После того, как Сыма Ююэ вышла из космического прохода, они направились прямо в город Аньян. Кажется, старик в магии все еще хорошо знает это место.
«Возвращайся, Байчуань и я вернемся, а Юнь И останется здесь». Сказал старик.
— Мастер, ты не с нами? — спросила Сима Ююэ.
«Мы не можем вмешиваться в то, что у вас здесь есть. Сможете ли вы выжить в этой катастрофе — ваше личное дело», — сказал старик.
"Почему?" Сима Ююэ был озадачен.
"Это вышеупомянутое соглашение," сказал старик. «Если вы по своему желанию ввяжетесь в дела Нижнего Континента, на вас нападут другие силы».
"Есть ли такая конвенция?"
«Конечно, если мы будем вмешиваться в следующие вещи по своему желанию, весь мир не будет хаотичным? Слабость охраняется небом». Старик с усами.
— А как насчет Шенджунге?
«Хотя павильон Шэнцзюнь и развивает свои силы повсюду, высшие все же не могут контролировать низшие. То есть, если что-то случится с павильоном Шэнцзюнь на беспроцентном континенте, нельзя будет посылать вниз людей для управления ими. , Если они в сети, они могут получить больше веры, и люди с других континентов могут пойти прямо к императорскому двору».
«То есть, если мы разрушим павильон Шэнцзюнь на беспроцентном материке, не посмеем ли мы послать кого-то вниз, чтобы уничтожить семьи Юнь и Го?» Сыма Ююэ поняла.
— Вот именно, — сказал старик. «У каждого континента есть удача каждого континента. Удача материка Илинь самая плохая, так что так будет миллионы лет. Только на этот раз Ты можешь решить это сам, но я верю, что с тобой все в порядке. Я приеду посмотреть через несколько месяцев. Если ты еще жив, я заберу тебя, и мы поедем».
После того, как старик закончил говорить, он открыл другой канал и принял Ин Байчуаня.
Сыма Ююэ махнула рукой и закричала: «Учитель, не забудете ли вы забрать нас пораньше!» Пока канал еще не закрыт?
Старый черт не ответил на ее проход и закрылся, и не знал, слышал ли он это.
«Мастер Шаогу, это не критический момент в вашей жизни, и я не могу этого вынести». Юн И первым заявил о своей позиции.
"Хорошо." Сима Ююэ кивнула. «Давайте сначала вернемся к семье».
— Надеюсь, дома все в порядке, — грустно сказал Сима.
Они вернулись в дом Сима, и охрана у ворот очень удивилась, увидев их. Эти барышни и барышни были вдали от семьи больше года, и не рассчитывали вернуться в это время.
«Мастер, мисс».
Сыма Юлин слегка кивнул им и спросил: «Где мой дедушка?»
«Хозяина дома сейчас нет, а семейными делами временно занимается молодой барин», — сказал охранник.
Молодой мастер был отцом Сымы Юлин. Следующий домовладелец, Сыма Тай, проснулся и устроился.
Сыма Юлин вошел и пошел прямо к отцу.
Сыма Цзинжэнь знала, что Сыма Юлин был очень рад вернуться. Они были удивлены, увидев, что их силы превзошли его, и вздохнули, благодаря Сима Ююэ за то, что они их уничтожили.
«Папа, что случилось? Почему они не дедушки?» — спросил Сима Юлин.
"Какая ситуация там сейчас?"
«Сейчас идут люди всех сил, и мы не можем избежать такого рода вещей». Сима Цзингрен сказал: «Но даже в этом случае мы на более слабой стороне. Такое ощущение, что пришли духовные звери со всего моря».
"Дедушка, они все ушли?" — спросил Сима Юлин.
«Люди выше Линцзун в клане ушли. Я просто все настроил и планирую забрать оставшуюся группу людей». Сказала Сима Джингрен.
"Пойдем вместе." — сказал Сыма Юян.
Сима Цзинжэнь просто хотел сказать, что у тебя дома слишком мало сил, и вдруг вспомнил, что их нынешняя сила уже лучше, чем они сами, затем кивнул: «Тогда мы можем начать».
Итак, Сыма Ююэ, вернувшаяся домой менее чем через час, снова отправилась в путь, на этот раз прилетев прямо в небольшой городок у моря.
Сыма Тай, Сыма Линь и старейшина стояли на городской стене, наблюдая за ситуацией перед морем и обсуждая текущую ситуацию.
«Здесь собрались более старые и многочисленные морские звери», — обеспокоенно сказал Сыма Линь.
«Что говорят другие семьи?» — спросил Сима Тай.
«Каждая семья говорит, что там тоже так, особенно семья Налан, говоря, что они почти не в состоянии это удержать», — сказал старейшина.
«Вспыхнуло несколько войн, и морские звери многое потеряли, но не отступили, а все больше и больше. Это нехорошее явление». Сыма Тай сказал:
«Самое удивительное, что эти морские звери могут покинуть море и приземлиться на сушу, что слишком странно». — сказала Сима Ли.
«Вы заметили, что на морских зверях есть черный туман, и именно этот туман позволяет им летать в воздухе». Сказал Сима Джун.
«Вы должны найти причину бунта морских зверей». Предки Симы редко говорили фразой.
Море было спокойным столько лет, и эти недавние ситуации, конечно, не случайны. Чтобы морской зверь отступил, необходимо выяснить причину бунта.
«Людей отправили для расследования, но никто из них не вернулся. Не только мы, другие семьи также отправили людей для расследования, такая же ситуация». Сима Тай нахмурился. «Вчера мы только что отправили двух человек, чтобы сформировать отряд с людьми из других семей для расследования причины. Если это не близко, мы можем выйти только лично».
«Было бы неплохо, если бы Ююэ была там. У нее есть сверхъестественные звери, и она точно сможет выяснить причину этого». Сказал Сыма Линь.
«Но они все еще на других континентах, и думать бесполезно». Сима Тай вздохнул.
"Эй, это значит наш ритм?" Раздался голос Сима Ююэ, и группа людей подумала, что у них появились галлюцинации.
Сыма Ююэ и другие перешли городскую стену, увидели Сыма Тай и радостно улыбнулись, приветствуя старейшин.
«Разве ты не на другом континенте? Когда ты вернешься?» — удивленно спросил Сыма Линь.
Сыма Ююэ улыбнулась и сказала: «Мастер отправил нас обратно. Мы вернулись к семье и знали, что вы все здесь, поэтому мы пришли».
— Ты, Лин, ты не видела своего отца? — спросил Сима Тай.
«Отец приехал с нами, но в это время мы устроили людей, которых привезли». — сказал Сима Юлин.
"Ваша сила?" Сыма Линь чувствовал, что дыхание нескольких человек очень похоже на него самого, и непостижимо смотрел на всех.
Особенно Сима Ююэ, ее дыхание даже не чувствуется, разве это не значит, что ее ранг выше, чем ее собственный?