Глава 503: Призрачный мох

Сыма Ююэ посмотрела на пустого Сянъи, внезапно рассмеялась и сказала: «О, я просто забыла время во время болтовни».

Ву Линьюй увидела улыбку Сыма Ююэ, и в ее сердце не было никаких мыслей. С тех пор, как ее повысили до уровня ****, она чаще всего видела свои слезы и сильные улыбки, и у нее никогда не было такой счастливой улыбки.

Думая об этом, он не мог не посмотреть на Саймона Винд дважды, почему он назвал ее сестру? Среди этих кривых он путается.

Рао такой же умный, как и он, и не может думать о таких вещах, как регенерация души.

Сыма Ююэ встала с земли, погладила пыль по своей заднице и сказала: «Фэнгер, куда ты идешь в Юйчэн?»

«Иди и найди кого-нибудь». Саймон Фэн тоже встал. «Кунмингу искал призрака Мо Сана. Недавно он пришел во внешний мир, поэтому люди нашли его. Только что узнал, что у него двое. Сун может отправиться в Юйчэн, поэтому мы хотим попытать счастья и посмотреть, мы можем видеть его».

«Призраки Мосан? Этот парень дикий, о чем вы его просите?» — спросила Сима Ююэ.

«Есть кое-что, о чем я хочу попросить его о помощи». — сказал Саймон Фэн.

«Симэнь Фэн, скажи ей все, что хочешь». Конг Сянъи недовольно взглянул на Симэнь Фэна.

«Я никогда не скрываю дел моей сестры, — сказал Саймон.

«Да ладно, если ты пойдешь к Мо Сану таким путем, он тебя точно проигнорирует. Иначе лев откроет тебе пасть и жестоко зарежет». Сима Ююэ заложил руки за спину и твердо сказал:

"Ты его знаешь?" — удивленно сказал Саймон.

«Разве я не ходил в Мобей, когда мне было 100 лет?» Сима Ююэ сказал: «Я встретил его в то время, и я узнал его».

— Помнится, ты говорил, что в то время знал друга, но у тебя странный темперамент, как ты его называешь… Свекровь. Разве это не то, что ты назвал Мо Сан?

Сима Ююэ кивнула.

«Правильно, мы все еще волновались, прежде чем смогли найти его, но было бы хорошо, если бы вы вышли вперед», — сказал Саймон.

"В возрасте ста?" Конг Сянъи посмотрел вверх и вниз на Сыма Ююэ. «Парень, ты выглядишь так, как будто тебе за двадцать, верно? Откуда тебе сто лет? Или у тебя есть какой-нибудь способ спрятать свои кости? Ты учишь меня, как?»

Сыма Ююэ улыбнулась и сказала: «Этому методу нельзя научить тебя».

Умерла и возродилась, а она даже не знала, как родиться заново и как учить других.

У Линьюй задумчиво посмотрела на Сыма Ююэ, и ее сердце прояснилось.

Конг Сянъи надулся и сказал: «Если не говоришь, так и не говори. Ладно, давай поторопимся».

"это хорошо."

Саймон Ветер призвал летающего зверя. Сима Ююэ посмотрела на него, но это был феникс.

«Я не ожидал, что ты приручишь феникса. Это то, чего ты хочешь». Сыма Ююэ сказала с улыбкой: «Неудивительно, что мы не догнали тебя всю дорогу!»

Саймон Фэн улыбнулся, ничего не сказал, и группа последовала за ним.

Они летели еще двое суток с ночевкой и остановились у города Юйчэн.

"Эм-м-м-"

Бумажный журавлик вылетел из города Юйчэн, некоторое время полетел в воздухе, а потом упал ей в руки, рассеял дух и стал простым бумажным журавликом.

«Сяо Хэ сказал, что все трое прибыли в Юйчэн и живут в самой большой гостинице в городе». Конг Сянъи сказал всем.

«Я не знаю что, но он пробудет здесь только четыре дня. Прошло уже больше суток, а у нас есть больше двух дней». Конг Сянъи сказал: «Время немного ограничено, и я думаю, что мы найдем его прямо сейчас».

«Пойдем и посмотрим, что сейчас происходит». Сказала Сима Ююэ.

"Хорошо."

Они вошли в город, нашли гостиницу, где остановился Мо Сан, и поселились в ней.

Я попросил четыре комнаты, и когда я расспрашивал Сяо Эра, Сяо Эр сказал, что Мо Сан уходил утром и возвращался вечером, поэтому все вернулись в свою комнату, чтобы отдохнуть.

«Фенгер, я сейчас не похож на Мо Сана. Попробуй сначала, может у тебя получится!» Сказала Сима Ююэ.

"это хорошо."

«Я дам тебе немного лекарства на время, и сначала вылечи горло». Сыма Ююэ продолжила.

«Вы тоже путешествовали так долго, сначала отдохните. Вот как мое горло вышло из долины сломанного кишечника, и я привык к этому за столько лет», — сказал Саймон Фэн.

"Я знаю." Сыма Ююэ сказал: «Иди, я отведу тебя ко мне».

После этого она забрала ветер Саймона в Башню Души. В тот момент, когда они исчезли, практикующий У Лин Юй в соседней комнате открыл глаза.

"Сестра, это башня души?" Саймон Фэн был удивлен, увидев пейзаж в башне души.

"Ага." Сима Ююэ улыбнулась и кивнула. «Раньше здесь было довольно много людей, но сегодня я гость в доме Инь, поэтому здесь очень пустынно».

«Я вижу, что здесь есть следы людей, живущих здесь», — сказал Саймон. «Действительно трудно представить, что в этом мире есть такие сокровища и такие хорошие места».

«Это оставил ей отец этого тела. К сожалению, в то время она не могла совершенствоваться, поэтому не могла его использовать». Сима Ююэ было жаль первого владельца.

"Это можно сравнить с теми кружочками, нет, лучше!" — сказал Саймон Фэн.

Сыма Ююэ посмотрела на любопытство в глазах Симэньфэна и с улыбкой сказала: «Я приезжала сюда на десять дней в день и ходила раздавать лекарства. У тебя есть время посетить».

После этого она пошла в аптеку и попросила Сяо Линцзы подобрать для нее несколько трав с поля. Затем она взяла несколько сушеных трав и, очистив их одну за другой, начала заниматься алхимией.

Днем позже она открыла дверь алхимической комнаты и, выйдя, увидела, как ветер Симэнь движется в медицинском поле.

— Сестра, ты в порядке? Саймон Фэн подлетел, услышав движение.

Сыма Ююэ вложил ему в руку бутылку с эликсиром и сказал: «Принимайте по одной каждые два дня. У вас еще есть вещи. Я отведу вас позже.

"это хорошо."

Сима Ююэ вывела его и попросила вернуться, прежде чем он начал скрещивать колени на кровати, чтобы отрегулировать дыхание.

Когда она открыла глаза, был уже следующий день.

Услышав звуки разговора снаружи, она встала с кровати и вышла, открыла дверь, прислонилась к двери и посмотрела на Сян Сянъи, пожав плечами.

Саймон Фэн слушал ее жалобы.

«Ююэ, ты права, Мо Сан действительно не попал в масло и соль. Что бы мы ни говорили, он просто не согласился и выгнал нас».

Сыма Ююэ взглянул на ветер Саймона, и его глаза были совершенно беспомощны.

«Кажется, его характер все еще такой странный в эти годы». Сыма Ююэ сказал с улыбкой: «Заходи, я дам тебе трюк».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии