Сима Ююэ совсем потерял дар речи. Кажется, он заставляет себя это делать, и он не должен уйти, не приняв наследство.
Я просто надеюсь, что это время не будет долгим, не позволяйте Верховному Мастеру Улину слишком долго ждать снаружи.
Она медленно шла по Байсюэ в поисках наследства императора Циндао. Но походила вокруг и ничего особенного не нашла.
«А наследство действительно здесь? Он меня не стукнет?» Она пробормотала про себя в замешательстве, затем покачала головой после разговора.
Император Циндао не стал бы заниматься такой скучной вещью. Раз он сказал «здесь», значит, он должен быть здесь, но он еще не нашел его.
Поскольку это было передано судьбе, найти ее было бы не так просто. Если бы она искала его вслепую, то не смогла бы найти никакого наследства.
Подумав об этом, она остановилась и больше не ходила вслепую, а остановилась, закрыла глаза, чтобы ощутить окружающее.
Белый снег начал падать с гусиных перьев. Она стояла неподвижно, и эти снежинки вскоре засыпали ее половину тела.
В Ланчжуне она, казалось, увидела императора Цин Дао. В то время он был очень молод, ему было всего семь или восемь лет. Но это лицо сейчас немного похоже.
В то время он не обладал восхитительной силой десяти тысяч человек, и никто не боготворил его, только смущение убогости и ненасытности. Нет ни семьи, ни секты, он маленький странник, у которого невольно пускают слюни, когда он видит, как на улице продаются булочки.
Он хотел украсть две булочки, но в конце концов устоял. В это время подошла женщина и купила ему несколько булочек.
«Давай есть, я отведу тебя в одно место после того, как ты поешь». Женщина с улыбкой погладила его по голове, не отказываясь от пыли.
Сыма Ююэ не могла видеть ее лица, но чувствовала себя необъяснимо знакомой.
После долгого перерыва в еде он съел булочки, а затем последовал за женщиной.
Женщина забрала его из этой страны, проделала долгий-долгий путь, отвела его в очень большую школу, передала главе Цзунмэня и ушла.
Начальник увидел, что он очень талантлив, и кто-то попросил его поселить его в собственном доме и взращивать его изо всех сил. Сила его резко возросла.
Когда его повысили до Бога, он снова увидел эту женщину. Женщина отвела его в странное место.
«Здесь вы можете избавиться от своих негативных вещей, без них у вас будет гладкое путешествие в будущем», — сказала женщина.
"Что я буду платить?" — спросил Цин Дао Цзюнь.
"Я буду нести вашу цену," сказала женщина.
"почему?"
— Потому что у тебя очень важные дела. Женщина стояла перед ним, но заставляла его чувствовать себя далеко.
— Что ты хочешь, чтобы я сделал для тебя? Что бы он ни делал, он был готов.
«Это не для меня, это для этого мира». Женщина улыбнулась. «Этот путь будет трудным, но если вы не сможете добиться успеха, мир полностью изменится».
«Ты хочешь, чтобы я изменил небеса?» — спросил император Циндао.
«Да. Небеса деградируют. Если так будет продолжаться, будущие поколения не смогут стать императорами. Они всегда будут угнетены и лишены. Только изменив небо, можно вернуть мир в прежнее состояние».
«Могу ли я изменить небо?» Император Циндао не был уверен в будущем.
То же самое относится и к женщинам.
«Ты такой могущественный, почему бы тебе не пойти и вместо этого возложить свои надежды на меня?» Этот вопрос похож на вопрос в сердце Сыма Ююэ.
— Потому что я не могу сейчас.
«Почему ты не можешь сейчас? Ты можешь сделать это позже?»
Женщина перестала отвечать, просто наблюдая, как он замолкает.
Император Циндао не знал, почему она не могла, но он чувствовал беспомощность в ее сердце, поэтому кивнул и сказал: «Хорошо! Если вы хотите, чтобы я это сделал, я пойду».
«Тогда ты спускаешься вниз. Тебе не нужно нести никакого бремени, просто продолжай идти вперед. Предоставь остальное нести мне». Женщина бросила его в бассейн и повернулась, чтобы уйти.
Император Циндао посмотрел на спину женщины и вдруг почувствовал, что это прощание, и крикнул ей в спину: «Могу ли я узнать ваше имя?»
Женщина повернулась и слегка улыбнулась ему.
Улыбающееся лицо женщины постепенно прояснилось, и Сыма Ююэ увидела ее взгляд и замерла.
Лицо точь-в-точь как у нее...
«Реинкарнация, меня зовут реинкарнация».
Женщина закончила говорить и постепенно исчезла.
Сима Ююэ не знала, как описать свои чувства. Она не надеялась спасти императора Циндао и отправила его на практику, чтобы человек, который устранит негативные вещи в ее теле, был точно таким же, как она.
Просто похоже, или есть какая-то связь?
Она вспомнила женщину, которая нравилась императору Канглану, и женщину, которую Сяоси называла Сяоси, у всех было такое же лицо, как у нее.
Вот снова приходит такая женщина.
Он чисто длинный? Или есть другая ссылка?
Масса сомнений завязалась в ее сердце, делая ее невежественной.
Однако у нее было ощущение, что ее связь с императором династии Цин возникла с того момента, как он встретил эту женщину по имени Самсара.
Поэтому не случайно она получила его оружие и его наследство.
Она много думала, но картина перед ней не остановилась для нее, а продолжилась.
Если исключить негативные вещи в теле, насколько болезненным является этот процесс, даже если он был терпелив, он все равно не может не издать болезненный стон и стон.
Сима Ююэ подавила сомнения в своем сердце и продолжала смотреть на картину перед собой.
Император Циндао сидел в луже и не знал, что это за вода, но видела, как над ним поднимается слабый черный туман. Черный туман не рассеялся, а медленно собрался над его головой. После того, как все удаление было завершено, черный туман стал немного густым.
Она смотрела, как император Циндао выходит из водного бассейна, и видела темный туман, скрытый в воздухе, которого не нашел император Циндао.
Император Циндао ушел, и ее взгляд проследовал за водоемом. Она оглянулась, прежде чем уйти. Черный туман все еще был там, и она не знала, была ли это ее иллюзия. Она чувствовала, что черный туман, казалось, знал, что она смотрит на него, и она также чувствовала, как пара холодных глаз смотрела на него. Ее мрачная атмосфера делала ее холодной.
Она последовала за императором династии Цин и ушла. После устранения негативных вещей его совершенствование стало расти быстрее, и, как он сказал ранее, узких мест не было.
Его сила достигла уровня монарха, чести и даже императора. Казалось, она следовала за ним во многих местах и наблюдала за многими вещами, но на самом деле она не могла изменить небеса.
Сима Ююэ не могла не думать о небесах, что это такое и как я могу это изменить?