Глава 80: Линь Чу спустилась вниз и увидела мужчину, сидящего на диване спиной к ней.

Янь Бэйчэн какое-то время находился в депрессии, и в окно несколько раз постучали. Когда он опустился вниз, он увидел наклонившегося Цзо Цю, а из окна выглянуло лицо.

Ян Бэйчэн нетерпеливо позволил им подняться.

Янь Бэйчэн взглянул на Цзо Цю и ничего не сказал, но от страха забрал сердце Цзо Цю.

Спустя долгое время я слабо сказал: «Оглянитесь назад и сделайте несколько селфи, даже если вы делаете селфи, обратите внимание на спину!»

Цзо Цю был потрясен и быстро открыл свой WeChat. Только что он внимательно рассмотрел фотографию и обнаружил, что подвел Янь Бэйчэна и мисс Чен к зеркалу.

Первой реакцией Цзо Цю было удаление фотографии. Глазной нож Янь Бэйчэна тут же повесил трубку. «Удалить это было похоже на мою совесть».

«…» Цзо Цю тихо открыл WeChat Линь Чу и отправил сообщение.

«Мисс Линь, Шао Янь и мисс Чен действительно невиновны, ТТ, эй»

Линь Чу не заходил в WeChat, когда работал. Пока он не закончил работу и не поехал домой, ему было скучно в метро.

В результате я увидел 19 непрочитанных сообщений от Цзо Цю.

«Мисс Линь, Ян Шао действительно выгнал мисс Чен».

«Мисс Линь, Янь Шао даже не прикоснулась к ней пальцем».

«Мисс Лин, почему бы вам не вернуться ко мне, мисс Лин, вы злитесь? OTL».

Линь Чу молча смотрел эти сообщения. Всех их отправили в полдень. Спустя долгое время она не вернулась. Она просто знала, что у девушки, которую Янь Бэйчэн увидел в Нинши, была фамилия Чэнь.

Вернувшись, Линь Чу рассказал об этом Сюй Мояну, и Сюй Моянь почувствовал облегчение.

...

В субботу утром Лин встал рано и собрал вещи. После завтрака он увидел Сюй Мояня в пижаме, зевающего и с растрепанными волосами. Увидев, что Линь Чу уже собрал вещи, он вспомнил: «О да, сегодня тебе придется вернуться в приют».

Линь Чу улыбнулся и пошел к двери. Все подарки, готовые к передаче в детский дом, были выставлены у дверей. Они были не слишком дорогими, немного закусок, фруктов и маленьких игрушек.

"Подождите минутку." Сюй Моянь быстро вернулась в комнату и через некоторое время достал большую сумку. «Это одежду, которую я купила для детей. Вы тоже можете ее принести».

"Хорошо." Линь Чу не был вежлив с Сюй Мояном и вынул это.

Даже если вы покинете приют, после того, как у вас появятся финансовые средства, вы будете время от времени приносить вещи обратно в приют. После того, как я нашел другую работу, я подумал о том, чтобы вернуться. Товар я купила давно. Мне сегодня нечего делать, поэтому я решил сегодня вернуться.

Воспитатели детского дома сильно изменились, но старый декан всегда рядом. Линь Чу — искренний и уважительный человек. Он считает старого декана своим истинным родственником.

Линь Чу нес большую сумку и вызвал такси.

Двадцать лет назад цена на землю в городе Б не была завышена, поэтому расположение приюта не является отдаленным. Он все еще находится в городской зоне, а не в самом центре города, но до него недалеко на такси.

Прежде чем такси подъехало к дверям приюта, Линь Линь увидела пожилую женщину, стоящую в дверях и смотрящую в свою сторону.

Круги под глазами Линь Чу покраснели, а на сердце сразу потеплело.

Это старый декан приюта. Старый декан с юных лет работал учителем в приюте, а позже пошел в класс предыдущего декана. Он остался в приюте, никуда не уезжая, не женился и не завел детей. Воспринимайте детей в приюте как своих собственных.

У вышедших из приюта детей на протяжении десятилетий тоже был бессердечный белоглазый волк, который отворачивался и никого не узнавал, а некоторые даже возвращались, чтобы занять денег. Денег у старого декана было не так много, но он тоже взял их в долг, но тот человек с тех пор исчез, так и не появившись, не говоря уже о возврате долга. Другие держали рты открытыми, чтобы угодить, но, как только они не получили никакой выгоды, они почувствовали, что старый президент в долгу перед ним, и больше никогда не связывались с ним.

