Глава 1763: я иду один

— Да, — признал Мо Юй. Он послал кого-то убить Муронг Си.

«Мо Юй, я уже смотрел на твоих людей. Почему у тебя все еще есть силы, чтобы убить Муронг Си?» Ди Ди плакала. «Они всего лишь маленькая девочка. Ты так ее трахаешь!»

"Это не то, что я хочу убить. Пить чай?" Мо Ю налил Ди Яну чай и толкнул его перед собой.

Ди Ян взглянул на чай, который он передал, сделал глоток и сказал: «Разве мы не говорим, что мы должны начать с Муронг Си?»

«Да, это не мой человек. Это человек призрака начал». Мо Юй тихо сказал.

«Ты…» - выдохнул Ди Ян.

«Мы договорились, что ни вы, ни мои люди не будете предпринимать никаких действий. Я не засчитываю фол». Мо Юй сказал: «Вы, генерал Ди Ди, убиваете бесчисленное количество людей, так что вам не все равно, что делает маленькая девочка? Это из-за нее и Ю Келуо?

«Ты также сказал, что она была всего лишь маленькой девочкой. Тебе обязательно кого-то казнить, потому что она похожа на мою тетю?» Ди Ян усмехнулся: «Призрачный Джи не может убить мою тетю, и ты не можешь убить Ююэ, но этот гнев обратился на Муронг Си, который был похож на них».

"Вы можете пойти к ней, чтобы свести счеты. Я не остановлюсь!" Мо Юй сказал: «Но в этом случае она может обнаружить мелкие действия, которые вы совершаете наедине».

— Ты угрожаешь мне? Глаза Ди Яна слегка сузились, его глаза вспыхнули острым светом.

«Не смотри на меня так, тебе меня не победить». Мо Юй сказал: «Если ты не смотрел в лицо Ю Келуо, ты все еще можешь так долго преследовать меня?»

Ди Ян сжал кулаки обеими руками: «Мо Юй, не думай, что этот призрачный мир для тебя самый большой!»

— Я так не думаю, — сказал Мо Юй. — Просто мне удобнее, чем тебе.

«Ты в своей тарелке? Я думаю, что ты бегущая собака Гуйдзи!» Ди Ян сказал: «Она убьет тебя, если позволит убить. Как ты смеешь говорить, что тебе комфортно?»

«Я убил Му Жунси, но для нее это была лишь небольшая услуга. На этот раз она сказала мне не трогать меня. Однако генерал Ди подавит вас. Вы проведете со мной больше времени, чем здесь. что делать с этими вещами».

Глаза Ди Яна слегка сузились.

«Не смотри на меня так, я могу знать твои вещи, она сможет узнать, но время рано или поздно покажет». Мо Юй сказал: «Не спасайтесь к тому времени, поставьте себя и всю семью Ди».

«Меня не волнуют ваши дела». Ди Ян пытался сдержать свой гнев.

— О, я помню, тебе вообще плевать на семью Ди, тебе плевать на их жизнь или смерть. Но если ты принял меры по спасению Ю Коло из-за своей ошибки, тебя это не волнует?

"Закрой свой рот!" Ди Ян помахал рукой, ломая скалистую горку неподалеку.

«Мне так стыдно? Как ты можешь бороться с Юкиро с таким мышлением? Как ты можешь спасти Ю Келуо?» Мо Ю усмехнулся.

"Ха, ты..."

"Владелец." Со двора вошел человек в черном и остановился у беседки.

Мо Юй взглянул на Ди Яня и спросил: «Что такое?»

«Учитель, люди внизу сообщают, что Муронг Си жив». — сказал мужчина.

"Не мертв?" Голос Мо Юй удлинился, и голос остался прежним, но это заставило его немного разозлиться.

«Новости, которые они прислали в то время, действительно были мертвы, но наши люди обнаружили, что она на самом деле жива».

"Сообщение в порядке?" — спросил Мо Ю.

«Хорошо. В последний раз они видели его на горе Гулан».

«Поскольку люди не мертвы, почему они объявляются мертвыми?»

«В новостях, которые пришли до того, как эти люди умерли, говорилось, что Муронг Си был тяжело ранен, не имел духовной силы и упал со скал высотой в миллионы футов. Он, несомненно, умрет».

«Кажется, Муронг Си настолько роковой, что еще не умер». Ди Ян улыбнулся. «Ты не следуешь правилам, и я не обязан соблюдать наше соглашение. Ди Лю, пойдем поговорим с моим дядей.

«Ты хочешь защитить Муронг Си лично? Я просто хочу пойти и посмотреть, какие люди могут выжить в таких условиях. Может, нам стоит быть вместе?» Мо Ю улыбнулся.

"Призрак с тобой!" Ди Ян усмехнулся, повернулся и увел Ди Лю.

Мо Юй посмотрел на Ди Яня и беспомощно вздохнул: «Ты просто призрак!»

«Мастер, вы пошлете кого-нибудь в Sun Life?»

— Нет, я пойду туда сам. Мо Юй сказал: «Я также хочу посмотреть, насколько похожа так называемая женщина, похожая на Ю Колоо? Насколько она похожа на нее?»

«Да, ваши подчиненные будут готовиться».

Отослав двух встревоженных людей, Сыма Ююэ не успела расслабиться, и Муронг Хуэй вошел снаружи.

«Сиэр, почему ты вдруг выбежала? Ты знаешь, что снаружи опасно?» — выговорил Муронг Сюнь, увидев, что она смотрела на себя с улыбкой, и огонь в ее сердце снова медленно рассеялся.

«Запрещено делать такие опасные вещи в будущем». Он протянул руку и ткнул ее в лоб.

«Я знаю, папа, ты всегда посылаешь кого-нибудь следовать за мной. Пока я выхожу, кто-то будет тайно меня защищать». Сима Ююэ сказал с улыбкой: «А если мы этого не сделаем, они не будут двигаться. Вы видите, как я выхожу и делаю круг, я сразу что-то получаю».

«Что с тобой случилось? Ты пострадал? Почему я не получил новостей?»

«Папа, я в порядке. Они еще ничего не сделали, — сказала Сима Ююэ, — но я чувствовала, что за мной наблюдают, когда я была в зале. Потом, когда я и Руобай вернулись, за ними последовали».

«Они даже не уведомили меня». Муронг Сюй был в ярости. "Как вы можете не сообщить мне о таких вещах!"

Он сказал, что пойдет к человеку, которого он устроил.

«Папа, не волнуйся». Сима Ююэ схватила его. «Я сказал им не говорить об этом. Вы так заняты, и ничего не происходит, вам не нужно вас беспокоить. Если что-то действительно произойдет, я буду первым, кто вам скажет».

"Тебя, девочка." Муронг Ян беспомощно посмотрел на нее: «Если Сьер хотя бы наполовину разумен, мне не о чем так волноваться».

«Сиэр — твой ребенок. Она в порядке, это твоя фисташка». Сказала Сима Ююэ.

«Даже если она уйдет, она будет счастлива и позволит тебе остаться со мной». Муронг Ю утешил ее и выразил на ней свои эмоции. — Но… не в качестве примера.

"Ага."

«Ты знаешь, кто ты, и не позволяешь мне сказать тебе. Я беспокоюсь о том, чтобы защитить тебя своей силой». Мужонг сказал: «Разве мы действительно не скажем Ван Е?»

«Нет. Может быть, мы встретимся с другими людьми». Сима Ююэ надулась.

"Другие? Кто?"

«У меня есть только догадка. Надеюсь, моя догадка неверна».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии