Глава 2174:

Сяо Хэй и Сяо Цзы подрались и разрушили здание, в котором жили. Люди в башне души пришли драться друг с другом и не собирались уговаривать.

Увидев, что эта боевая ситуация повлияет на жителей Яотяня, Сяо Линцзи разозлился и запер их обоих.

«Кто посмеет разрушить мне дерево и дерево для башни души, я сорву с него одежду!» — сердито сказал Сяо Линцзы.

Ну, драки не идут, занятые не смотрят, а все наблюдают, есть ли лекарственные материалы в том месте, где они стоят.

Кто дает маленьким духам такие способности! Они не хотели, чтобы их раздевали.

Сяо Роу спокойно сидел на плечах Сыма Ююэ, не боясь угрозы Сяо Линцзи, которая еще не трансформировала его.

Он сказал двум людям, которые все еще злились в воздухе: «Я сказал, что вы двое спите вместе сотни лет, как вы можете проснуться и драться! Ваш способ передачи чувств отличается от нашего? "

"Заткнуться!"

"Заткнуться!"

На этот раз они были последовательны.

Сяо Роу увидел, как двое смотрят ему в глаза, и решил выйти на улицу, чтобы найти Сяо Ци, чтобы спрятаться.

Сыма Ююэ выбросила его из башни души, а затем сказала Сяо Цзы и Сяо Хэю: «Вы разрушили дом, в котором жили, Сяо Линцзи на этот раз не заберет вашу одежду, вы двое отремонтируете дом. только вы вдвоем, другим не разрешается помогать».

"Не думай!"

"Не думай!"

Удивительно последовательный.

"Не счастлив?" Сима Ююэ подняла брови. «Маленькие духи, пожалуйста, снимите с них одежду».

"останавливаться!"

"останавливаться!"

Сыма Ююэ посмотрела на внутренние повреждения двоих, надулась и улыбнулась: «Раз они согласны, Сяо Линцзи, выпусти их и проследи, чтобы они отремонтировали дом».

Сяо Линцзы отпустил двоих, затем появился в воздухе, сложил руки на груди и наблюдал за ними с темными лицами.

Сяо Цзы и Сяо Хей так долго находились в башне души, зная способности Сяо Линцзи здесь, а также его характер. Не смотри на него нормально говорящим, но когда он зол, никто не посмеет с ним связываться, кроме Ююэ. Потому что он придумает множество странных способов наказать их.

В результате эти двое погрузились в темноту, рубя деревья, ударяя по камням и строя дом, не говоря ни слова. Однако Сима Ююэ чувствовала яркие волны между ними.

Маленький дух наблюдал, и она вышла с уверенностью. Во дворе не было фигур Сяоци Сяоси, Сяоси, Сяосяо.

«Сказали выйти и поиграть. Просто на площадке профсоюза ничего не должно происходить». Вэй Цзыци появился в дверях. — Я уже видел, как ты спешила назад. Что-то не так?

«Сяоцзы и Сяохэй проснулись». Сыма Ююэ ответил: «А как насчет Северного дворца?»

«Они все уходят». Вэй Цзыци сказал: «Ты не знаешь темперамента толстяка, и тебе нравится быть живым. Оуян и Бэйгун боятся, что ему небезопасно выходить на улицу одному, поэтому они вместе».

"Почему ты не пошел?" — спросила Сима Ююэ.

— Спасибо, Цзыци. Сима Ююэ улыбнулась. — Раз уж они ушли, давайте пить чай.

"Хорошо!"

Они подошли к беседке, и Сыма Ююэ достала чайный сервиз, чтобы заварить чай. Сегодня она была в хорошем настроении. У нее было неторопливое настроение приготовить чай кунг-фу, разлить чай и раздать его Вэй Цзыци.

«После прогулки по стольким местам окружающая среда человеческого мира — лучшая». Сима Ююэ любит голубое небо, белые облака, зеленые горы и зеленую воду человеческого мира. Когда у вас есть время, вы держите чашку горячего чая и чувствуете, что ваше сердце успокоилось.

Вэй Цзыци посмотрела на нее тихо и спокойно и почувствовала, что ее сердце тоже успокоилось. Он опустил голову и осторожно отхлебнул чай, уголки его рта невольно приподнялись.

Эти двое пьют чай и небрежно болтают, так как у них очень мало времени наедине. Сима Ююэ рассказала ему о некоторых методах приручения животных, а затем рассказала о собственном опыте. Один день прошел в слабом аромате чая.

Вечером Сяо Ци вернулась с двумя маленькими парнями и Сяо Хо, и маленький парень потянул ее, чтобы рассказать о том, что он слышал снаружи в течение дня. Это все мелочи, но это делает двух маленьких парней очень счастливыми.

Сыма Ююэ одобрительно посмотрел на Сяоци, и Сяоци гордо поднял подбородок.

Ей недостаточно иметь дело с двумя маленькими парнями.

«Сегодня Сяо Цзы и Сяо Хэй дрались внутри и разрушили дом. Я не знаю, повлияло ли это на отступление Цин И…»

Сыма Ююэ еще не закончила говорить, Сяо Ци шумела, чтобы вернуться, гм, больше не смущена.

Сыма Ююэ забрала Сяо Ци, Сяо Ши и Сяо Роу обратно в башню души. Что касается Сяо Си, его отец собирался забрать его.

В это время они вернулись и взяли Сыма Ююэ, чтобы немного поговорить.

Вэй Цзыци сидел в одиночестве в беседке, с горькой улыбкой глядя на чашку чая в руке. Но горечь была лишь мимолетной и исчезла, когда все вернулись в беседку.

"Мы давно гуляли, а ты давно тут только чай пьешь?" Цюй Фатти спросил: «Ну, там так много закусок».

Вэй Цзыци поставил чашку чая в руку и усмехнулся: «Кто просил тебя пойти за покупками».

«Кто знал, что Ю Юэ вышла так рано». — сказал Ку Фатти.

— Я тоже научился заваривать чай, или мне дать тебе его выпить? Вэй Цзыци сказал, затем посмотрел на Сыма Ююэ и сказал: «Юэюэ, этот чайный сервиз будет подарен мне, а?»

"Да!" Сима Ююэ тоже взяла много чая и поставила перед ним. — Выпей потом и скажи мне.

"Хорошо." Вэй Цзыци подумал о том, чтобы сказать, что он любит пить чай после обеда, и убрал чайные листья.

Есть много типов лайков, так зачем же различать, какой именно?

Цюй Фатти сел рядом с ним и сказал: «Если так, то давайте дадим вам чай с пузырьками и посмотрим, как вы научитесь».

"Я сделал это. Это не очень вкусно. Вы должны пить это тоже". Вэй Цзыци вымыл всю чайную утварь, а затем заварил чайник и разлил его по чашкам.

Бэй Гунтан и Оуян Фэй также прошли мимо, и каждый взял чашку и попробовал его, говоря: «Хороший Ма Цзы, вкус этого чая очень ароматный».

Вэй Цзыци сделал глоток, слегка нахмурился, поставил чашку и сказал: «Это действительно на десять тысяч миль хуже, чем Ююепао. Я, очевидно, обратил внимание на то, что вы сказали».

Сима Ююэ взяла чашку чая и сделала глоток, сказав: «Он по-прежнему вкусный. С этим чаем нужно связаться. После этого ты будешь в огне. Время сделало меня точным».

Позже Сима Ююэ научила его некоторым другим методам приготовления чая и подарила ему несколько чайных сервизов для приготовления разных чаев.

В последующие годы Вэй Цзыци чаще всего медленно заваривал чай во время практики.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии