Глава 2156:

Возле дома Симы очень оживленно, многие говорят о Симе Ююэ. Сыма Ююэ и дети услышали их во время семейной прогулки.

«Какая ваша основная привычка?» Они вдвоем прибыли в Хушань и поднялись на самую высокую вершину, откуда открывается панорамный вид на семью Сыма.

На лице мальчика была фирменная улыбка: «Если у тебя есть какие-то привычки или привычки, ты должен идти дальше».

Сыма Ююэ держала ребенка и сказала: «Передо мной ты не обязана этого делать. Ты смеешься, когда ты счастлив, не смейся, когда ты несчастен. Тебе не нужно маскироваться». в сердце своем не притворяйся счастливым. В своей сестре ты еще ребенок».

Ребенок смотрел на нее с улыбкой на лице. С улыбкой улыбка стала горькой, а в глазах появилась небольшая слезинка.

«Сестра, я хочу быть мастером», — сказал ребенок. «Более ста лет я всегда чувствовал, что он наблюдает за мной рядом со мной. Я скучаю по нему и хочу спросить его, все ли у меня хорошо. Но я не могу его видеть».

«Ты теперь лучший оператор, твой хозяин будет тобой гордиться». Сима Ююэ успокоила.

«Сестра, ты знаешь? Хозяину еще осталось несколько лет жизни. Но он сказал, что у меня было ограбление со смертью, и он использовал мою жизнь, чтобы раскрыть мое ограбление со смертью». Ребенок сказал: «Почти каждый день я думаю, что это должен быть мой последний день? Это благодаря мастеру я могу дожить до этого дня? Мне грустно, очень грустно. Но мастер сказал: «Я не могу». Я не могу раскрывать свои эмоции в любое время. Поэтому я каждый день Практикуюсь улыбаться, и, наконец, никто не может видеть мои эмоции в спину. Но моего мастерства может быть недостаточно. Когда моя сестра сказала это, я не мог сдержаться».

Сыма Ююэ похлопал ребенка по плечу и тихо вздохнул: «Глупый мальчик, твой хозяин не хочет, чтобы ты чувствовал себя виноватым всю свою жизнь. Он использует оставшуюся жизнь, чтобы решать за тебя смерть и смерть, это его любовь к тебе. Он надеется. ты хороший. "

«Я тоже знаю. Но я все еще не могу не чувствовать себя некомфортно». — сказал ребенок.

«Это требует, чтобы вы вышли из своего сердца, то, что говорят посторонние, для вас просто пустые слова». Сима Ююэ сказал: «Однако я поддержу тебя».

"Я знаю." Ребенок нехотя улыбнулся. Он знал ее, поэтому показывал эмоции перед ней. Много раз он не хочет притворяться, но никому нет дела до его эмоций. Им просто нужно, чтобы он был спокойным и равнодушным, и хорошим вратарем.

Он был очень счастлив и нашелся такой человек, который заботился о себе.

Некоторое время он грустил, подавил свои эмоции и сказал: «Сестра, на материке снова будет хаос».

— Это связано с человеком в черном? — спросила Сима Ююэ.

— Кажется, у тебя есть предчувствие, — сказал ребенок. «Человек в черном столько лет молчал и вот-вот выйдет».

«Можете ли вы сосчитать, кто стоит за человеком в черном?»

Ребенок покачал головой: «Я сделал. Но…»

Сыма Ююэ увидел, что его лицо изменилось, и, казалось, был очень удивлен и не поверил результату вычислений. Он спросил: «Что?»

«Ни одного конкретного человека нельзя рассчитать, но результат расчета имеет продолжительную атмосферу». Ребенок сказал: «Такого никогда не случалось в прошлом гадании».

«Долгое дыхание? Что это значит?» — удивленно спросила Сима Ююэ.

«То есть, эти вещи были устроены давным-давно». Ребенок сказал: «Возможно также, что эти вещи сейчас делает давний человек».

"Долго, как долго?"

«Сотни тысяч лет, — сказал ребенок, — так что невозможно, чтобы кто-то жил, чтобы сделать это сейчас. Но было невероятно, что они были заложены сотни тысяч лет назад».

Сыма Ююэ подумал о духах, которые раньше рождались на кладбище и формировались сотни тысяч лет.

«Означает ли это, что человек в черном и дух действительно связаны?» Она предположила.

«Я? Потому что я нашел павильон Шэнцзюнь раньше?»

"Я не могу понять это, поэтому я не могу быть уверен", сказал ребенок. «Облака вокруг твоих гексаграмм мешают мне ясно видеть».

Сима Ююэ была еще больше удивлена. Я слышал из уст Мо Сана перед едой, что сила ребенка не так уж и хуже, чем у Инь Линя, но он даже не мог видеть свои гексаграммы?

"Я попаду в это?" Она спросила.

— Да. Следует сказать, что люди в черном столько лет молчали, потому что ты без сознания. Они вот-вот вернутся, потому что ты вернулся. Ребенок сказал: «Я не могу понять причину, но у тебя особое отношение к этому делу».

— Я вижу. Теперь, когда дело идет, пусть пускают лошадей! Мне нечего бояться. Сказала Сима Ююэ.

«Будь осторожен. Я немедленно пришлю тебе новости», — сказал ребенок.

"Спасибо, мальчик. Но разве ты не секрет? Скажи мне, ты будешь наказан?" Сима Ююэ беспокоилась о нем.

«Я напомню вам в рамках. Мое тело дано хозяином, и я не причиню ему вреда небрежно». — сказал ребенок.

"Это хорошо." Сима Ююэ кивнула: «Да, ты можешь считать меня муссом?»

"Я посчитал это," сказал ребенок.

«Почему они ловят ребенка? Это из-за его жизни? Он все еще в безопасности?»

«Теперь он в безопасности, вам не нужно об этом беспокоиться. Что касается причины его ареста, я могу только сказать, что он является ключевой частью всего этого, и это также должно ввести вас в игру. "

Сима Ююэ не могла понять, почему Мусс был ключом к этому делу, но зная, что теперь у него нет забот, она чувствует облегчение.

Позже ребенок спросил ее что-то о мире призраков, и Сыма Ююэ выбрала несколько хороших вещей, чтобы рассказать ему. Через некоторое время ребенок попросился обратно.

— У тебя есть старый друг. — напомнил ей ребенок.

Сыма Ююэ был счастлив, а ребенок не сказал ей, кто пришел, так что всю обратную дорогу он гадал.

Ребенок рассмеялся над ее догадкой.

— Ты не можешь сказать мне сначала?

— У меня нет никакого смысла говорить вам.

— Ты действительно похож на своего хозяина!

«Я ученик мастера, и я также мастер. Естественно, я буду очень похож на мастера».

"..."

Сыма Ююэ догадывалась о многом, о нескольких ее старших братьях, о некоторых из них, о брате и сестре или о людях из колледжа Цинь Мо и Тяньфу, но ни один из них не был прав.

Она вернулась к себе во двор и, как только вошла, увидела, что к ней мчится золотой человечек. Если она не чувствовала себя знакомой, она подсознательно сопротивлялась.

Шести- или семилетний ребенок обнял ее за талию и пожаловался: «Боже мой, где ты была, Сяо Ши! Я долго ждал тебя».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии