Глава 1318: Семья ее мужа действительно существует

Сыма Ююэ посмотрел на этих людей, одетых в одежду с логотипом Чжанцзя, и они должны были быть охранниками Чжанцзя.

Йоко шагнул вперед, выгнул руку в сторону начальника стражи и улыбнулся: «Страж Пэн, что за ветер дует сегодня в этот лагерь беженцев?»

«Это был Янцзы, почему ты здесь?» Чжан Пэн посмотрел на Янцзы, задаваясь вопросом, убил ли этот парень мастера Чжан Шо.

Чжан Шуо издевался над Муссом. У этого парня всегда были хорошие отношения с Муссом. Он хорошо о нем позаботился, и убить Мастера Чжан Шуо из-за него вполне возможно.

Как только Йоко увидела выражение его лица, он понял, о чем думает, и быстро объяснил: «Не охраняй Пэна, не думай об этом, я не убивал твоего молодого хозяина».

"Правда не ты?" Чжан Пэн не поверил. Теперь в их глазах любой возможный человек является подозреваемым.

«Это действительно не я. Вы можете проверить. Когда мастер Чжан Шуо умер, я был занят со всеми в магазине!» — сказал Янцзы.

— Ха, я проверю. Чжан Пэн фыркнул. «Надеюсь, это не ты, давай немного подружимся. Если это ты, нашей дружбы недостаточно. Я обязательно тебя поймаю. Возвращайся».

«Не волнуйтесь, это не я, у меня есть свидетели». Янцзы рассмеялся. «Да, охранник Пэн, вы здесь что-нибудь делали? Вы подозреваете, что Мус убил Мастера Чжан Шо?»

«С силой Мусса он сможет убить его?» Чжан Пэн сказал: «Старейшина Ци попросил меня задать Мусу несколько вопросов».

«Старейшина Ци спрашивает об этом?» Ян Цзы сказал на мгновение, удивленный.

«Нет, старейшина Кай — самый суровый из всех старейшин, и убийца не должен сбежать». Чжан Пэн сказал: «Хорошо, вы можете отойти в сторону и не беспокоить меня».

"Хорошо." Янцзы отошел в сторону и позволил Чжан Пэну открыть глаза. Его взгляд упал на нескольких человек, которые завтракали.

Когда он увидел Сыма Ююэ и Ди Ву, они почувствовали, что эти двое были очень близко друг к другу, и, конечно же, их здесь не было.

Он подошел к Ди Ву и спросил: «Кто ты?»

«Мастер…» Ди Ву выпалил эти высокомерные слова, и Сыма Ююэ оглянулась. «Гм, я Ди Ву, последователь миледи».

Чжан Пэн посмотрел на Сыма Ююэ и сказал: «Мисс? Какая дама? Как я могу щуриться?»

Сима Ююэ отложила палочки для еды и улыбнулась: «Я Сиюэ, дочь семьи Сибэя».

— К северу от города? Чжан Пэн нахмурился. Люди на севере города видели их меньше. Тем не менее, он, кажется, слышал о семье Си раньше, и, похоже, это большая семья на севере города. Говорят, что у него хорошие отношения с менеджерами там.

Если она действительно из семьи Си, то ей нужно быть осторожной.

"Да." Сыма Ююэ сказал: «Если охранник Пэн не верит в это, он может послать кого-нибудь, чтобы проверить это. Я не думаю, что кто-то посмеет выдать себя за семью Си?»

Чжан Пэн услышал, как она это сказала, и поверил, что ей семь или восемь. Действительно, никто не осмеливается выдавать себя за семью Си, не говоря уже о том, чтобы говорить такие вещи после подражания.

«Поскольку это мисс Си, почему ты приехал на север города и до сих пор с музой?» — спросил Чжан Пэн.

Сима Ююэ моргнул, этот парень не сомневался, и его отношение намного лучше. Неужели на севере города действительно есть семья Си?

Сима Ююэ взглянула на их реакцию и поняла, что они правы. Кажется, мало того, что на севере города есть семья Си, кажется, что эта семья ничем не уступает.

«Разве это не развлечение?» Она смеялась. «Случилось так, что когда я пришел сюда вчера, я увидел группу людей, издевающихся над Муссом, поэтому я поднялся и спас его».

— Ты убил моего молодого господина?

«Не будет ли ваш молодой господин толстяком с толстыми ушами и красным мешком?» Сказала Сима Ююэ.

«Мастер Чжан Шуо действительно стал толще», — сказал Чжан Пэн. — Так ты действительно убил моего хозяина!

«Нет, нет, нет, я не убивал этого толстяка! Я больше всего не люблю толстяков. Когда я вижу толстяка, я не хочу прикасаться к нему, как я мог его убить!» Сима Ююэ сказала: «Я убью нескольких охранников и спасу маленького парня».

— Вы действительно не убили моего молодого господина?

«Если у вас его нет, не верьте!» Сима Ююэ опустилась и немного разозлилась.

«Мисс Си, не сердитесь, мы также регулярно допрашиваем». — сказал Чжан Пэн.

"Ну, ты закончил вопрос? Поторопитесь после того, как вы спросите, мисс Бен смотрит на вас с болью!" Сыма Ююэ был зол.

Конечно же, это исходило от всех. Этот миниатюрный темперамент такой же, как у семьи. Но так как выходя, эта диспозиция бесполезна. Особенно на чужой территории.

Чжан Пэн подавила гнев в своем сердце и сказала: «Мисс Си, вы — мисс Сиджа. Этот лагерь беженцев не подходит для вас. Моя семья Чжан — управляющая южной частью города. быть хозяином Дружба, вы могли бы также переехать в Чжанцзя.

«Не уходи». Сыма Ююэ отказалась: «Я живу здесь комфортно и не хочу переезжать».

«Мисс Си, дом в этом месте старый и сломанный. Где я могу жить с вами. Почему бы не пойти с нами к семье Чжан?» — сказал Чжан Пэн.

«Пока люди хорошо выглядят и живут комфортно, даже в таком месте я живу счастливо». Сыма Ююэ сказала: «Однажды я слышала, как мой отец сказал, что ваша семья Чжан не очень дружелюбна, я боюсь, что надо мной издевались. Так что, в конце концов, здесь хорошо жить».

"Мисс секретарь..."

«Разве вы не хотите, чтобы я пошел к семье Чжан, чтобы подвергнуть меня перекрестному допросу, если вы убили своего молодого господина? Сегодня я дам вам душевное спокойствие». Затем она приложила руку к сердцу и сказала: «Клянусь чертовой тьмой, мы с моим народом никогда не убивали Чжан Шо и даже не прикасались к нему. Если я солгу, это заставит меня упасть в * *** навсегда. "

Затем в ее грудь упал черный свет, и через некоторое время она уже не чувствовала никакого дискомфорта.

Чжан Пэн не ожидала, что у этой госпожи Сидзя мало мозгов, зная, что она на самом деле не приглашала ее туда жить, и таким образом разъясняла свою невиновность.

По их мнению, поскольку играть вышла мисс Сидзя, то наверняка не будет только одного сопровождающего, и должен быть хозяин в темноте, защищающий ее.

Она не убивала, и ее охранники не убивали. Он хотел, чтобы она пошла в дом Чжана, он просто хотел увести людей за собой, но не мог поймать ее открыто.

Теперь, когда присяга доказала его невиновность, он может исключить ее подозрения.

«Мисс Си, вы неправильно поняли, я ничего не понимаю». — сказал Чжан Пэн.

«Неважно, есть ли у тебя такой смысл, — сказал Сыма Ююэ, — я не думаю, что это нормально — ругаться, как эти люди. Если это докажет мою невиновность, это избавит меня от многих проблем, и я выиграл». Не расстраивайтесь. Я спасла Мусса в тот день и ушла. А что случилось с вашим молодым хозяином, он не знает, так что вам не о чем спрашивать. Пожалуйста, вернитесь!"

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии