Глава 526: Красивая женщина

Джун Лан услышал, как следующий человек сказал, что Сыма Ююэ все еще был очень удивлен, обнаружив себя. Этот аукцион завершен. Она не возвращается, чтобы оценить то, что она сфотографировала, что делать для себя?

Но удивленная, она пошла к Сыма Ююэ.

— Юэюэ, ты имеешь ко мне какое-то отношение? Цзюнь Лан с тревогой спросил Сыма Ююэ и спросил.

Когда Сыма Ююэ увидела входящего Джун Лана, она не обернулась и спросила: «Ты знаешь, кто последний черт из песка?»

— Тебя интересует эта штука? Джун Лан удивленно посмотрел на нее.

Сыма Ююэ кивнула, посмотрела на Цзюнь Лана и искренне сказала: «Пожалуйста, скажи мне, что это очень важно для меня».

— Это был друг моего прадедушки. Цзюнь Лан сказал: «Но я никогда не видел этого человека».

"Вы не видели его?" Сима Ююэ была удивлена, разве она не говорила, что она и Джунтиан несут исключительную ответственность за этот аукцион? Как она могла никогда не увидеть такого особого гостя?

Понимая мысли Сыма Ююэ, Цзюньлан сказал с некоторой неохотой: «Хотя песок **** был определен до аукциона, мы никогда не видели настоящую вещь, потому что это было значение моего прадеда и дяди. Вот почему это на список. И эта вещь была возвращена, когда мой прадед вернулся накануне аукциона».

Ее прадедушка - Цзюнь Цан.

Сыма Ююэ на мгновение замолчала, подняла голову и сказала: «Джун Лан, не могли бы вы представить меня, я хочу встретиться с этим мастером».

— Эта штука действительно так важна для тебя? Цзюнь Лан взволнованно посмотрел на Сыма Ююэ и не мог отказаться.

«Это связано с жизнью моих близких». Сказала Сима Ююэ.

«Тогда я попробую. Может быть, это не удастся». — сказал Джун Лан. «Я слышал, что дядя Цзэн сказал, что у этого человека плохое здоровье и он может не обещать вас увидеть. Но я постараюсь помочь вам говорить».

Сыма Ююэ провел церемонию по отношению к Джун Лану и сказал: «Не говори спасибо. Ты будешь нуждаться в Ююэ в будущем, и Ююэ не уйдет».

"Что вы говорите эти вещи?" Цзюнь Лан взглянул на Сыма Ююэ: «Я ничего не говорил о твоей спасительной милости! Ты подожди здесь, а я поговорю со своим прадедом».

— Я тебя беспокою, — сказала Сыма Ююэ.

Цзюнь Лан вышел из гостиной, оставив Сыма Ююэ с тревогой ждать.

Она знала, что многие люди уйдут отсюда после аукциона, чтобы их не заметили. Так что она не была уверена, что владелец песка этого бога вообще уйдет. Если вы уйдете, у вас будут проблемы, если вы попытаетесь найти его снова.

После долгого ожидания Джунлан вернулся. Когда он увидел Сыма Ююэ, он сказал: «Тот, кто обещал увидеть тебя, но сказал, что я могу видеть только тебя одного, но не всех остальных».

Сыма Ююэ взглянула на У Линьюй и сказала: «Я могу пойти одна, брат, брат Цинь, три сестры, вернитесь первыми».

У Линьюй посмотрел на нее с некоторой тревогой. Никто не знал, кто другая сторона. Она попросила ее встретиться наедине и поинтересовалась, будет ли что-нибудь между ними.

Но все они знали темперамент Сыма Ююэ. Как только было принято решение, ни одна из девяти коров не могла отступить.

— Давай подождем тебя здесь. Мо Сан не был уверен.

«Мой прадедушка сказал, что этого человека больше нет в павильоне Сюаньюань, поэтому ты не придешь сюда, если Ююэ вернется. Тебе лучше вернуться и подождать». — сказал Джун Лан. — Ю Юэ, пошли.

Сыма Ююэ кивнула нескольким людям, а затем ушла с Цзюньланом.

Вместо того, чтобы выйти на улицу, они пошли на задний двор павильона Сюаньюань и покинули город с телепортационным массивом.

Когда Сыма Ююэ снова открыла глаза, она достигла тихого и шикарного маленького двора, но в большом дворе не было слышно ничьего голоса.

— Это то, что вы называете благодетелем, спасающим жизнь? Цзюнь Цан спросил Сыма Ююэ.

«Да, дядя Цзэн». Джун Лан кивнул.

«Молодое поколение видело Мастера Павильона Короля». Сыма Ююэ приветствует Джун Кана.

— Я уже сказал ей, она попросила дать вам несколько минут. Цзюнь Кан сказал: «Пойдем со мной».

Сказав это, он повернулся и ушел, Сыма Ююэ быстро последовала за ним, а Джун Лан ждал их на месте.

Без разрешения никто не может войти в этот двор. Джун Лан помнит это правило!

Сыма Ююэ последовал за Цзюнь Каном, чувствуя, что чем дальше он уходит, тем тяжелее кажется его тело.

«Ей не нравятся многие люди, так что я не войду, ты войдешь». — сказал Цзюнь Кан.

Сима Ююэ интересовалась личностью человека внутри. Почему у нее возникло ощущение, что Цзюнь Цан был подчиненным этого человека?

Однако, глядя на Цзюньлань, это не должен быть их павильон Сюаньюань.

«Дядя Кан сказал, что кто-то хочет меня видеть, это должен быть ты. Кеке, Кеке…»

Как только Сыма Ююэ вошел в ворота двора, раздался приятный голос, но человек кашлянул, прежде чем заговорить, и это звучало так, как будто он не был болен.

болезнь?

Сима Ююэ не знает, как часто она видела больных людей, потому что никто из тех, кто совершенствуется, не болеет, а некоторые просто ранены.

Она обошла цветы во дворе и увидела в беседке шезлонг, на котором лежала красивая женщина. На лице женщины был необычный румянец. Ей хотелось думать, что это вызывает прилив крови, когда она кашляет. Малиновый цвет.

Покашлявшись некоторое время, женщина подняла глаза, немного удивленно глядя в глаза Сыма Ююэ, а затем мягко улыбнулась: «О чем меня попросила девушка?»

Сима Ююэ была потрясена и немного настороженно посмотрела в глаза женщины.

У нее явно было волшебное кольцо, как она могла с первого взгляда понять, что она женщина?

Женщина ничего не сказала, чтобы насторожить Сыма Ююэ. Она последовала за ним и сказала: «Не бойся, у меня нет никаких мыслей для тебя. Кстати говоря, ты все еще хочешь меня видеть. Приходи за песком божьим?»

Сыма Ююэ смотрела на женщину и всегда чувствовала, что в ней необычная атмосфера. По крайней мере, она никогда не встречала никого с таким чувством в своей прошлой жизни.

"Вы больной." Она не сказала о своей цели, так плохо сказал призрак.

Женщина вытерла свое белоснежное платье со следами крови, которую она кашляла, когда кашляла. Услышав слова Сыма Ююэ, она на мгновение замерла, а затем улыбнулась: «Да, я больна, и я очень больна».

«Люди, которые никогда не слышали о совершенствовании, все равно будут болеть». — озадаченно сказала Сима Ююэ.

«Теперь вы познакомились», — посмеялась женщина над собой. «Если вы здесь сегодня ради Песка Бога, пожалуйста, вернитесь. Я не изменю ничего, кроме знака Бога».

«Ты хочешь, чтобы Божьи знаки излечили твою болезнь, не так ли?» — спросил Сима Ююэ.

"Да."

— Но ты должен знать, что знак Бога — это всего лишь легенда в древних книгах, и никто никогда его не видел. Этой штуки вообще не существует.

В глазах женщины вспыхнуло разочарование. Несмотря на мимолетность, она была захвачена Сымой Ююэ.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии