитель Ван и Юань Юань утром помогали пельменям в приюте, и они пошли домой, собрав вещи.
В старом доме Линь Чу держала живот вверх, и работать было неудобно, поэтому госпожа Янь позволила ей играть с мобильным телефоном.
Сам Линь Чу был недоволен и чувствовал, что все они работают. Даже Янь Цинцин помогала. Здесь она пожимала руки и ничего не делала. Мне было так неловко.
Поэтому госпожа Ян попросила ее взять пельмени. Линь Чу подумал об этом, ладно, это помогло.
Ноги Янь Яньцин уже настолько хороши, что она села с ними за стол и лепила пельмени. Она никогда их не заворачивала. Если бы они были упакованы, они бы не поместились в кожуру для пельменей. Детский.
В конце концов госпожа Ян действительно не выдержала и сунула ей горшок. «Вот каштаны и рисовые лепешки. Их можно завернуть, это легко. Оберните их лапшой».
Янь Яньцин: «...»
Чтобы добавить несколько новых идей, Линь Чу находится дома во время отпуска. Просто посмотрите Интернет по телевизору и подпишитесь на несколько кулинарных аккаунтов. В некоторых источниках рассказывается, как приготовить пельмени с нефритовой капустой, то есть кожица пельменей выглядит как нефритовая капуста.
Линь Чу записал это. Сегодня принес шпинат, выжал сок в тесто и разделил кусок зеленого теста на кусок белого.
Госпожа Янь, Чэнь Янь, Юй Цзы и Янь Яньцин учились с самого начала Линь и скатывали тесто двух цветов вместе, чтобы раскатать кожуру для клецок. Пельмени действительно были похожи на нефритовую капусту.
Ян Нинбай играет в петарды с детьми на улице. Взрослым не разрешается запускать опасные петарды. Обычно им дают коробку с взрывчаткой, завернутую в белую бумагу. Бросьте его на землю, и когда он коснется земли, он «лопнет» и взорвется с грохотом. Никакой опасности нет, и радость может удовлетворить внезапный треск, который очень нравится детям.
Фейерверк был изюминкой вечера, поэтому Янь Нинбай играла на улице больше часа. Падение и битва были проиграны, а застывшее лицо немного окоченело, покраснело и побежало назад.
Как только он вошел в комнату, Са Хуанер снял перчатки, пальто и шляпу, небрежно бросил их на диван и помчался в ресторан.
Я обнаружила, что пельмени в этом году совсем другие. Они на самом деле зеленые и очень красивые.
На самом деле Яннин Бай не любит пельмени. Ему нравятся одни и те же ингредиенты и отдельные фрикадельки. Еще он любит те же овощи и мясо. Но пока он был покрыт слоем клецки, вкус, казалось, менялся. Ему это не понравилось.
Но он любит каждый год есть монеты из пельменей.
В результате у зеленых пельменей в этом году, похоже, появился аппетит.
Ян Нин Бай редко заглядывал в прошлое и схватил маленькую толстую руку, чтобы посмотреть.
"Шлепок!" Ю Цзы похлопал себя по тыльной стороне руки.
«Иди помой руки, прежде чем прикасаться к ним». Юй Цзы убрала руки и продолжила скатывать кожуру с клецками.
Янь Нинбай сказала «Ой», пошла на кухню и топнула руками перед раковиной. Полотенец не было. Посмотрел налево и направо, взял два бумажных полотенца, чтобы вытереть воду с рук, и тут же побежал обратно.
Затем он протянул пухлую руку Бай Нена и нежно сжал пельмени: «Это красиво!»
«Я съем больше, когда увижу это», — сказала пожилая леди Ян с улыбкой.
Ян Нин кивнул: «Как ты это сделал?»
«В нем есть сок шпината», — объяснил Линь Чу. «Я думаю, что теста слишком много. Если у вас остались остатки, я приготовлю для вас лапшу, зеленую лапшу».
Янь Нин тщетно кивнул, сжимая сырые зеленые пельмени и фыркая кончиком носа: «Никакого шпината».
Шпинат имеет вяжущий вкус, и он ему не нравится.
«Поскольку сок выжимают и добавляют в лапшу, вкус неочевиден». Линь Чу объяснил.
Янь Нинбай отложила пельмени и увидела, что Юй Цзы наполняет начинку, и тут же сказала: «Клади еще мяса! Клади еще мяса!»
«Ты не слишком устала», — сказала Юй Цзы, положила туда еще одну креветку, защипала одну за другой пальцами и завернула пельмени.
Янь Нинбай сглотнул: «Выпотрошить больше креветок — это нормально».
«Когда приедет Хуайань?» Госпожа Ян посмотрела на время, было еще рано.
«Это должно скоро появиться. Он только что отправил мне сообщение в WeChat и сказал, что начал работать в компании». Сказал Ю Цзы.
Город Яньбэй, под предлогом заботы о беременной женщине Линь Чу, передал большую часть дел компании Яньхуайаню. Поэтому город Яньбэй сегодня закрыт, но Яньхуайань все еще вынужден работать сверхурочно в компании.
По этой причине Янь Хуайань не говорил о Янь Бэйчэне дома, говоря, что Янь Бэйчэн побудил его завести второго ребенка.
Люди даже не думают об этом. Старушка Ян только что закончила думать об этом, и вошла Янь Хуайань. Она не снимала пальто, не снимала шарф, и на улице ей было холодно. Хлопья снега упали на черное шерстяное пальто.
Ю Цзы замер: «На улице идет снег?»
«Ну вот, начинают появляться снежинки, довольно большие». Янь Хуайань кивнул и хотел обнять Ю Цзы, понимая, что его куртка слишком холодная, а затем снова снял куртку. Ю Цзы, посмотри.
Янь Нинбай полностью проигнорировала Сю Эньай своего отца и приветствовала: «Я выхожу посмотреть на снег!»
Госпожа Ян вытянула шею и крикнула в спину: «Наденьте пальто, прежде чем выйти».
Линь Чу думает о том, стоит ли освободить ресторан, чтобы Янь Хуайян и Юй Цзы имели немного места, они сейчас действительно слепы.
Конечно, Юй Цзы очень спокоен, в основном там мелькает Янь Хуайань.
Янь Хуайань взглянул на живот Линь Чу и сказал: «Когда Линь Чу родит ребенка и выйдет из родов, мы будем бороться за второго ребенка».
Ю Цзы: «...»
Линь Чу не мог не задаться вопросом: «Зачем ждать, пока меня закроют?»
Янь Хуайань взглянул на Янь Бэйчэна в гостиной позади себя и сказал: «Янь Бэйчэн сказал, что он будет ждать, пока ты закроешься, и у него не будет времени работать».
Чу Чу: «...»
Упаковав пельмени, госпожа Ян сняла фартук и сказала: «Все члены семьи здесь. Пошли».
Прошлой ночью Линь Чу услышал от Янь Бэйчэна, что семья Ци имела привычку каждый год приносить в жертву предков. Днем в канун Нового года я пошел поклониться предкам и вернулся к ужину.
Родоначальником рода Янь было государство Янь, и столица государства Янь тогда находилась в этом городе Б. Когда Цинь разрушил Шесть Королевств, семья короля Яна бежала, и много людей погибло в дороге. Тогда не было условий хоронить этих людей обратно, и их хоронили на месте, оставив только одежду.
Когда ситуация стабилизировалась, они принесли одежды умерших членов королевской семьи, нашли сокровище фэн-шуй в городе Б и закопали мантии и могилы. По мере смены династий семья Янь обосновалась в городе Б. Позже члены семьи умерли и были похоронены там.