Но старый декан никогда не терял доверия к детям и относился к ним как всегда.

К счастью, есть люди, которые думают о доброте старого декана, и есть много людей, таких как Линь Чу, которые, возможно, не богаты и не богаты, но все же время от времени возвращаются в приют, чтобы делать то, что им хочется. может.

Такси стояло у ворот детского дома. Линь Чу дал водителю приготовленную мелочь и быстро вышел из машины. Он не хотел, чтобы старая больница долго ждала.

«Почему ты снова вышел и ждал меня? Каждый раз, к кому бы мы ни приходили, тебе всегда приходится встречать у дверей, давай нам будет плохо? В следующий раз я не поздороваюсь заранее». Линь Чу помог старому декану и вместе зашел внутрь. .

Старый декан дважды любезно похлопал Линь Чу по руке, посмотрел на Линь Чу и обнаружил, что она выглядит хорошо, поэтому будьте уверены: «Мне нечего делать сейчас, кроме как присматривать за детьми, то есть я с нетерпением жду к твоему приходу. Я выхожу и жду, и сердце мое твердо».

«Добрый день, сейчас становится все холоднее и холоднее, тебе нужно обратить внимание на свое тело», — сказал Линь Чу.

Старый декан рассмеялся и собирался заговорить. Они вошли в дверь, и несколько детей, игравших в больнице, сразу же приветствовали их.

"Рано!"

Несколько малышек высокомерно кричали и называли ее так с раннего возраста. Они не изменились с тех пор, как им исполнилось пять или шесть лет, и Линь Чу не возражал.

Линь Чу наблюдал за несколькими детьми, играющими на улице с красными лицами, и сказал: «Пойдем со мной, я принес подарок, а ты молча купил себе одежду».

«Расскажи и другим детям!» Старый декан рассмеялся.

Как только дети захлопали в ладоши, Са Хуаньэр вбежала в комнату.

Старый декан просто улыбнулся и с беспокойством посмотрел на Линь Чу. «С тобой недавно все в порядке? Я слышал, как ты и Цзымин…»

Линь Чу был удивлен: «Откуда ты знаешь?»

Старый декан улыбнулся: «Хе Сюань вернулся несколько дней назад и поговорил со мной».

Увидев, как Линь Чу поджала губы, было очевидно, что ей не нравились такие разговоры Чжу Хэсюань, и старому декану было все равно, он только сказал: «Независимо от того, что она думает по этому поводу, но, в конце концов, дайте мне знать». твоя ситуация-"

Линь Чу пожал руку старому декану. «Тебе не о чем беспокоиться. Я не говорил этого раньше и не хотел, чтобы эта мелочь раздражала тебя. Я действительно не воспринимал это всерьез и не принуждал, если это было так. Кроме того, мужчине, который может бросить меня ради денег, не будет жаль, если я их потеряю».

Старый декан посмотрел на Линь Чу так, как будто ему действительно было все равно, поэтому он вздохнул с облегчением и ничего не сказал.

Первоначально, если бы не было новостей и селфи Цзо Цю, Линь Чу в этот момент рассказывал бы старому декану о Янь Бэйчэне или, по крайней мере, говорил, что у него снова появился парень, чтобы старый декан мог быть уверен.

Но новость то, даже если на самом деле это не так, но она не хотела этого говорить, пока не увидела решение своими глазами. Ведь я до сих пор не знаю.

Линь Чу подумал об этом и согласился. Старый декан был особенно счастлив и лично пошел убирать комнату Линь Чу.

Через некоторое время старый декан закончил собирать вещи и снова пошел на кухню, Линь Чу быстро остановила ее: «Не будь занята, ты не бездействовала с тех пор, как я пришел».

«Я буду здесь через некоторое время, просто схожу на кухню и возьму димсам. Я приготовила его сама. Разве тебе не всегда нравится есть тыквенный пирог, который я приготовила? Я встала сегодня утром и приготовила немного, ожидая. чтобы ты поел». - сказал старый декан с улыбкой. .

Через некоторое время я вытащил тарелку с тыквенным пирогом и сказал: «Вкус, мое мастерство ухудшилось?»

Линь Чу взял его и откусил. Теперь, когда закусок так много, в Интернете можно купить специальные закуски из разных стран. Тыквенный пирог на самом деле не такой вкусный.

Только когда Линь Чу был в приюте, когда он был молод, средств в больнице было не так много. Старый декан использовал существующие ингредиенты и выпил свою закуску. Линь Чу всегда скучал по вкусу, приготовленному старым деканом, и добр, как бабушка.

В последнее время обиды на семью Линь стали горькими и горькими. Съев тыквенный пирог, приготовленный старым деканом, когда он рано встал, он немного поперхнулся и втянул его прямо в объятия старого декана. «Ты такой хороший, мой любимый. Это всегда была твоя закуска».

«Глупый ребенок». Старый декан нежно коснулся ее волос. «Если ты огорчен снаружи, вернись сюда, я был».

Линь Чу молча кивнул. «Если бы я мог, я бы предпочел вырасти здесь и быть с тобой».

Старый декан коснулся ее волос и пожалел об этом, зная, что семье Линь вообще не следовало ее усыновлять, даже если бы были деньги, какая в этом польза?

Все эти годы старый декан винил себя. Просто я не сказал Линь Чу, я не хочу, чтобы ей было еще неловко.

Днем Линь Чу уговорил детей вздремнуть. Прежде чем играть с детьми, тоже было тоскливо с ними справляться, и он был немного сонным. Старый декан посоветовал ему вернуться в дом, отдохнуть и подождать, пока дети уснут. Проснувшись в полдень, происходит порыв духа.

Линь Чу проснулся и наполовину спал ранним утром и слабо слышал смех, доносившийся снизу, и смех старого декана, и он не знал, с кем он болтал, такой счастливый.

Она протерла глаза, любопытная и сонная, и когда она встала и открыла дверь, она услышала, как звуки болтовни и смеха стали яснее, и ее голос, элегантный, как ветерок, был ей знаком.

Когда Линь Чу спустился вниз, он увидел мужчину, сидящего на диване спиной к ней, с прямой спиной, в светло-сером костюме, который выглядел хорошо, и сзади доносился запах закрытой ванны. Рядом с диваном лежало кашемировое пальто светло-коричневого цвета и клетчатый шарф.

Увидев спину Шу Лана, как мог Линь Чу не узнать, кто это был.

Старый декан впервые увидел спускающегося Линь Чу, улыбнулся и поприветствовал: «Скоро придет Линь Чу, дитя, даже если ты найдешь такого хорошего парня, не говори мне».

Вы можете видеть, что старый декан действительно счастлив. Я не знаю, как город Яньбэй уговорил это. Если бы я рискнул приехать сюда впервые, я мог бы так обрадовать старого декана.

Я слышал, что Ши Ширан с севера города встал, повернулся и улыбнулся все еще неловкому Линь Чу, сдерживая улыбку, даже если она лишь царапала уголки его губ, что можно было сравнить с нежностью воды в черные глаза. Тепло весны в одной комнате так же, как тепло и тепло июня.

Мо Шанжэнь похож на нефрит.

Даже старый декан посмотрел на свое сердце и тихо прошептал.

Этот парень такой красивый!

Линь Чу сжал сердце, все еще думая о фотографиях, и бесстрастно подошел, слегка взглянув на Янь Бэйчэна. Только я знал, что когда я увидел его возвращающимся, он появился перед ним в первый раз. Душевный покой в ​​его сердце не мог говорить. Словно встретив его, вся пыль осела. Предыдущие встречи, эти опасения в это время стали тривиальными.

На нем была чистая белая рубашка и без галстука, и он стоял там, против солнечного света, все было так красиво.

Как будто есть место, где он существует, есть его жизнь, и нет места плохого.

— Как ты здесь оказался? Линь Чу молчал, прежде чем отправиться в город Яньбэй, и прошептал.

Даже в присутствии старого декана Янь Бэйчэн не скрывал себя с некоторой лестью в своих действиях, игнорируя слабый вид Линь Чу, взял на себя инициативу, протянул руку и взял ее за руку, и притянул ее к себе. В твоем доме Сюй Моянь сказал, что ты здесь, и я буду здесь. "

Ян Бэйчэн не сказал, насколько неловко ему было в дороге. Он быстро вышел из самолета и поспешил найти Линь Чу. Линь Чу вчера повесил трубку, не выказав никакого отношения. Подружка, которая догнала, ушла.

Отношение Линь Чу к Чэн Цзимину было ему ясно. Когда он знал, что девушка к тебе добра, он отнесся к тебе всей душой. Но как только ты ее пожалеешь, расставание будет абсолютно решительным. Рекомбинации абсолютно нет.

Хотя он был действительно несправедлив в этом вопросе, он даже не думал о делах Линь Чу. У него была Линь Чу, которая редко видела другую женщину. Это просто дает людям шанс, и действительно, на нем лежит ответственность. Если бы он справился достаточно хорошо, этого недоразумения не произошло бы.

Он прошел весь путь до дома Линь Чу, но Сюй Моянь сказал ему, что Линь Чу здесь нет, но он пришел в приют. Сюй Моянь намеренно не прояснил ситуацию. Кто сказал Яну Бэйчэну случайно сообщить такую ​​новость? Посмотрите на него взглядом ужаса и испуга, это заслужено!

Тогда Янь Бэйчэн подумал, что Линь Чу злится и грустит, и побежал в приют, чтобы спрятаться, и такое настроение не может быть более болезненным.

До сих пор я испытывал облегчение, увидев Линь Чу.

Линь Чу заметил, что его чемодан все еще стоит в углу, а на нем было немного пыли.

«Вы когда-нибудь отдыхали от самолета?» Линь Чу не мог не спросить.

Рот Янь Бэйчэна не мог удержаться от смеха, зная, что Линь Чукэнь так беспокоился о нем, но он не злился, поэтому сказал: «Спешите увидеться с вами».

Глядя на взгляд старого декана, Линь Чу покраснел и прошептал: «Я планировал вернуться сегодня, чтобы увидеть это».

Янь Бэйчэн не знал, где именно, но это была яма Сюй Мояня. Тихо записал имя Сюй Мояня на маленьком черном счете. Но Линь Чу на самом деле не злился, он все еще был очень счастлив.

«Не стой, просто сядь», — радостно сказал старый декан.

Янь Бэйчэн потянул Линь Чу прямо и сел рядом друг с другом.

Старый декан смотрел на город Яньбэй и везде думал, что он действительно лучше, чем Чэн Цзымин. Я не знаю, сколько раз.

Янь Бэйчэн достал из кармана своего костюма чек и протянул его: «Я знаю, что Линь Чу относится к этому месту как к дому и испытывает к нему глубокую симпатию. Я также благодарю вас за вашу любовь к Линь Чу. Она ест. Спасибо. большое спасибо вам. Это частичка моего сердца для детского дома».

Лицо старого декана изменилось, и, увидев цифры на чеке, он не ответил. «Я хорошо отношусь к Линь Чу, потому что отношусь к ней как к своей внучке, а не из-за денег».

«Не поймите меня неправильно». Янь Бэйчэн искренне сказал: «У меня нет другого значения. Это всего лишь мое пожертвование в пользу детского дома. Это дом Линь Чу. Я надеюсь, что это место становится все лучше и лучше, и я надеюсь, что дети пройдут здесь. Тем лучше. Я знаю трудности детского дома. Раз это может помочь, почему бы и нет? Детский дом хороший, Линь Чу счастлив, мне это нравится. И ваш вклад в детский дом, я знаю, что трудно подать заявку на получение средств для детского дома, Лин, я не хотел, чтобы ты сначала грустил из-за этих вещей».

«Это…» Старый декан нерешительно посмотрел на Линь Чу, всегда чувствуя, что не так уж важно просто принять это.

«Лин Чу относится к тебе как к бабушке, естественно, ты тоже моя бабушка. Уважая тебя, я должна быть такой». Ян Бэйчэн сказал особенно искренне. Элегантное лицо Цин Цзюня действительно заставляло людей чувствовать себя немного плохо. .

Линь Чу увидел, что старый директор в беде, тихо потащил город Яньбэй и прошептал: «Пойдем со мной».

Янь Бэйчэн снова улыбнулся старому президенту Вэньжуну. Смеющийся старый директор на некоторое время потерял сознание. Когда он проснулся, Янь Бэйчэн и Линь Чу уже не было.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии