Глава 1379: Кто-то пришел найти разницу

Это первый случай, когда Сыма Ююэ наложила шрам от Бога на Сяо Линцзы.

В то время это было просто семя, завернутое в кольцо. Когда я увидел его снова, это был уже саженец высотой в десяток сантиметров.

Поскольку она орошалась своей кровью и кровью зверей, Мяо источает легкий запах крови, но это не рыбный запах.

"Почему так много лет, или это так мало?" Сыма Ююэ подсчитала в своем сердце, что за более чем тридцать лет прошло не более трехсот лет, прежде чем она была такой высокой? "

"Что ты знаешь?" Сяо Линцзы взглянула на нее, ее глаза были полны презрения. "Отметки богов изначально не были высокими. Надо сказать, что волшебные снадобья таковы. А я тут уже более 300 лет корректирую время".

"Когда это закончится?" — спросила Сима Ююэ.

«Это уже происходит, — с волнением сказал Сяо Линцзы, — я чувствовал, что есть микробы. Но я не могу увидеть это невооруженным глазом».

«Когда созреет этот плод?» Сыма Ююэ все еще больше беспокоился об этом.

«Этот знак Бога не такой, как другие. Ранний период медленный, и вскоре после этого он созреет. Это не должно занять более нескольких лет». — сказал Сяо Линцзы.

«Тогда вы можете настроить время быстрее, чтобы получить фрукты как можно скорее». Сказала Сима Ююэ.

«Так я не смогу лучше наблюдать за его ростом». Сяо Линцзы не хотел.

«На этот раз я подожду плода. Ты можешь обратиться к нему в следующий раз. В любом случае, твоя жизнь бесконечна». Сказала Сима Ююэ.

"Все в порядке." Сяо Линцзы согласилась, но ее бизнес имел значение. В любом случае, когда плод сорван, следующее семя созреет, и будет хорошо посадить его снова.

«Не влияя на эффективность препарата, вы можете действовать так быстро, как только можете», — сказал Сима Ююэ.

"без проблем!"

Затем Сыма Ююэ пошла к У Линьюй, а затем пошла в комнату алхимии, чтобы приготовить эликсир для Сыма Люсюань.

Думая об отце, она вздохнула в своем сердце.

При таких обстоятельствах ее отец мог сопротивляться куколке бабочки снаружи, что действительно вызывало у нее восхищение и огорчение.

А если он сделает вид, что слушается?

Она покачала головой и действительно повиновалась. Даже если бы все простили его, он бы не простил себя. Этого не произошло, и думать об этом не имело смысла.

Глубоко вздохнув, она рассортировала травы, а затем усовершенствовала алхимию.

В последующие дни она лечила Сыма Люсюань. Через полмесяца он, наконец, смог встать с постели.

Когда он вышел из комнаты, ему казалось, что он вот-вот убежит в слезах. С самого детства он так долго не лежал в своей постели!

Каждый раз, когда он хочет пошевелиться, он видит, как его старая мать смотрит на него и говорит: «Тебе нельзя вставать с постели без разрешения Ююэ».

Потом, когда он обращал внимание на ее маленькую дочь, она всегда улыбалась и говорила: «Папа, я врач. У врача есть требования к пациенту. Ты хочешь меня смутить?»

Ну не может дочурка смущаться, ей можно только смущаться.

Пролежав в постели месяц, он смог, наконец, встать с постели, но чтобы не утомлять его, Ююэ пошла к Цюй Фату, чтобы сделать ему инвалидное кресло, а заодно вывела людей из башни душ .

Я слышал, что Сыма Ююэ нашел своего отца, и Сыма Ли не отступил. Они вместе посетили благодетеля. Без него не было бы семьи Сима.

Сима Ли становится все моложе и моложе и постепенно возвращается к среднему возрасту.

Увидев Сыма Люсюаня в белой одежде и седых волосах в инвалидном кресле, он взволнованно шагнул вперед и вручил ему большой подарок: «Благодетель!»

«Я видел благодетелей». Четверо Сима Юмин также приветствовали его.

«Меня тоже не называй благодетелем, ты дедушка и брат Ююэ, мы все еще пришли из поколения в поколение». Сыма Люсюань усмехнулся.

"дядя!"

Сима Юминг так же хорош, как и они, но Сима Ли не может этого сделать, настаивая на том, чтобы позвонить своему благодетелю.

"Дедушка, ты мой дедушка. Говорят, что папа на одно поколение моложе тебя. Но он старше тебя, а ты совсем нехороший. Тебя бы тоже назвали. Да и фамилия у всех есть". Сказал Сима Ююэ.

"Как извините за это?"

«Вы помогли мне воспитать мою дочь, и она научила ее так хорошо и так доброжелательно, что я еще не извинилась», — сказала Сыма Люсюань.

«Да, дедушка, ты говоришь, что я твой дедушка, ты мой папа, это не бардак. Мы все земледельцы, и не надо говорить о такой показухе».

В конце концов, по настоянию Сыма Ююэ, они стали братьями. Хотя это было немного тривиальным вопросом, поначалу это было не очень хорошо.

Вскоре после этого вошел Цюй Фатти, и, увидев человека, похожего на фею, Цюй Фатти выпалил: «Ююэ, твой отец такой красивый!»

Бэй Гунтан сбоку быстро поторопил его, дав понять, что он слишком груб.

«Почему…» Сыма Ююэ был удивлен ответом Цюй Фатти и сказал с улыбкой: «Не привлекай внимания моего отца!»

"Я, где я могу... о чем ты говоришь!" Цюй Фатти внезапно смутился.

Сыма Ююэ повернулся к Сыма Люсюаню и сказал: «Папа, ты не знаешь. Я все еще был одет как мужчина. Он и я были во дворе, и когда я увидел меня, он был похож на сатира».

«Не так ли? В конце концов, Ююэ купила его после еды». Бей Гунтан рассмеялся.

«Который сейчас час, вы, ребята, помните!» Цюй Фатти посмотрел на всех: «Более того, вы уже не те, сначала он был холоден, как глыба льда, и, наконец, был побежден Ююэ. говорить о втором брате!»

«О, я слышала, как Ююэ сказала тебе спасибо, что позаботился о ней на протяжении всего пути».

Сыма Люсюань забавлялся ими, и другие люди во дворе следили за многими вещами до Сыма Ююэ.

«Дядя, пожалуйста. Ю Юэ всегда заботился о нас». Бэй Гунтан смутился.

«Благодаря тебе она не чувствовала себя одинокой в ​​пути. Так что, кто заботится о том, кто может прожить столько лет вместе, это твоя судьба».

"Эй, тоже..."

Внезапно Сыма Ююэ увидела маленького секунданта, который смотрел на ворота двора, выглядя немного встревоженным. Поскольку ранее она приказала никому не входить во двор, чтобы нарушить покой его отца, они не могли войти напрямую.

Она встала, подошла и спросила: «Что случилось?»

«Заместитель владельца долины, перед ним несколько человек, которые упомянули Долину богов и демонов. Тон не очень низкий. Продавец попросил меня пригласить вас пройти».

"Что это за люди?" Сима Ююэ нахмурилась.

«Кажется, это пещера Байюнь».

Глаза Симы Ююэ слегка сузились. Человек из Байюндуна действительно побежал к ней домой и сказал плохие вещи о Долине Богов и Демонов? !!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии