Умерший сын принца Юду, возлюбленный королевы, верховный принц семьи призраков ушел, и весь дворец почти перевернулся. Те, кто отвечал за заботу о Его Королевском Высочестве, стащили и отрубили ему голову, и многие люди входили и выходили из дворца, чтобы найти его местонахождение.
Эта партия, Его Высочество Юй Хао, была далеко от имперской столицы.
«Ее Королевское Высочество, нам слишком опасно выходить в таком виде!» Личная охрана Юй Хао, Фейнонг, забеспокоилась и нахмурилась.
«О чем беспокоиться? Разве никто не знает, кто я? Даже если в опасности, до тех пор, пока вы сообщаете о личности бабушки Ван, которая осмеливается проявлять ко мне неуважение?» Юй Хао был очень нечувствителен к опасности, и охранник всегда ее слышал. Упомяните об этом и скажите нетерпеливо.
Как сказал Гуй Цзи, Ю Хао очень похож на своего отца. Все его тело круглое и толстое. Хотя он маленькое высочество, ему все же больше ста лет.
«Мы просто так ушли, я не знаю, что произошло во дворце. Но мы просто так ушли, видимо, они не могут вынести гнева призрака». Сказала личная племянница Юй Хао Малиу.
«Эти люди бесполезны, и бабушка Ван накажет их, если накажет. В любом случае, бабушка Ван все равно подберет для меня новых людей». Ю Хао не испытывает никаких чувств к тем, кто так долго служит ей. Зная, что он сбежал, эти люди не могли избежать мертвой буквы, он все равно это сделал.
— Однако, Ваше Высочество, куда мы идем дальше? — спросил Моли.
«Иди, найди кого-нибудь». Глаза Ю Хао помрачнели. «Бабушка Ван думала, что я не знаю, как умер мой отец, не сказав мне. Эта Сима Ююэ осмелилась убить моего отца и осмелилась прийти в призрачный мир, вы действительно думаете, что никто не может ей помочь?»
«Ты собираешься убить Сыма Ююэ?!» Мориу прикрыл рот от удивления. «Но я слышал, что Сима Ююэ очень сильна. Многие люди, убившие ее, погибли».
«Она не на несколько десятков лет старше меня. Куда она может пойти?» Ю Хао вообще не брал Сыма Ююэ и думал, что это всего лишь слухи.
«Но люди вокруг нее действительно потрясающие», — сказал Мориу. — Что, если они случайно повредят ваше высочество?
«Расслабься, бабушка Ван обнаружит, что меня нет, и пришлет кого-нибудь, чтобы защитить меня». Ю Хао очень хорошо видит сердце Гуй Цзи, иначе он не посмеет сделать такой шаг.
«Малиу, пожалуйста, будьте уверены, Ваше Высочество это знает! Нам нужно только хорошо позаботиться о Вашем Высочестве». Юй Хао, другой охранник, чувствовал себя очень непринужденно, пока его высочество было названо, кто не знал, что он призрачный младенец, осмелился что-то сделать с ним? Если только вы не хотите, чтобы вас уничтожили.
Малиу и Ноннонг все еще не могли не волноваться, но беспокоиться было не о чем. Они не могли противостоять Его Королевскому Высочеству и не могли оставаться во дворце. Теперь, когда он вышел, это можно делать только по одному шагу за раз.
Итак, четверо, не испугавшиеся смерти, шагнули в бездну.
Гуй Цзи вскоре узнала о местонахождении Юй Хао, но она, как и думал Юй Хао, не просила никого арестовывать его, а вместо этого послала много людей, чтобы защитить его.
Сыма Ююэ не знала об ужасной буре на стороне имперской столицы. В это время ее блокировала группа людей.
Она не знала, сколько раз их убивали, и эти люди ничему не научились. Не знал, что люди, пришедшие раньше, уже мертвы? Каждый раз, когда я отправляю этих креветок-солдат и крабов в будущее, это действительно пустая трата их энергии.
«Кто изменит на этот раз?» — спросила Сима Ююэ.
Хуан и Хэйин не шевелятся. Эти люди приходят по несколько раз в день, и им скучно.
Они не двигались, У Линьюй улыбнулся и сказал: «На этот раз я приду».
Каждый раз, когда они были вдвоем, он показывал это.
Он взлетел в воздух, посмотрел на этих людей и не сказал им глупостей. Он поднял руки вверх, и в его ладони было два тока. Потом вода лилась все больше и больше, устремляясь на этих людей, как два потока, поглощая их всех.
— Я возьму. Этот парень принес воду из Забытой реки? Почему я не знал? Хэйин в ужасе посмотрела на У Линьюй. Он следовал за ним каждый день, почему он не знал, что он принес с собой реку Ванчуань?
«Это не вода Забытой реки. Это должна быть вода из лонгана. Поскольку у него есть лонган, он может свободно удалять воду из него». Хуан предположил.
"Это правда." Сыма Ююэ знала, что Хуан может догадаться.
— Мисс, вы уже знали? — спросила Хэй Ин.
«Я знаю, я знаю, я впервые встречаюсь, — сказала Сыма Ююэ, — я думала, что это немного воды, но я не ожидала, что их так много».
— Мисс, вы уже знали это и не сказали нам. Хейин печально посмотрел на нее.
Теперь у нее есть У Линьюй, и она ничего им не сказала, и их положение в ее сердце сильно упало.
Сыма Ююэ взглянула на Хэйина и тут же отвела выражение лица, не осмеливаясь снова показать его.
Мисс такая жестокая!
Хуан отвратительно отвел глаза!
У Линьюй быстро всех устроил, и когда он набрал воду, на открытом пространстве осталось только одно мертвое тело, а воды осталось мало.
«Кадр был для тебя слишком зрелищным, — прокомментировал Хейин, — кричащим».
"Соглашаться." Хуан кивнул.
Они оба пошли прямо, он просто хотел устроить такой большой бой, они не согласились, и бесполезно было делать эти фантазии.
«Ю Юэ нравится». Ву Линьюй победил двоих одним словом.
Сыма Ююэ улыбнулась: «Я не ожидала такой могущественной силы. Этот лонган — хорошая вещь».
«Это довольно просто», — сказал У Линьюй, поджигая пламя, сжигая все трупы дотла.
«У нас нет такого пути», — сказал Сыма Ююэ. «Эти люди приходят время от времени, и мешающие люди так раздражены. Найдите способ решить эту проблему один раз».
"Это уже почти здесь. Когда мы доберемся до столицы, там будет не так много людей". — сказал У Линьюй.
«Ну, я не ожидал, что дойду до того, что все будут кричать». Сыма Ююэ насмешливо рассмеялась. «Хотя я не думаю, что это что-то, все же тревожно мешать процессу спасения матери.
«Кто-то здесь», — напомнил Хуан.
«Приходите еще? Это действительно бесконечно!» Хейин закричал.
Однако вскоре они обнаружили, что люди, к которым они пришли, хотели убить не Ююэ, а некоторых людей, которые не видели Муронга несколько дней.
Мире вернулся вскоре после разлуки, и Сыма Ююэ не знала, что они ищут.
— Юю, что-то пошло не так! Муронг Сюй сказал, как только он пришел.