Они осмотрелись вокруг, не видя никаких зацепок. В то время человек был очень простым. Даже если какие-то подсказки и остались, их нашли те, кто пришел раньше.
«Кажется, что ничего не видно, и столько людей нельзя похоронить по одному. Просто сжечь». Сказала Сима Ююэ.
«Мисс, все костюмы этих людей из Цинлунмэнь. Я думаю, нам лучше сообщить жителям Цинлунмэнь, чтобы они собрали трупы». — напомнил Лей.
В этот момент она более привычна и знает, как быть лучше.
"Все в порядке." Сыма Ююэ сказал: «Пусть Красная Пчела сообщит им, мы будем продолжать спешить».
"Не проверять волшебный меч?" — спросил Ан Лей.
«Про магический меч ничего не известно, а дело было больше десяти дней назад. Мы понятия не имеем. Если мы останемся здесь, не будет никакого эффекта». Сима Ююэ сказал: «Хотя я действительно хочу решить эту проблему, это не будет ослеплением».
«Вы правы. Если мы столкнемся с этим, мы можем продолжить проверку. Если нет никаких зацепок, продолжать пустую трату времени». Сыма Люсюань согласилась с ее идеей.
Она беспокоилась, что может попасть в рога рогов, но теперь ее можно успокоить.
«Кто-то здесь, — сказал Сыма Ююэ, — здесь много людей, мы не должны смотреть друг на друга и прятаться первыми».
Говоря, она отвела Сыма Люсюаня и Ань Лея в Башню Души и обратила внимание на ситуацию снаружи через Башню Души.
«Мисс, это Цинлунмэнь». Лей напомнил тем, кто летел.
Сыма Ююэ обнаружил, что одежда этих людей была такой же, как и на земле. Темно-синие одежды, высокие пучки волос и пурпурно-золотой пояс придавали им очень духовный вид.
«Мастер, это действительно пропавшие братья».
"Кто их убил в конце концов?!"
Люди в Цинлунмэнь видели тела своих братьев и сестер по всей долине, у всех у них были красные глаза, они были очень злы.
«Кажется, человек, который отправил нам сообщение, был прав. Все они были убиты волшебным мечом». Человек, которого называли мастером, посмотрел на трупы и с первого взгляда обнаружил, что они отличаются от обычных трупов.
Он снова огляделся, нахмурился и сказал: «Странно».
К ней подошла женщина и спросила: «Что-то не так?»
«Когда мы добрались сюда, я ясно почувствовал чье-то дыхание здесь. Мы пришли так быстро, что другая сторона исчезла». Сказал старший брат.
"Может ли это быть иллюзией?"
Большой брат снова огляделся, и действительно никого не было.
«Возможно. Или просто дайте им сбежать». Он проинструктировал братьев и сестер вокруг него: «Проверьте их жетоны, чтобы увидеть, какой они пик. После того, как статистика будет сделана, похороните их тела на месте».
"Да, брат."
Трое Сима Ююэ наблюдали за людьми снаружи в башне души, чтобы найти труп для регистрации, затем записали свою идентификационную информацию, затем сняли свои вещи и, наконец, выкопали огромную яму, чтобы вместе похоронить все трупы.
После того, как все было сделано, все ушли. Ан Лэй сказал, что эти люди могут уйти, и Сыма Ююэ подождала еще немного.
Через несколько минут те люди вернулись и увидели пустую долину, а брови не полностью выпустили свои брови.
«Почему мне всегда кажется, что кто-то смотрит на нас? Неужели это моя иллюзия?» — пробормотал он перед уходом.
Сима Ююэ немного подождала и убедилась, что они действительно ушли, прежде чем выйти из башни душ.
«Я знаю, что этот старший брат является основным учеником Цинлунмэня. Говорят, что он очень талантлив, хорошо продуман и очень способен. Его взращивали как следующего руководителя». — сказал Ан Лей.
«Поскольку они похоронили людей, нам не нужно об этом беспокоиться, иди в дом Дунлая».
Сколько они шли, достигли моря, и семья Дунлай оказалась на острове посреди моря.
Ан Лэй отвез их в небольшой городок у моря. Для постороннего этот город ничем не отличался от других, везде были рыболовные сети и сушеная рыба.
«Это вход в дом Дунлая?» Сыма Ююэ посмотрела на город и удивленно сказала:
Это слишком отличается от того, что было у Дуаня в Xuanqiu?
«Посторонние могут войти сюда только через телепортацию». Ань Лэй сказал: «Люди из семьи Дунлая этого не сделают. Но если мы войдем вот так, возможно, к нам не подошли и не убили как захватчиков».
«Я действительно не ожидал, что семья Дунлая будет спрятана за таким скромным городком». Сыма Ююэ взволнованно спросила: «Что нам делать дальше?»
«Иди к мэру и позволь ему связаться с островом. Если он согласится, он отправит для нас команду телепортации». — сказал Ан Лей.
«Вы должны знать, где команда телепортации? Почему мы не можем пойти сами?» — спросила Сима Ююэ.
«Для безопасности семьи специально сделан этот массив телепортации. Только духовная сила мэра может быть открыта. Он как ключ, только он может». — сказал Ан Лей.
«Никто другой? А как насчет Дунлая?»
— Я только что сказал, что люди обычно не идут по этому пути. — сказал Ан Лей.
"..."
Ну, главное люди. Этот метод действительно безопасен. Пока мэр не желает, никто не может пройти сюда насильно. Даже если его убьют, это то же самое.
«Пойдем к мэру». — сказал Сыма Люсюань.
Ан Лэй отвел их в дом мэра. Мэр узнал об этом и вскоре вышел из дома и лично поприветствовал их.
«Мисс Ююэ, пожалуйста, садитесь». Мэр весело провел их в гостиную и не удивился их приезду.
"Спасибо." Сыма Ююэ и Сыма Люсюань сели, а Ан Лэй встала позади Сыма Ююэ.
«Ан Лэй, вы следуете за мисс Ююэ, чтобы посмотреть, как вы выглядите сейчас, и вы намного счастливее, чем раньше». — с улыбкой сказал мэр.
«Мисс очень хорошо ко мне относится». Ан Лей ответил рассеянно.
Слова мэра показались ей знакомыми, но отношение Ань Лея было очень мягким, не обижая его и не приближаясь.
Я не заботился о ней раньше, но теперь мне нечего сказать.
«Мэр Дунлай, мы здесь сегодня и хотим пойти в дом Дунлай. Интересно, вы можете связаться с ним?» Сыма Ююэ сказал открыто.
«О, семья уже знает, что вы здесь, госпожа Ю Юэ, поэтому вам приказали отправиться туда. Если вы хотите отправиться на остров, вас отправят прямо без уведомления».
«Никаких уведомлений? Они знали, что мы придем?»
«Я не знаю, это просто означает, что если ты придешь, ты можешь идти прямо».
— Ты не боишься, что я тебе не подхожу?
«О, — сказал хозяин, — мисс Ююэ не такая. Поскольку вы спешите, я пришлю вас сейчас же».